ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-拙者-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -拙者-, *拙者*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
拙者[せっしゃ, sessha] (pn, adj-no) (hum) (arch) (male) I (primarily used by samurai); me [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Do you really believe that I have lost my mind?[JP] 拙者ガ狂うて恭ると拙 Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
However, I prefer Miss Kaoru's play-talk more than the truth, I do.[JP] けれども拙者は そんな真実よりも- 薫どのの言う- 甘っち ょろい戯れ言の方が 好きでござるよ Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
I'm just a lowly wanderer.[JP] 拙者は ただのるろう に Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
My sword is for me the most revered object.[JP] 拙者は このようなものガ 筏生大拿と Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
- That once I was a manslayer...[JP] 拙者が人斬りだったと Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
It is my fault, that it is.[JP] 拙者のせいでござるよ Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
I am a wanderer.[JP] (るろうに) 拙者は流浪人 Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
What do you want from me?[JP] 拙者に何の用が? Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
I shall have this face. I shall have this face.[JP] 拙者が この顔をいただこう Shinobi: Heart Under Blade (2005)
It all happened because of this lowly wanderer, that it did.[JP] 何もかも るろうにの 拙者のせいで起こった事 Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
I have only lived[JP] 拙者は ただ生きて Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
I have put my past behind me.[JP] 拙者は過去を捨てた身 Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top