ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*rechtswidrig*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: rechtswidrig, -rechtswidrig-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The slightest irregularity and it'll all bit cancelled.Der kleinste Fehler und das Verfahren ist rechtswidrig. Episode #1.2 (2014)
My client Gabriel Osbourne has been illegally detained by the FBI for attempting to help them capture a serial killer, a serial killer that is currently on the loose in Austin.Mein Mandant Gabriel Osbourne wurde rechtswidrig vom FBI inhaftiert, weil er ihnen helfen wollte, einen Serienmörder zu schnappen, ein Serienmörder, der gerade in Austin sein Unwesen treibt. Byzantium (2015)
So if your fear is operating out of bounds, I am telling you, you are not.Wenn Sie also Angst haben, rechtswidrig zu handeln, sage ich Ihnen... Sicario (2015)
I understand your father was no stranger to illegal behavior.Ich nehme an, dein Vater war kein Fremder gegenüber rechtswidrigem Verhalten. All the Wisdom I Got Left (2015)
Barbara Kean... do you take James Gordon to be your unlawfully wedded husband to have and to hold...Barbara Kean... nehmen Sie James Gordon zu ihrem rechtswidrig geheirateten Ehemann, - dem Sie treu... - Entschuldigen, Sie Vater. Rise of the Villains: Tonight's the Night (2015)
I'm sorry, Father. You said "unlawfully wedded."Sie sagten "rechtswidrig geheiratet." Rise of the Villains: Tonight's the Night (2015)
Kidnapping and unlawful confinement?Entführung und rechtswidrige Freiheitsentziehung? Power Hour (2015)
You're only called if an employee has committed a crime or has made other mistakes.Ich weiß, das wundert mich. Sie werden gerufen, wenn Polizeibeamte Verbrechen begangen oder sich anderweitig rechtswidrig verhalten haben. Episode #3.7 (2015)
Don't follow these unlawful orders!Befolgt die rechtswidrigen Befehle nicht! Winter on Fire: Ukraine's Fight for Freedom (2015)
Crime six, he makes an illegal left turn.Verbrechen Nummer sechs, er biegt rechtswidrig links ab. The Call of the Wild (2016)
"...the said Richard Perry Loving, "being a white person, and the said Mildred Dolores Jeter, "being a colored person, did unlawfully and feloniously,Richard Perry Loving, ein Weißer, und die farbige Mildred Dolores Jeter, verließen in rechtswidriger Weise den Staat Virginia, um sich im District of Columbia am 2. Juni 1958 trauen zu lassen. Loving (2016)
It's a felony!- Das ist rechtswidrig! Smoke & Mirrors (2016)
If you're insinuating that I'm involved in some illegal activity...Wenn Sie damit andeuten wollen, dass ich in rechtswidrige Handlungen verwickelt sei... Any Wounded Thief (2016)
Before we do, Your Honor, I'd like to enter a motion to invalidate the search of Mr. Diaz's vehicle.Bevor wir das machen, Euer Ehren, würde ich gern einen Antrag einbringen, um die Durchsuchung von Mr. Diaz' Fahrzeug für rechtswidrig zu erklären. Tick Tock (2016)
It is illegal to do an unlawful search and seizure of someone's belongings.Es ist illegal, eine rechtswidrige Durchsuchung und Beschlagnahme zu tun jemandes Eigentum. It's About Frank (2016)
They call me an illegitimate president. They'll call it an illegitimate Congress, and they'd be right.Sie betiteln mich als rechtswidrig, dann den Kongress, und sie haben recht. The Results (2016)
Ms. Keating has a history of committing unlawful actions to win her cases.Frau Keating hat eine Geschichte der Begehung rechtswidrige Handlungen ihre Fälle zu gewinnen. He Made a Terrible Mistake (2017)
This movement is the future of our nation, and no... no illegitimate government, no illegitimate president, is going to stand in our way.Diese Bewegung ist die Zukunft unserer Nation. Und keine rechtswidrige Regierung, kein rechtswidriger Präsident wird uns aufhalten. Misalliance (2017)
A silver SUV is parked where her car was found, parked illegally with back of car protruding into the street."Ein silberner SUV parkt da, wo man ihren Wagen fand, und zwar rechtswidrig mit dem Heck des Wagens auf der Straße." The Murder (2017)
Jailed for stealing hay.Die wurden wegen rechtswidrigen Weidens eingebuchtet. Big Deal on Madonna Street (1958)
"There's been an illegal attempt to transfer the title to a third party.""Es wurde rechtswidrig versucht, den Besitz auf einen Dritten zu übertragen." First Men in the Moon (1964)
How do you plead to the charge of unlawfully taking command of this starship?Sie sind der rechtswidrigen Übernahme des Raumschiffskommandos angeklagt. Wie bekennen Sie sich? The Menagerie: Part II (1966)
I made it clear that I would not do anything violent or illegal.Ich wollte nichts Gewalttätiges oder Rechtswidriges tun. All the President's Men (1976)
What do you mean by illegal?Rechtswidriges? All the President's Men (1976)
By what authority does he issue such an unlawful order?Auf Grund welcher Befugnis gibt er eine solche rechtswidrige Anordnung? MacArthur (1977)
Wrongful termination.Rechtswidrige Kündigung. Making Spirits Bright (1998)
Discharge is unlawful. Plaintiff's motion for a T.R.O. granted.Die Entlassung ist rechtswidrig. Making Spirits Bright (1998)
Wrongful termination.Rechtswidrige Kündigung. Those Lips, That Hand (1999)
Maciek never did run afoul of the law.Maciek hat nie rechtswidrig gehandelt. Man of Iron (1981)
The improper and unlawful execution of an act that is in itself proper and lawful.Unzulässiges, rechtswidriges Vorgehen, in sich aber zulässig und rechtmäßig. Episode #2.10 (1990)
You come in without a warrant and you ask meSie brechen hier rechtswidrig ein und stellen mir Fragen? Fatal Termination (1990)
He built a business based on that principle... ... andheneverbrokearuleorharmed another to do it.Sein Betrieb beruhte auf diesem Prinzip, und er hat niemals rechtswidrig gehandelt oder jemandem wehgetan. Spider in the Web (1994)
The discharge is contrary to law.Die Entlassung ist rechtswidrig. It's My Party (1998)
Wrongful termination.Neuer Fall. Rechtswidrige Kündigung. The Real World (1998)
You issued an illegal order to have your marines... fire into a group of innocent civilians.Auf Ihren rechtswidrigen Befehl hin schossen Marines auf Zivilisten! Rules of Engagement (2000)
Nor do we allow tortuous behavior to go unchecked! Simply because of some kind of bogus ---- I, uh ...Wir akzeptieren auch kein rechtswidriges Verhalten... Over the Rainbow (2000)
The TRO is granted. The discharge is overturned. Adjourned.Die Klage war erfolgreich, die Kündigung ist rechtswidrig. The Ex-Files (2001)
Don't close the factory!Nein zu rechtswidrigen Entlassungen! Blessing Bell (2002)
Worth 50 billion dollars, they are illicitly surrendered for 300 million dollars.Ein Schatz im Wert von 50 Milliarden Dollar, der rechtswidrig für nur... 300 Millionen Dollar preisgegeben wird. Social Genocide (2004)
- This is unlawful behaviour.- Das ist rechtswidriges Verhalten. Affinity (2004)
You've got to have some moral fibre in you that says this is wrong!Etwas muss dir sagen, das hier ist rechtswidrig. Er hat 2 Massenmörder erschossen. Bröderna (2005)
I participated in an unlawful assault on the Chinese consulate in Los Angeles.Ich habe an einem rechtswidrigen Überfall auf das chinesische Konsulat teilgenommen. Day 4: 6:00 a.m.-7:00 a.m. (2005)
"That he did knowingly and in full awareness of the illegality of his actions produce a Patronus Charm in the presence of a Muggle.""Er hat vorsätzlich und in vollem Bewusstsein der Rechtswidrigkeit seines Handelns in der Gegenwart eines Muggels einen Patronus-Zauber durchgeführt." Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
Our mission is to secure united states borders and coastal boundaries against unlawful and unauthorized entry -- individuals, contraband, and foreign military.Es ist unsere Aufgabe die Grenzen und Küsten der Vereinigten Staaten... vor rechtswidriger und unbefugter Einreise zu schützen... Einzelpersonen, Schmuggelware und auswärtiges Militär. Yes I Can (2008)
There weren't any illicit videos on h laptop.Aber es wurden keine rechtswidrigen Aufnahmen gefunden. 4G (2008)
An F.B.I. Agent who had an illicit affair with her partner, a man who turned out to be a traitor.Eine FBI-Agentin, die eine rechtswidrige Affäre mit ihrem Partner unterhielt, einem Mann, der sich als Verräter entpuppte. The Same Old Story (2008)
It proves how illegal it was to lock up a twelve-year-old girl at St. Stephen's and to silence her.Er zeigt, wie man rechtswidrig ein 12-jähriges Mädchen in die Psychiatrie sperrt. Und später für unmündig erklärt. The Girl Who Kicked the Hornet's Nest (2009)
- What is it? - A list of articles. Recognising the King as Head of the Church, and your mother's marriage just incestuous and unlawful.- Eine Liste von Klauseln... die den König als Oberhaupt der Kirche und die Ehe euer Mutter als Inzestbeziehung und rechtswidrig erklärt. Civil Unrest (2009)
You promise never again to make unlawful assembly and also promise to inform against anyone else who does.Ihr versprecht, Euch niemals wieder rechtswidrig zu versammeln... und versprecht zudem, Mitteilung über jeden zu machen, der dies tut. The Death of a Queen (2009)
Unlawful confinement...Rechtswidriges Festhalten... Breach of Faith (2010)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Rechtswidrigkeit { f }illegality [Add to Longdo]
rechtswidrig; ungesetzlich { adj }unlawful [Add to Longdo]
rechtswidrig { adv }unlawfully [Add to Longdo]
rechtswidrig { adj } | rechtswidriger | am rechtswidrigstenillegal | more illegal | most illegal [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top