ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-おだ-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -おだ-, *おだ*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
小田原[おだわら, odawara] TH: ชื่อสถานที่  EN: Odawara (pl)

Japanese-English: EDICT Dictionary
小田[おだ, oda] (n) (arch) rice field (usu. small) #5,762 [Add to Longdo]
穏やか[おだやか, odayaka] (adj-na, n) calm; gentle; quiet; (P) #11,417 [Add to Longdo]
お大事に[おだいじに, odaijini] (exp) take care of yourself; get well soon; God bless you; bless you; (P) [Add to Longdo]
お題目;御題目[おだいもく, odaimoku] (n) (1) (pol) (See 題目・3, 南無妙法蓮華経) Nichiren chant; (2) (an empty) slogan [Add to Longdo]
お団子ヘア[おだんごヘア, odango hea] (n) bun (hairstyle) [Add to Longdo]
お段[おだん, odan] (n) { ling } (See 五十音) 'o' row [Add to Longdo]
お談義;御談義[おだんぎ, odangi] (n) (See 談義) lecture (i.e. an admonishment); sermon [Add to Longdo]
汚濁[おだく, odaku] (n, vs) pollution; contamination; corruption; graft; (P) [Add to Longdo]
穏やかに話す[おだやかにはなす, odayakanihanasu] (exp, v5s) to talk quietly [Add to Longdo]
御陀仏;お陀仏[おだぶつ, odabutsu] (n) dying; ruining oneself [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Look, be gentle with her, okay?[JP] おだやかにな Hellraiser (1987)
Haku, the River God gave me this[JP] ハク、これ河の神様がくれたお団子。 はく これ かわのかみさまが くれた おだんご Haku, the River God gave me this Spirited Away (2001)
- Shut up![JP] - おだまり! And Then There Were None (1945)
Suck up to him and squeeze all his gold out of him[JP] あいつをおだてて絞れるだけ金を絞りだせ... ん? あいつをだっててしぼれるだけきnをしぼりだせ... Spirited Away (2001)
- Why? Because we're gonna sweet-talk Cindy Kim into finding us some weed.[JP] シンディーをおだてて マリファナを探させる Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
You should not encourage him.[JP] あんまり おだてるなよ The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
Gold springs from his palms[JP] おだいじんさま! おだいじんさま! Spirited Away (2001)
Mommy, Daddy, the River God gave me this cake[JP] お父さんお母さん、 おとうさん おかあさん、 Mommy, Daddy, 河の神様からもらったお団子だよ。 かわのかみさまから もらった おだんごだよ the River God gave me this cake Spirited Away (2001)
There's a difference between getting honked off at a guy who's generally not so bad, and finding out that you've been sweet-talked by a total jerk loser who skips out on a wife that he doesn't even tell you about[JP] 普段優しい男にキレるのと 全然違うのよ 一方 私をおだてた 負け犬は━ 奥さんから逃げたことを 言わずにいつも酔っ払う Sin City (2005)
Fate! Zone! I'm a fine man, he says![JP] おだててもダメだ 知ってるぞ Stalker (1979)
Welcome! Time to beg for tips. Start begging[JP] お大尽さまのおなりだよ♪ おだいじんさまの おなりだよ That man himself, is now approaching Spirited Away (2001)
Serve everything you've got, even leftovers![JP] 生煮えでもなんでもいい、どんどんお持ちしろ! あまりものでも なんでもいい、どんどん おだししろ Serve everything you've got, even leftovers! Spirited Away (2001)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
穏やか[おだやか, odayaka] still, ruhig, friedlich, mild [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top