ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*verschiebt*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: verschiebt, -verschiebt-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- I convinced him to postpone the invasion.- Was? Er verschiebt die Invasion. Long Live the King (2014)
- Prince Abboud won't reschedule the visit?- Prince Abboud verschiebt den Besuch nicht? Quicksand (2014)
The bullet is still shifting.Die Kugel verschiebt sich immer noch. Inclement Weather (2014)
Bernard Babbitt, known as "B.B.," runs the Desobry Syndicate out of New Orleans moving drugs and weapons through the Fourchon.Bernard Babbitt, auch bekannt als "B.B.", leitet das Desobry Syndikat von New Orleans aus und verschiebt Drogen und Waffen durch das Fourchon. Dr. James Covington (No. 89) (2014)
He's moving the nerves to where they can talk to the robot sensors.Er verschiebt die Nerven dorthin, wo sie mit den Robotersensoren sprechen können. Got to Be Real (2014)
Escobar is moving more coke than ever.Escobar verschiebt mehr Kokain denn je. La Catedral (2015)
I guess I can not get you killed by one more day.Ich schätze, deine Hinrichtung verschiebt sich um einen Tag. Mythica: The Necromancer (2015)
You'll call each other up... maybe meet for drinks, make more plans but then cancel them, push them off, you're suddenly really busy.Ihr ruft einander an, geht was trinken, verabredet euch nochmal, sagt wieder ab, verschiebt es immer wieder und seid plötzlich sehr beschäftigt. Empathy Is a Boner Killer (2015)
Did you know... if you scramble the letters of your name, it spells ZODIAC RAM?Wusstest du, wenn man die Buchstaben deines Namens verschiebt, kommt ZODIAC RAM raus? Part 6 (2015)
And the letters of my name scrambled... make "Mrs. Marco Diaz."Und wenn man die Buchstaben meines Namens verschiebt, kommt "Mrs. Marco Diaz" dabei raus. Part 6 (2015)
We put their location through Felicity's surveillance program but Brick keeps moving them.Wir haben deren Aufenthaltsort durch Felicitys Überwachungsprogramm, aber Brick verschiebt sie. Midnight City (2015)
As soon as Justice moves one cent, we'll know about it.- Sobald Justice einen Cent verschiebt, wissen wir davon. Fire Code (2015)
What, you think I'm a doddering pencil pusher who moves enormous amounts of money with no clue as to what it's connected to?Wie, denken Sie, ich bin ein tatteriger Schreibtischhengst, der enorme Geldsummen verschiebt, ohne zu wissen, womit sie zu tun haben? Stick (2015)
The universe is shifting, sweeping destiny along with it.Das Universum verschiebt sich und reißt das Schicksal mit sich. Weil ich Annie begegnet bin. Zero Hour (2015)
The universe is shifting, sweeping destiny along with it.Das Universum verschiebt sich und reißt das Schicksal mit sich. Zero Hour (2015)
I had exams and a professor who won't reschedule for anyone or anything.Ich hatte Prüfungen... und einen Professor, der für nichts und niemanden Termine verschiebt. Oh What Hard Luck Stories They All Hand Me (2015)
When a crown changes heads, power shifts.Wenn eine Krone die Köpfe verändern, Macht verschiebt. Reversal of Fortune (2015)
I'm not ill enough, and she'd only rearrange it.So krank nicht. Sie verschiebt es nur. Episode #6.5 (2015)
I need her to postpone a hearing for me.Ich möchte, dass er eine Anhörung für mich verschiebt. Weißt du was, Mike? No Refills (2015)
That's why he moves the table.Das meine ich nicht. Deshalb verschiebt er den Tisch. Nevermore (2015)
This document just shifts the blame.Dieses Dokument verschiebt nur die Schuldfrage. Captain America: Civil War (2016)
When the magnetic poles shift, animal migration patterns will be disrupted.Wenn sich der magnetische Pol verschiebt, werden die Wanderwege der Tiere zerrissen. Send in the Clones (2016)
Guess when you postpone your wedding twice, a person could have some questions.Ich schätze, wenn man seine Hochzeit zweimal verschiebt, könnte das Fragen aufwerfen. Geh. A Shot in the Dark (2016)
So are comet jet planes dropping out of the sky, Stalin's death ushering in a power reshuffle in the Soviet Union.So wie Comet-Flugzeuge, die abstürzen, oder wenn Stalins Tod die Macht in der Sowjetunion verschiebt. Gelignite (2016)
Cali is trafficking in the billions right now.Cali verschiebt derzeit Milliarden. Los Pepes (2016)
Your friend was operating out of Four Arrows, pouring heroin into Absaroka, my county!Dein Freund arbeitete aus Four Arrows heraus, verschiebt Heroin nach Absaroka, mein Bezirk! Stand Your Ground (2016)
If the bullet shifts inside you, it could do a lot of damage.Wenn die Kugel sich in Ihnen verschiebt, könnte sie eine Menge Schaden anrichten. Win Loss (2016)
You change your boundaries... of what's normal.Man verschiebt die Grenzen dessen, was man als normal erachtet. Al Qaeda Hostages, Yemen (2016)
If Aelfric is not with us then the ground has shifted.Ohne Aelfric verschiebt sich das Machtgefüge. Episode #2.3 (2017)
You're refocusing from the group mind to the I.Dein Lebenszentrum verschiebt sich von der Gemeinschaft zum Ich. Why We Source (2017)
Depending on the water flow, the riverbed comes, it goes...Je nach Strömung verschiebt sich das Flussbett.
If you lift the little bar up higher, it will make the typeface look like it was drawn in the 1930s.Wenn man den kurzen Strich nach oben verschiebt, dann sieht die Schrift aus wie aus den 30er-Jahren. Paula Scher: Graphic Design (2017)
The same thing as if you drop the middle bar lower, it will look moderne.Verschiebt man den mittleren Strich nach unten, sieht es moderner aus. Paula Scher: Graphic Design (2017)
Shifting the entire paradigm.So verschiebt er das ganze Paradigma. Get Me Roger Stone (2017)
And so he keeps putting it off. You're making all this up. David tells me everything.Weil er Ihnen nicht wehtun will, verschiebt er es. Three Strangers (1946)
Every day we'll move the boat and search the seabed.Das Boot verschiebt sich täglich und wir suchen den Boden ab. The Girl in the Bikini (1952)
Or another ship owned by his friend Lebedanz, he is black-marketing the cars with.Oder einem Schiff von seinem Freunde Lebedanz, mit dem er die Autos verschiebt. Das Mädchen mit den Katzenaugen (1958)
You'd think so, but he moves the card.Da sollte sie sein, aber er verschiebt die Karte. The Gentleman from Epsom (1962)
The goons will not feel like moving it.Dann verschiebt ihn keiner. The Great Escape (1963)
No switch.- Da verschiebt sich nichts. X: The Man with the X-Ray Eyes (1963)
He kept putting it off... ] [ ... and in the end it took two months for him to pluck up enough courage. ]Er verschiebt's von einem Tag auf den anderen und es dauert zwei Monate, bis er den Mut dazu findet. Don Camillo in Moscow (1965)
If your watch isn't right, we could end up many yards off.Hey, wenn deine Uhr nicht richtig geht, verschiebt sich das Ganze um diverse Meter. Roy Colt & Winchester Jack (1970)
When we cross the lnternational Date Line we'll push the clock ahead five hours and turn the calendar back a full day, making today yesterday.Wir werden in eine andere Zeitzone fahren und es wird fünf Stunden früher sein... dadurch verschiebt sich der Kalender um einen ganzen Tag zurück. Tora! Tora! Tora! (1970)
The president's decided to postpone Directive 7-12 for 24 to 48 hours.Der Präsident verschiebt Direktive 7-12 um 24 bis 28 Stunden. The Andromeda Strain (1971)
Their internal structure is completely transformed, and even their eyes are covered with a transparent film, like the second eyelid of a fish.Die Oberfläche dieses Planeten verschiebt sich ständig. Selbst die Vedala wissen nicht genau, wo die Seele ist. Wir haben Richtungsgeber, die auf Indurit ansprechen. The Ambergris Element (1973)
- What? - We'll finish later, let's go.Verschiebt das auf später. Pas de problème! (1975)
The fault line is shifting, which is why you get earthquakes in California.Die Verwerfungszone verschiebt sich, deshalb gibt es Erdbeben in Kalifornien. Superman (1978)
He's postponing his court dates. He's got a problem.Er verschiebt seine Termine bei Gericht, er hat eben Probleme. ...and justice for all. (1979)
But? I will ask her if we can reschedule.- Ich werde sie fragen, ob sie es verschiebt. They Shoot Gilmores, Don't They? (2002)
I beg you to postpone the audience until he is rested.Ich bitte Euch, verschiebt die Audienz. Er braucht Ruhe. The Robe (1953)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
aufschieben; verschieben; verzögern; zurückstellen | aufschiebend; verschiebend; verzögernd; zurückstellend | aufgeschoben; verschoben; verzögert; zurückgestellt | schiebt auf; verschiebt | schob auf; verschobto defer | deferring | deferred | defers | deferred [Add to Longdo]
verschieben; verlagern | verschiebend; verlagernd | verschoben; verlagert | verschiebt | verschobto displace | displacing | displaced | displaces | displaced [Add to Longdo]
verschieben; aufschieben; verlegen; zurück stellen (hinter) | verschiebend; aufschiebend; verlegend; zurück stellend | verschoben; aufgeschoben; verlegt; zurück gestellt | verschiebt | verschobto postpone (to) | postponing | postponed | postpones | postponed [Add to Longdo]
verschiebtputs off [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top