“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -枴-, *枴*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: cane; walking stick
On-yomi: カイ, kai
Kun-yomi: つえ, tsue
Radical:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[guǎi, ㄍㄨㄞˇ, ] cane #482,559 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Keep the muleta down and your right hand on your chest.[CN] 保持杖朝下 右手在胸前 The Moment of Truth (1965)
Still the king gave you the medicine, that chair, and the cane.[CN] 但是殿下还特意送了药过来 还下赐了那个椅子和杖嘛 The Face Reader (2013)
You keep this child off her feet... or she'll be hopping around on a crutch for the rest of her life.[CN] 這一兩周不能讓她下地 否則她以後就只能 撐著杖單腳跳了 Corridors of Blood (1958)
I got the stick, I got Malone, and I got you.[CN] 我手上有杖 有Malone 現在我又抓到了你 Around the Bend (2010)
Give me the muleta.[CN] 給我 The Moment of Truth (1965)
- What a great muleta.[CN] -多好的杖啊 The Moment of Truth (1965)
Where's that man? I saw a guy with a crutch on the monitor.[CN] 那人在哪,屏幕上那個拄著杖的人 Source Code (2011)
"You can make wheelchair, cane"[CN] 懂得做輪椅,又會做 Fei xia xiao bai long (1968)
-What? -The kid with the crutches. -The football player.[CN] 那個拄杖的孩子 橄欖球運動員 Bit by a Dead Bee (2009)
You have to earn it, though. Otherwise, no muleta for you.[CN] 可是你必須贏走它 否則, 沒有杖給你 The Moment of Truth (1965)
Okay, all right, look. I took the stick from the exhibit. I admit it.[CN] 好吧 杖是我從展廳偷來的 我招了 Around the Bend (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top