“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-เป่าปาก-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -เป่าปาก-, *เป่าปาก*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เป่าปาก(v) whistle, Syn. ผิวปาก, Example: เขาเป่าปากด้วยความดีอกดีใจหลังจากรู้ว่าสอบผ่าน, Thai Definition: ห่อริมฝีปากให้แคบพอ แล้วเป่าลมออกให้เกิดเสียงตามที่ต้องการ

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
เป่าปากก. เอานิ้วมือใส่ปากแล้วเป่าให้เกิดเสียง
เป่าปากหายใจทางปากเพราะเหนื่อยมาก.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
When you're done, bottle-blows and mouthpiecesถ้าทำเสร็จแล้ว ให้เป่าปากเป่าเครื่องตนตรี Swing Girls (2004)
(WHISTLE BLOWING)เสียงเป่าปาก American Pie Presents: The Naked Mile (2006)
Besides, CPR's a breeze.อีกอย่าง การช่วยชีวิตแบบเป่าปาก Chuck Versus the Ex (2008)
He whistled.เขาเป่าปาก.. Birthmarks (2008)
He doesn't whistle because he's impressed.เฮาส์ไม่เป่าปากเมื่อเขาประทับใจ Birthmarks (2008)
(people whistling)(เสียงเป่าปากชอบใจ) Duets (2010)
- She wasn't, but I gave her mouth-to-mouth.- ใช่ แต่ฉันเป่าปากให้เธอ Fresh Paint (2010)
Honey, you see this?[ ผู้หญิงเป่าปาก ] ที่รัก, คุรเห้นมั๊ย? Hanley Waters (2011)
DEEKS: Yeah, I didn't miss the whistle.คิดถึงการเป่าปากจัง Backstopped (2011)
Did you guys miss the whistle?แต่ผมไม่ได้คิดถึงมันเลย พวกคุณหละคิดถึงการเป่าปากไหม? Backstopped (2011)
"To restore normal breathing, you should breathe into their mouth, A sharply, B gently,"ถ้าต้องการกู้ชีพ คุณควร" "เป่าปากแบบไหน A แรง B เบา" Episode #18.1 (2012)
Mouth-to-mouth on public transportation?เป่าปากบนขนส่งสาธารณะเนี่ยนะ Gone Maybe Gone (2012)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
gasp out(phrv) เป่าปากทันที, See also: ถอนหายใจทันที

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top