“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

嫂子

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -嫂子-, *嫂子*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
嫂子[sǎo zi, ㄙㄠˇ ㄗ˙,  ] (informal) older brother's wife; sister-in-law #13,382 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This is my sister-in-law, Mrs. Phillips.[CN] 这是我的嫂子, 菲利普夫人 D.O.A. (1949)
[ Laughs ][CN] 你可以告訴你嫂子 她會喜歡海邊的 Death Lends a Hand (1971)
Is that true?[CN] 是不是? 嫂子,有吧? Early Summer (1951)
My sister-in-law, she wants to buy a place out at the beach. How do you like it out there?[CN] 嫂子想在海邊買屋 你住在那裡覺得怎樣? Death Lends a Hand (1971)
I just want to have a little grog and listen to the frogs... and meet your wife.[CN] 我只想和你在 蛙鸣中喝几杯 再见见嫂子 好的 The Ugly American (1963)
Yeah, free to put up with my sister-in-law, the old bag![CN] - 是自由 忍受跟嫂子一起生活的自由 那個老麻袋 The Executioner (1963)
- Your brother's wife?[CN] - 你嫂子吗? Jamilya (1969)
What if I lodged with you?[CN] 但是我嫂子實在不像話 - 卡門... 我能去你家做個房客嗎? The Executioner (1963)
Just a sec, sis'.[CN] 嫂子,我帮你擦擦 Being Two Isn't Easy (1962)
Mr Blake, my sister-in-law.[CN] 布莱克先生,我嫂子 Too Late for Tears (1949)
Sister[CN] 嫂子 The Lost Bladesman (2011)
As his brother Da Lang was murdered by his wife Pun Jian Lien and adulterer Ximen Xing he sought revenge by killing his sister-in-law and went to Lion restaurant to seek revenge from Ximen Xing[CN] 因兄大郎为奸夫西门庆 串通嫂子潘金莲害死 即杀嫂祭灵 The Delightful Forest (1972)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top