ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ひ-, *ひ* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | |
| ヒンズー | [ひんずー, hinzu-] (n) ฮินดู | ヒンズー教 | [ひんずーきょう, hinzu-kyou] (n) ศาสนาฮินดู | 一つ | [ひとつ, hitotsu] (n) หนึ่งชิ้น/อย่าง | 久しぶり | [ひさしぶり, hisashiburi] (n, adj, phrase) หลังจากที่เวลาผ่านไปนาน, ใช้ทักกันเวลาไม่ได้เจอกันนานๆ แล้วมาพบกัน เช่น 久しぶりですね ไม่ได้เจอกันเสียนานเลยนะ | 人差指 | [ひとさしゆび, hitosashiyubi] (n) นิ้วชี้ | 人波 | [ひとなみ, hitonami] (n) คลื่นมนุษย์ | 低い | [ひくい, hikui] (adj) เตี้ย, ต่ำ | 冷や | [ひや, hiya] (n) น้ำเย็น | 向日葵 | [ひまわり, himawari] (n) ดอกทานตะวัน | 否決 | [ひけつ, hiketsu] (vt) (สภา ที่ประชุม) มีมติไม่เห็นชอบ |
| 非力 | [ひりき, hiriki] (n) ไม่มีแรง , หมดแรง | ひりひり | [ひりひり, hirihiri] (vt) (แผล) แสบ, เสียวแปลบ | 引き篭り | [ひきこもり, hikikomori] (n) คนที่แปลกแยกตัวเองออกจากสังคม, คนไม่สามารถปรับตัวเข้ากับสังคมได้, ปิดกั้นตัวเองออกจากสังคม | 表示 | [ひょうじ, hyouji] การแสดงให้เข้าใจ การแสดงด้วยตาราง | 被削性 | [ひさくせい, hisakusei] (n) machinability ความสามารถในการกลึง | ひたひた | [ひたひた, hitahita] (adj) เสียงคลื่นซัด, น้ำปริ่มๆ, ทีละเล็กทีละน้อย | 挽茶 | [ひきちゃ, hikicha] (n) ชาผง | 一足違い | [ひとあしちがい, hitoashichigai] (adv) อย่างหงุดหวิด | 人見知り | [ひとみしり, hitomishiri] การเข้ากับคนแปลกหน้าได้ยาก | 引き抜き | [ひきぬき, hikinuki] (vt) ถูกดึงตัว |
| 開く | [ひらく, hiraku] TH: เปิด | 秘蔵 | [ひぞう, hizou] TH: เก็บเป็นสมบัติ EN: treasure (vs) | 秘蔵 | [ひぞう, hizou] TH: เก็บไว้อย่างดี EN: cherish | 引っ越す | [ひっこす, hikkosu] TH: ย้ายบ้าน EN: to move | 引っ越す | [ひっこす, hikkosu] TH: ย้ายถิ่นฐาน | 標準 | [ひょうじゅん, hyoujun] TH: เกณฑ์ EN: level | 標準 | [ひょうじゅん, hyoujun] TH: มาตรฐาน EN: standard | 被写体 | [ひしゃたい, hishatai] TH: สิ่งที่เป็นแบบในการถ่ายภาพ EN: (photographic subject | 人前では | [ひとまえでは, hitomaedeha] TH: ต่อหน้าสาธารณะ EN: in front of people | 一切れ | [ひときれ, hitokire] TH: ชิ้น ๆ EN: a slice |
| 日(P);陽 | [ひ, hi] (n-adv, n-t) (1) (日 only) day; days; (2) sun; sunshine; sunlight; (3) (日 only) (as 〜した日には, 〜と来た日には, etc.) case (esp. unfortunate); event; (P) #13 [Add to Longdo] | 人 | [ひと, hito] (suf) (1) -ian (e.g. Italian, etc.) (attaches to name of country to denote nationality); -er (e.g. performer, etc.) (attaches to name of occupation); (2) (usu. in compound words) man; person; people; (P) #49 [Add to Longdo] | 人 | [ひと, hito] (suf) person #49 [Add to Longdo] | 人 | [ひと, hito] (ctr) (1) counter for people; (n) (2) (にん only) (usu. in compound words) person; (P) #49 [Add to Longdo] | 人 | [ひと, hito] (n) (1) man; person; (2) human being; mankind; people; (3) character; personality; (4) man of talent; true man; (5) other people; (6) adult; (P) #49 [Add to Longdo] | 必要(P);必用 | [ひつよう, hitsuyou] (adj-na) (1) necessary; needed; essential; indispensable; (n) (2) necessity; need; requirement; (P) #191 [Add to Longdo] | 火 | [ひ, hi] (n) (1) (abbr) (See 火曜) Tuesday; (2) (See 五行・1) fire (second of the five elements) #267 [Add to Longdo] | 火 | [ひ, hi] (n, n-suf) fire; flame; blaze; (P) #267 [Add to Longdo] | 百科 | [ひゃっか, hyakka] (n) (1) many objects (for study); (2) (abbr) (See 百科事典) encyclopedia; encyclopaedia #361 [Add to Longdo] | 表記 | [ひょうき, hyouki] (n, vs, adj-no) (1) writing on the surface (e.g. an address on an envelope); inscribing on the face; (2) expression in writing; notation; transcription; (P) #378 [Add to Longdo] |
| | | ひずみ | [ひずみ, hizumi] distortion [Add to Longdo] | ヒートシンク | [ひーとしんく, hi-toshinku] heat sink [Add to Longdo] | ヒープ | [ひーぷ, hi-pu] heap [Add to Longdo] | ヒステリシス | [ひすてりしす, hisuterishisu] historesis, hysteresis [Add to Longdo] | ヒストグラム | [ひすとぐらむ, hisutoguramu] histogram [Add to Longdo] | ヒストリリスト | [ひすとりりすと, hisutoririsuto] history list [Add to Longdo] | ヒット | [ひっと, hitto] hit (vs) [Add to Longdo] | ヒューズネットワークシステムズ | [ひゅーずねっとわーくしすてむず, hyu-zunettowa-kushisutemuzu] Hughes Network Systems [Add to Longdo] | ヒューマンインタフェース | [ひゅーまん'いんたふぇーす, hyu-man ' intafe-su] (computer) human interface, CHI [Add to Longdo] | ヒューリスティック | [ひゅーりすていっく, hyu-risuteikku] heuristic [Add to Longdo] |
| ひょう窃 | [ひょうせつ, hyousetsu] Plagiat [Add to Longdo] | 一つ一つ | [ひとつひとつ, hitotsuhitotsu] jedes_einzeln [Add to Longdo] | 一人 | [ひとり, hitori] eine Person, einer, eine, allein [Add to Longdo] | 一人一人 | [ひとりびとり, hitoribitori] einer_nach_dem_andern [Add to Longdo] | 一人当たり | [ひとりあたり, hitoriatari] pro_Kopf, pro_Person [Add to Longdo] | 一人暮らし | [ひとりぐらし, hitorigurashi] alleine_leben [Add to Longdo] | 一休み | [ひとやすみ, hitoyasumi] kurze_Pause, kurze_Verschnaufpause [Add to Longdo] | 一切れ | [ひときれ, hitokire] eine_Scheibe, ein_Stueck [Add to Longdo] | 一握り | [ひとにぎり, hitonigiri] eine_Handvoll [Add to Longdo] | 一時 | [ひととき, hitotoki] eine_Weile, 1_Uhr [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |