“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

割合

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -割合-, *割合*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
割合[わりあい, wariai] TH: อัตราส่วน  EN: rate
割合[わりあい, wariai] TH: ค่อนข้าง  EN: relatively
割合[わりあい, wariai] TH: จัดว่าอยู่ในข่ายที่เรียกว่าเป็น  EN: comparatively

Japanese-English: EDICT Dictionary
割合(P);割り合い(io)[わりあい, wariai] (adv, n) (1) rate; ratio; percentage; proportion; (2) comparatively; (3) contrary to expectations; (P) #6,079 [Add to Longdo]
割合[わりあいに, wariaini] (adv) (See 割合) comparatively; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The proportion of girls to boys in our class is three to two.クラスの女生徒の男生徒に対する割合は3対2だ。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
Twenty-five years from now there will be one retired person for each two working.今から25年後には、就業者2人につき退職者1人の割合になるだろう。
The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour.針は中心を一時間に10回転の割合で回る。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The way it works is that the Federal Reserve or the central bank in any country is legally allowed to determine the amount of bank must have on reserve.[JP] この制度では、連邦準備銀行や、 国の中央銀行が、 銀行が保有する準備金の割合を決めることが、 法的に許可されています。 Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
I'm going to pay for that comment about percentages in some subtle way later, aren't I?[JP] 功績の微妙な割合は あとで考えよう The Avengers (2012)
I've calculated the rate of consumption regarding basic foodstuffs... for the civilian population.[JP] 基礎的な食料品に関連して 消費の割合を計算しました・・・ 民間人のために・・・ Water (2004)
But, sir, mass-expansion is one in a million.[JP] だが大質量展開は 100万分の一の割合です After Earth (2013)
And how many have clicked on the link to our manifesto?[JP] 我々の主張の支持割合は? Time's Up (2012)
Okay, so where does iron fit in?[JP] あとは― 鉄の割合は? ...And the Bag's in the River (2008)
That's an average of once every three seconds.[JP] "それは3秒に1回の割合だ" Grand Prix (1966)
It's a 60/40 Indica dominant hybrid, ideal for commercial production of smokable applications as well as for pills, oral sprays, and dermal patches.[JP] 60対40の割合で優占種混成したもので 喫煙用の商業製品として理想的ですが 錠剤や 口の中へのスプレー Panama Red (2012)
And some of the outgoing infrared radiation is trapped by this layer of atmosphere and held inside the atmosphere.[JP] ある割合の再放射している赤外線が 大気圏によって遮断され、大気圏内に 保持されます An Inconvenient Truth (2006)
I calculate that the worm is now present in a significant percentage of the world's computer systems.[JP] ワームは世界中のコンピューターの かなりの割合に存在する To the Lighthouse (2009)
Computer trajectory models predict a steady acceleration in sequence with the gravitational constant.[JP] コンピュータで解析したところ 衛星は一定の 割合で加速して降下を続けています Space Cowboys (2000)
But we found that a small percentage of people are not affected by the gas itself, and within this small percentage lies a cure.[JP] そうだ だが少数の人間には ガスじたいに 影響はないと知った そして少ない割合だが 治療法がある Planet Terror (2007)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
割合[わりあい, wariai] Verhaeltnis, Proportion, Prozentsatz [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top