Search result for

开金

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -开金-, *开金*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
开金[kāi jīn, ㄎㄞ ㄐㄧㄣ,   /  ] carated gold (alloy containing stated proportion of gold) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hey, Sam, you better look sharp, Gillespie's sniffin' around.[CN] 我现正离开金顿 亚森你小心呀! 加斯比到处巡逻 In the Heat of the Night (1967)
After we call the police, they'll waste hours trying to negotiate... and then you can tear the building apart looking for this man.[CN] 开金库,我们报警后 到时你要把大楼拆了都行 Die Hard (1988)
And I had my ears pierced. Look, 14-carat gold.[CN] 我穿了耳朵 看 14开金 The Trouble with Angels (1966)
Academy?[CN] 是难得开金口的古板的? Heartbreak Ridge (1986)
- Hey, we're in.[CN] -嘿,我们弄开金库了 Fly Hard (1994)
- Smitty, where you been all my life?[CN] - 史密夫 你终于开金 Event Horizon (1997)
Twelve hundred words cable-tolled to the fact that... the great Van Meer had nothing to say.[CN] 史花了 - -千两百元说他拒开金 Foreign Correspondent (1940)
Just remember... it takes two keys to open the vault, and I got one of them.[CN] 记住... 要两把锁才能打开金库 其中一把在我手上 Fly Hard (1994)
You have to open the book and fiind the inscription.[CN] 开金经,找到那道符咒 The Mummy (1999)
Master Hung, why don't you say something?[CN] 洪爷,你开一开金口吧 Crime Story (1993)
The Emperor's voice is too pure to be heard in this council.[CN] 神圣的天皇不能随便开金 The Last Samurai (2003)
Yeah, well, wait till Mom finally opens her mouth. Do you think they're headed for, like, the dustbin of history?[CN] 是啊, 那就等妈开金口了 你认为他们会走向.. The Ice Storm (1997)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top