ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-ロング-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ロング-, *ロング*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ロング[rongu] (adj-na, n) long; (P) #4,861 [Add to Longdo]
ロングアイアン[ronguaian] (n) long iron [Add to Longdo]
ロングアイランド[ronguairando] (n) Long Island [Add to Longdo]
ロングアンドショートステッチ[ronguandosho-tosutecchi] (n) long and short stitch [Add to Longdo]
ロングサーキットアピール[rongusa-kittoapi-ru] (n) long-circuit appeal [Add to Longdo]
ロングショット[rongushotto] (n) longshot [Add to Longdo]
ロングスカート[rongusuka-to] (n) long skirt [Add to Longdo]
ロングステイ[rongusutei] (n) long stay [Add to Longdo]
ロングストライド[rongusutoraido] (n) long stride [Add to Longdo]
ロングスナウトバタフライフィッシュ[rongusunautobatafuraifisshu] (n) longsnout butterflyfish (Prognathodes aculeatus, was Chaetodon aculeatus) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- The practice field's on Long Island?[JP] - 練習場はロング・アイランドなのか? - そうさ Brewster's Millions (1985)
The famous Long Island bluesman come back to pay another visit.[JP] 有名なロング・アイランドの ブルースマンの再度の御訪問か Crossroads (1986)
Long Island, the famous breeding ground for bluesmen.[JP] ロング・アイランドは ブルースマンの産地だよな Crossroads (1986)
Long Island. Oh, shit, this is rich.[JP] ロング・アイランド、笑えるじゃないか Crossroads (1986)
Hey, Long Island, let's hear the one about the plantation you was born on.[JP] おい、ロング・アイランド お前が生まれた農場の歌を聞こうぜ Crossroads (1986)
I was born on Long Island, why?[JP] ロング・アイランドだけど? Crossroads (1986)
He's from Long Island.[JP] こいつはロング・アイランド出身だ Crossroads (1986)
Long Island bluesman.[JP] ロング・アイランドのブルースマン Crossroads (1986)
A dipshit from Long Island.[JP] ロング・アイランドのお坊ちゃまかしら Crossroads (1986)
I took them into Manhattan by way of Long Beach, tipped me $5.[JP] ロングビーチまわって マンハッタンまで乗せたのに チップは5ドルだぜ Taxi Driver (1976)
What you got to say for yourself, Long Island?[JP] 何か言うことがあるか、ロング・アイランド? Crossroads (1986)
Some time ago, my late husband owned a good deal of beach property at Long Beach, but we lost it.[JP] 死んだ夫は持ってました ロング・ビーチよ でも今は人手に Chinatown (1974)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top