ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

无间

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -无间-, *无间*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
无间[wú jiàn, ㄨˊ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] very close; no gap between them; continuously; unbroken; hard to separate; indistinguishable #23,488 [Add to Longdo]
亲密无间[qīn mì wú jiān, ㄑㄧㄣ ㄇㄧˋ ㄨˊ ㄐㄧㄢ,     /    ] close relation, no gap (成语 saw); intimate and nothing can come between #36,791 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Never has the thickness of a straw come between us.[CN] 从来是亲密无间 Cheyenne Autumn (1964)
Nothing will get between yous.[CN] 你们会亲密无间 Toast (2010)
The fact of it is that they were very attached.[CN] 实际上她们的关系亲密无间 Cries & Whispers (1972)
We were very close for many years. Believe me.[CN] 我们多年来合作无间 Marathon Man (1976)
We got no secrets, Hartmann and me. More like brothers, really.[CN] 哈特曼和我亲密无间更像是兄弟 The Night of the Generals (1967)
Good, kind and polite, they were most tenderly attached to each other.[CN] 她们温和 善良 礼貌 彼此亲密无间 The Granddaughter's Model (1971)
Tell me, my friend, could you make my four run as one?[CN] 告诉我 朋友 我可否使我那四只马配合无间 Ben-Hur (1959)
Some a little ill at ease, some genuinely intimate.[CN] 有些人很忐忑不安, 有些人则是真正的亲密无间 A New Germany: 1933-1939 (1973)
We insist upon a faultless exchange with the Homicide Department.[CN] 我相信我们跟凶案科的同事会合作无间 The Devil Strikes at Night (1957)
Nice, tight little corporation.[CN] 合作无间 Cape Fear (1962)
- Yes. - Why?[CN] 一家人就该这么亲密无间 Slapsgiving (2007)
A man who is on a first name basis with the truth.[CN] 一个与真相亲密无间的人 52 Pick-Up (1986)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top