ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*trennbar*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: trennbar, -trennbar-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I heard they're practically inseparable.Ich hörte, sie sind praktisch untrennbar. Last Reasoning of Kings (2014)
We use a semi-separable feedback loop between the two of you, to generate a psycho-physiological twin.Mit einer halbtrennbaren Feedback-Schleife zwischen euch schaffen wir einen psychophysiologischen Zwilling. Advantageous (2015)
We're one and the same.- Wir sind untrennbar. The Milk and Honey Route (2015)
Inseparable to a fault.Übertrieben untrennbar. The Most Dangerous Beast (2015)
Looks like they were inseparable after all.Anscheinend waren sie doch untrennbar. The Most Dangerous Beast (2015)
- You look beautiful. - whose heads and spirits are absolutely entwined as one.- deren Herzen und Seelen untrennbar verbunden sind. Destined (2015)
And tom, he shifted his allegiance to berlin, In part to protect himself from me, But also because it allowed for an inextricable intimacy.Und Tom, er hat sich Berlin zugewandt, teils um sich vor mir zu schützen, aber auch weil es zu einer untrennbaren Leonard Caul (No. 62) (2015)
Different, but inseparable.Verschieden, aber untrennbar. Chocolat (2016)
Of this particular Sunday, the child whose story were about to tell would long remember the frozen sun, the setting at the end of the deck, and a woman's face.An diesem speziellen Sonntag, war die Erinnerung des Kindes, dessen Geschichte wir erzählen untrennbar verbunden mit der stillstehenden Sonne, dem Schauplatz am Ende des Landeplatzes, und dem Gesicht einer Frau. La Jetée (1962)
And inseparable friendship.Eine untrennbare Freundschaft. Ultimate Gunfighter (1967)
- It´s detachable.- Ist abtrennbar. Fall Out (1968)
Now we're all united.Jetzt sind wir alle untrennbar verbunden. Top Sensation (1969)
At the back, there's a detachable form. When you want your cards, fill it in...Auf der Rückseite ist ein abtrennbares Formular, das füllst du... Kes (1969)
They are inseparably close to one another.Sie sind untrennbar nah. The Cloud Minders (1969)
I now pronounce you inseparable.- Hiermit erkläre ich Sie untrennbar. The Experts (1970)
It's own vitality.Eine gänzlich untrennbare. Short Night of Glass Dolls (1971)
There are both good and evil in crime.Auch Gut und Böse sind untrennbar vereint. Short Night of Glass Dolls (1971)
The pain will pour out in fiery pitch. I'll be with you for as long as live, Soul and blood are inseparable.Ich bleib mit dir, solang ich lebe, denn untrennbar sind Blut und Seele. Ironiya sudby, ili S legkim parom! (1975)
The silky soul of spilt...Ich bin leicht zu erkennen. Ihr und ich, wir sind untrennbar. The Blue Bird (1976)
Inseparable?Untrennbar? Chocolat (2016)
Stockyard, slaughterhouse and market form an indivisible economic unit, with 258 officials, including vets, inspectors, branders, and their assistants, permanent employees, laborers.Viehhof, Schlachthof und Fleischgrossmarkt bilden ein untrennbares wirtschaftliches Ganzes. im Betrieb sind beschäftigt 258 Beamte, darunter Tierärzte, Beschauer, Stempler, Eine Handvoll Menschen in der Tiefe der Stille (1980)
It's just a body, but my mind is indivisible.Dies ist nur ein Körper aber der Verstand ist nicht trennbar. From Beyond (1986)
I was talking in the sense of total, cumulative loading taken globally, rather than in respect of certain individual and essentially anomalous responsibilities which are not, logically speaking, consonant or harmonious with the broad spectrum of intermeshing functionsEs war nicht im Hinblick auf gewissen individuelle, im Grunde anormale, Pflichten gemeint, die logisch gesehen nicht im Einklang stehen oder harmonieren mit dem breiten Spektrum übergreifend und untrennbarer The Key (1986)
I mean, you're not inseparable, are you?Ich meine, ihr seid ja nicht untrennbar, oder? Do You Take This Spy? (1987)
Pain and pleasure. Indivisible.Schmerz und Vergnügen, untrennbar. Hellraiser (1987)
They're a unified pair. They're always together.Sie sind ein zusammen gehörendes, untrennbares Paar. 11001001 (1988)
I mean, they're totally cool, totally together.Sie sind völlig cool, unzertrennbar. Fear (1996)
We seem joined at the hip, you and I.Irgendwie sind Sie und ich unzertrennbar. Lois and Clarks (1997)
Sex and death have commingled in one inseparable impulse.Sex und Tod sind zu einem untrennbaren Impuls verwoben. Loin Like a Hunting Flame (1997)
They are rather inseparable, I'm afraid.Beides ist wohl untrennbar verbunden, fürchte ich. Anna and the King (1999)
But she incorporated all of this spirituality and mysticism into her acting.Das Spirituelle, Esoterische war für sie untrennbar mit ihrem Beruf verbunden. Mummy Dearest: A Horror Tradition Unearthed (1999)
He prayed until all the sea anemones had shriveled and died he prayed as the ocean froze and the ice encased the caged amphibicopter and the Blue Fairy too locking them together where he could still make her out a blue ghost in ice.Er flehte sie noch an, als alle Seeanemonen verwelkt waren. Als der Ozean gefror und das Eis den Amphibicopter und mit ihm die Blaue Fee umschloss, sie untrennbar vereinte, sodass David sie stets vor sich sah. Wie einen blauen Geist im Eis. A.I. Artificial Intelligence (2001)
The true thing to say is that they became in his imagination, clearly and so have become in ours, totally inseparable.So oder so, beides wurde untrennbar, sowohl in Stanleys Vorstellung, als auch in unserer. Stanley Kubrick: A Life in Pictures (2001)
Over the last few months... I started the process of bonding him to me inseparably.Und in den letzten Monaten habe ich damit angefangen, ihn untrennbar an mich zu binden. For All Debts Public and Private (2002)
The clamp's titanium, and it's wired to the tamper-proof mechanism.Die Schelle ist aus Titan und untrennbar gesichert. Day 3: 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2004)
Not that you would understand, but a walkabout is a journey of spiritual renewal where one derive strength from the earth and becomes inseparable from it.Nicht daß Sie was davon verstehen würden, aber ein Walkabout ist eine Reise der spirituellen Erneuerung wo man die Kraft der Erde schöpft und untrennbar mit ihr verbunden wird. Walkabout (2004)
The divine and the worldly are but a single concept.Das Göttliche und das Weltliche sind untrennbar: Syriana (2005)
They cannot be separated.Sie sind untrennbar verbunden. The Interpreter (2005)
But are these two deaths inextricably linked?Aber sind diese beiden Todesfälle untrennbar miteinander verkettet? After the Funeral (2005)
Inseparable to the end.Untrennbar bis zum Schluss. Something Wicca This Way Goes (2005)
But the dramatic events of recent years should have proven to all but the most stubborn among us that even 21st-century americans are inextricably linked to history.Aber die dramatischen Ereignisse der letzten Jahre, sollten selbst den Verbohrtesten unter uns bewiesen haben, dass selbst Amerikaner im 21. Jahrhundert, untrennbar mit der Geschichte verbunden sind. Family (2005)
"Your freedom and mine cannot be separated.Eure undmeine Freiheit sind untrennbarmiteinander verbunden. Goodbye Bafana (2007)
They were as thick as thieves.Die beiden waren bei der Sache untrennbar miteinander verbunden. Guldkalven (2008)
You were inseparable.Ihr wart untrennbar. The Revelator (2008)
If you remember oxblood and your DMs, your monkey boots, your Squire shoes, your Blakeys, your Stan Smiths and your Trim Trabs, then you remember the times in the '70s and '80s when football violence was part and parcel of the beautiful game.Wenn ihr euch noch an rote Stiefel erinnert, an eure Doc Martens, an eure Blakeys, eure Stan Smiths und eure Trimm-Trabs, dann erinnert ihr euch an die Zeit der 70er und 80er Jahre, als Randale untrennbar zum Fußball dazugehörte. Cass (2008)
Water and air are inseparable, united in life and for our life on Earth.Wasser und Luft sind untrennbar, verbunden für das Leben und für unser Leben auf der Erde. Home (2009)
Enlightenment and practice are inextricably linkedErleuchtung und Praxis sind unzertrennbar miteinander verbunden. Zen (2009)
The joyous inseparable unity...Deren untrennbare Gesamtheit. The Greatest (2009)
Those are the ties that can't be broken.Familienbande sind untrennbar. Summer's Moon (2009)
They're inseparable since university.Er und Lambert sind seit der Uni untrennbar. Episode #8.3 (2009)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Trennbarkeit { f }separableness [Add to Longdo]
Trennbarkeit { f }severability [Add to Longdo]
Untrennbarkeit { f }inseparability [Add to Longdo]
trennbar { adj } | trennbarer | am trennbarstenseparable; severable | more separable; more severable | most separable; most severable [Add to Longdo]
trennbar { adv }separably [Add to Longdo]
trennbardividable [Add to Longdo]
trennbar { adj }dissociable [Add to Longdo]
nicht trennbarinseparable; unseparable [Add to Longdo]
untrennbar { adj }inseparable [Add to Longdo]
untrennbar { adv }inseparably [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top