“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

当てにならない

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -当てにならない-, *当てにならない*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
当てにならない[あてにならない, ateninaranai] (exp) not be relied upon; not to be counted on [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
You cannot rely upon Jim's words since he tries to please everybody.ジムは八方美人だから、彼の言うことは当てにならない
The report is not to be depended upon.その報道は当てにならない
Our experiment has revealed that his report was unreliable.我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。
The weather is uncertain at this time of year.今ごろの天気は当てにならない
You can't trust rumors.人の噂って当てにならないからな。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない
You must not rely on his word.彼の言うことは当てにならないよ。
You can't rely on his help.彼の助けは当てにならない
He cannot be relied on.彼は当てにならない

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yeah, real is a sort of relative term around here.[JP] 見た目というのも 時には当てにならない事もある La Llorona (2012)
Sometimes things go wrong.[JP] ドローンは当てにならない 時々間違うのよ Oblivion (2013)
You don't know that. You can't make that promise, Walt.[JP] そんな約束当てにならないでしょ。 Fifty-One (2012)
Appearances can be deceptive.[JP] 外見は当てにならない Blue Code (2012)
Yeah, that's been clear for quite some time.[JP] どうせ当てにならない Mine (2008)
I can not afford to tell people do unpredictable, even relatives, not that I do not have to understand it, and I have...[JP] 当てにならない人間を雇う 余裕なんて無いのよ たとえ親戚でも 彼女に... Manny & Lo (1996)
I'm sick of your promises. You promised me that this is all taken care of.[JP] あなたの約束なんて当てにならない Day 7: 5:00 p.m.-6:00 p.m. (2009)
Greta, I think there's a lot of things our government can't do.[JP] グレタ 国は当てにならない Get Me a Lawyer (2007)
The cops have nothing. The raids do nothing.[JP] 警察も捜査も 当てにならない 6 Bullets (2012)
It's her lawyer's. I don't trust her lawyer any more than I trust the guy from the insurance company.[JP] 彼女の弁護士も 当てにならない Blame the Victim (2007)
- Well, looks can be deceiving.[JP] 見かけは 当てにならない The Adventures of Tintin (2011)
But you can't rely on Marwan with these things.[JP] しかしマルワンは当てにならない The Syrian Bride (2004)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top