“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ขึ้นจากเรือ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ขึ้นจากเรือ-, *ขึ้นจากเรือ*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- He must have jumped ship, then.ก็เขาจะต้องกระโดดขึ้นจากเรือแล้ว Yellow Submarine (1968)
But he never got off the boatแต่ก็ไม่เคยขึ้นจากเรือ ปัญหาคือ... The Legend of 1900 (1998)
Why the hell don't you get off?ทำไมไม่ยอมขึ้นจากเรือบ้าง The Legend of 1900 (1998)
So I say to myself, Self how can this cat play so well when he don't even have the balls to get off the goddamn shipผมเลยบอกตัวเองว่า หมอนี่จะเล่นเปียโนเฉียบได้ไง ในเมื่อไม่กล้าขึ้นจากเรือลำนี้ The Legend of 1900 (1998)
Correct? Not a chance, popsต้องมีช่วงหนึ่งที่เขาขึ้นจากเรือ ถูกมั้ย The Legend of 1900 (1998)
But he didn't jump ship to do it not even for a secondแต่ไม่ได้ขึ้นจากเรือไปอัด แม้สักนาที The Legend of 1900 (1998)
I'm getting off this shipฉันจะขึ้นจากเรือล่ะ The Legend of 1900 (1998)
But if I get off live on land for a couple of years then I'll be normal just like the othersแต่ถ้าขึ้นจากเรือ อยู่บนบกสัก 2-3 ปี ฉันจะเป็นคนธรรมดา เหมือนอย่างคนอื่น The Legend of 1900 (1998)
I think... the real reason you want off this ship is the girlฉันคิด ว่าเหตุผลที่นายอยากขึ้นจากเรือ คือผู้หญิง The Legend of 1900 (1998)
I left the Virginian on August 21st, 1933 with my leave papers and back pay everything in orderผมขึ้นจากเรือเมื่อ 21 สิงหาคม 1933 พร้อมด้วยใบลากับค่าแรง The Legend of 1900 (1998)
When you find him, bring him to the pavilion on the lake.อีกเดี๋ยว เจ้าขึ้นจากเรือ... The Sorcerer and the White Snake (2011)
Manager says the kid didn't get off the boat till 10:30.ผู้จัดการบอกว่า เจ้านั่น ไม่ได้ขึ้นจากเรือจน 10 โมงครึ่ง Ha'alele (2012)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
go ashore(phrv) ขึ้นฝั่ง (จากเรือ), See also: ขึ้นจากเรือ, ออกจากเรือ, Syn. come aboard, go aboard, take aboard, take ashore

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
stevedore(สที'วีดอร์) n. กรรมกรขนของขึ้นลงที่ท่าเรือ, บริษัทรับขนของขึ้นจากเรือหรือลงเรือ. vt. ขนของขึ้นจากเรือหรือลงเรือ. vi. ขนของขึ้นจากเรือหรือลงเรือ

English-Thai: Nontri Dictionary
debark(vt) ขึ้นบก, ขึ้นจากเรือ, ขึ้นฝั่ง, ปลอกเปลือก
disembark(vi) เอาขึ้นจากเรือ, นำขึ้นฝั่ง, นำขึ้นบก

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top