ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*schieß los!*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: schieß los!, -schieß los!-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Go ahead.Schieß los! Truth (2015)
- Shoot it!- Schieß los! The Angry Birds Movie (2016)
Dude, elevator pitch me!Alter, schieß los! Why Him? (2016)
Hit me!Schieß los! Don't Tell Annalise (2016)
Hit me!Schieß los! We're Bad People (2017)
- Hit me!- Schieß los! We're Bad People (2017)
Shoot.Schieß los! Rebel Without a Cause (1955)
Let's hit it!Dann schieß los! Deadly Maneuvers (1982)
Shoot.Schieß los! Leaves of Grass (2009)
Go on.Hm. Schieß los! One Day (2011)
Who's the sure thing?- Wer ist es, die mitmacht? Schieß los! The Amateurs (2005)
I'd like to hear it.Los! Schieß los! The Schultz Brigade (1966)
Dad...Schieß los! - Papa... Oscar (1967)
- Let's hear it. You will, brother, you will.Wenn es so gut ist, dann schieß los! Peter Sellers (1978)
- You may.- Schieß los! Aty-baty, shli soldaty... (1977)
Hit me!Schieß los! Don't Tell Annalise (2016)
What is it?Schieß los! Bounty Hunters (2011)
Tell me everything.Schieß los! - ich dachte, es war ein Unfall. 3 hommes à abattre (1980)
Ya, Loomie go ahead.Ja, Loomie, schieß los! Dark Night of the Scarecrow (1981)
So tell me...Schieß los! L'Africain (1983)
- Ratings just jumped eight points right across the board.- Schieß los! - 8 Punkte mehr. The Running Man (1987)
Go ahead.Schieß los! Disclosure (1994)
- Shoot, Mr. B. - Captain Insano, Schieß los! The Waterboy (1998)
Come on, hurry it up.Schieß los! Jamming with Edward (1998)
You're my friend, and I wanna know how this works for you.- In Ordnung! Schieß los! Keeping the Faith (2000)
We saw a production of Annie Get Your Gun that was better than anything I've seen.Wir sahen "Annie, schieß los!". Es war das beste Musical, das ich je sah. - Wirklich? AAMCO (2000)
-Annie Get Your Gun. it's not Annie.- "Annie, schieß los!", nicht Annie. AAMCO (2000)
Toast.- Schieß los! Sweet November (2001)
Blast off!Schieß los! Trading Places (2002)
Shoot.Schieß los! Also! Not for, or Against (Quite the Contrary) (2003)
Shoot!Schieß los! Strähl (2004)
Timmy, go on.- Timmy, schieß los! Fido (2006)
- Yeah, goon, then.- Ja, schieß los! This Is England (2006)
Spit it out.Also, schieß los! Marko (2007)
Go on.Schieß los! Shrooms (2007)
- Am I disturbing you?Schieß los! Hello, Goodbye (2008)
Well, go on.Schieß los! Leaves of Grass (2009)
Say it's.Schieß los! Dossier K. (2009)
It's a bit far out...Schieß los! Zoomers (2009)
- Bring it on.- Schieß los! Glue (2009)
Shoot if you dare!Schieß los! Yahsi Bati (2009)
Get her.Schieß los! How About a Friendly Shrink? (2010)
It's fun!Schieß los! Paul (2011)
Tell me.Schieß los! Happiness Never Comes Alone (2012)
I do what I like. If anyone I know sees us, you're my niece, or something like that.Jedenfalls hab ich die ganze Nacht ein Zuhörer-Gesicht geübt, also, schieß los! Episode #2.5 (2012)
Where'd the fuck that fucking ante come from?- Schieß los! Wo kommt eure Nanny bloß her? Afternoon Delight (2013)
- Let's hear it!- Schieß los! Jack Ryan: Shadow Recruit (2014)
Or ... Now comes "either.- Ah, jetzt kommt's. Schieß los! Doktor Proktors prompepulver (2014)
You name it.Schieß los! Julia (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Schieß los!Fire away! [Add to Longdo]
Schieß los!Get cracking! [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top