ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*pflügen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: pflügen, -pflügen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They're starting to break ground on Pope's commercial row.Sie pflügen ihn auf Pope`s Supermarkt Baustelle unter. Greensleeves (2014)
However, it would be a bit time-consuming and conspicuous to go bulldozing acres of city land looking for a body.Wie auch immer, es wäre zu Zeitaufwändig und auffällig, wenn wir hektarweise Land umpflügen um eine Leiche zu finden. The Separation of Crows (2014)
Plow right through?Einfach durchpflügen? Full Metal Zombie (2014)
Well, you'd have more chance digging to China with a teaspoon.Nun, es wäre einfacher, China mit einem Teelöffel umzupflügen. Viper (2014)
Why the hell do you think she wanted us to clear this field together?Warum wollte sie sonst, dass wir hier gemeinsam pflügen? Forsaken (2015)
Plowing, fertilizing, and sowing seed are the very basis of life.Pflügen, Düngen und Samen aussäen sind der Grundstein des Lebens. Warrior's Fate (2015)
That old plow mule we had?Das alte Maultier, das wir zum Pflügen hatten? Do You Remember Moon Flower? (2015)
With the rain falling so late, the plowing will be in vain.Wenn wir nicht pflügen, bevor es regnet, wäre das sehr schlecht für unsere Ernte. Lamb (2015)
To get up every morning to plow a potato field in wartime, to bring kids with no prospects into the world.Schon daß sie aufstehn in der Früh, daß sie einen Acker umpflügen, und im Krieg! Schon daß sie Kinder in die Welt setzen, denn sie haben keine Aussicht. The Djinn (No. 43) (2015)
By God, girl, you are a lovely field to plough.Bei Gott, Mädchen, du bist ein schönes Feld zu pflügen. Episode #1.5 (2015)
A lovely field to plough.Ein schönes Feld zu pflügen. Episode #1.5 (2015)
My daddy sent me out to do some ploughing.Mein Daddy schickte mich zum Pflügen los. Fences (2016)
You're really plowing through your list.Ich meine, Sie pflügen sich regelrecht durch Ihre Liste. Physician, Heal Thy Selfie (2016)
I was trying to get my fields turned under before winter. Huh, bit of a late start.Ich habe versucht, meine Felder vor Wintereinbruch umzupflügen. Hypocrisy, Fraud, and Tyranny (2016)
I mean, you're really plowing through your list.Ich meine, Sie pflügen sich regelrecht durch Ihre Liste. Method Head (2016)
And it's just the perfect length that he can totally plow the shit out of you and you can still walk home the next morning.Und er hat gerade die perfekte Länge, dass er den verdamt Schit aus Dir raus pflügen kann. Und man kann am nächsten Morgen. Slave (2016)
Hmm. Well, he's just gotta move the cows around, you know, turn the ground over, re-seed it.Er muss die Kühe treiben, den Boden pflügen, neu säen. I've Come to Expect It from You (2016)
He will have men hump you.Seine Männer werden dich pflügen. Episode #2.1 (2017)
And I will make him tear through your family like you have these people.Er wird durch deine Familie pflügen, wie du es mit diesen Leuten getan hast. I Hear You Knocking (2017)
I gotta plow that feed path.Ich muss den Futterpfad pflügen. She'll Have You Back (2017)
I will be here but not to settle down and plow!Ich werde hier sein... aber nicht um zu siedeln und zu pflügen! The Reckoning (2017)
For ploughing... 7 rubles.Für das Pflügen... 7 Rubel. Happiness (1935)
For the hay the ploughing the seeds the harrow the grain the potatoes and the coffin.Für das Heu, für das Pflügen, für die Saat, die Egge, das Getreide, die Kartoffeln, auch noch für den Sarg. Happiness (1935)
We're off the track. We're plowing up a farm!Wir haben die Schienen verlassen und pflügen uns durch eine Farm. Go West (1940)
Then I'm gonna plow up that ground and I'm gonna clear it as far as you can see.Dann werde ich den Boden pflügen... und ihn roden, soweit das Auge reicht. Tobacco Road (1941)
Mrs. O'Hara, we finished plowing the creek bottom today.Wir sind mit dem Pflügen fertig. Gone with the Wind (1939)
Darling, you're really going to enjoy that farm now. You won't have to use that plough. I'll buy you a tractor.Du kannst dich auf deinem Gut ausruhen, du brauchst auch nicht mehr selbst zu pflügen, ich kauf dir einen Traktor! To Be or Not to Be (1942)
Even at that enormous height we see the age-old, respected picture of the farmer ploughing and reaping his crops.Auch in dieser großen Höhe sehen wir das alte, ehrwürdige Bild des pflügenden, mähenden Landmannes. Geheimnis Tibet (1943)
Two squadrons dropping high explosives... followed by two squadrons at minimum interval... to smother the entire target area... with rockets and machine gun fire.Zwei Geschwader werfen Sprengbomben... unmittelbar gefolgt von zwei Geschwadern... um die gesamte Gegend mit Raketen und Bordwaffen durchzupflügen. 13 Rue Madeleine (1946)
Let her rest for about a month and she'll be ready to do the spring ploughing.Wenn sie einen Monat ruht, kann sie im Frühling beim Pflügen helfen. Bend of the River (1952)
If we turn around, we'll dig in deeper.Wir werden alles umpflügen. The Wages of Fear (1953)
Some of them plough ditches, take out irrigation water.Einige pflügen Gräben und nehmen uns die Bewässerung. Shane (1953)
You can't just go through everything in the world, boy.Warte. Man kann nicht immer mittendurch pflügen. River of No Return (1954)
Plow that field with a silver dollar, then throw it in some Indian's face?Mit einem Silberdollar pflügen und damit auf Indianer werfen? River of No Return (1954)
She's going to plough with Grishka.Sie will mit Grischka pflügen. Tikhiy Don (1957)
We've got about 700 miles of the stuff to plow through.Wir haben noch 700 Meilen Packeis vor uns, das wir durchpflügen müssen. The Land Unknown (1957)
As I clear the land, I will till it. I'll turn the earth and I'll dig the furrows.Das gerodete Land werde ich pflügen und dann die Furchen ziehen. The 3 Worlds of Gulliver (1960)
Still don't, but... when they came here and fought for this country and scratched up those hills with their plows and their skinny ol' mules, they did it to guarantee the basic rights of free men.Als sie hierher kamen, für dieses Land kämpften und die Berge mit Pflügen und alten Mauleseln bearbeiteten, taten sie das, um die Grundrechte des freien Menschen zu sichern. Thunder Road (1958)
Roxy, why don't you just find yourself somebody that'll be content to punch a time clock, plow a field, have a mess of kids?Du solltest dir jemanden suchen, der ein Feld pflügen und eine Schar Kinder will. Thunder Road (1958)
Daddy's finishing the plowing he started this morning.Daddy muss noch fertig pflügen. What a Way to Go! (1964)
That's it. First plough, then sow...Erst pflügen, dann säen... Father of a Soldier (1965)
plough, sow... plough, sow...Pflügen, säen, pflügen, säen... Father of a Soldier (1965)
- lf we can plough a field we can pull a cannon.- Wenn wir ein Feld pflügen können... können wir eine Kanone ziehen. Lord Jim (1965)
Now we plow the field.Jetzt pflügen wir den Acker. The Heathens of Kummerow (1967)
- Better than pushing' a plough.- Besser als den Acker pflügen. Will Penny (1967)
They should be plowing the earth.Die Erde sollen sie pflügen. Killer Kid (1967)
They're not here on vacations or nothing of the sort. They are coming to work with us, to help us plow, plant, collect fruit...Ich möchte euch mitteilen, dass diese jungen Leute nicht zu einem Ferienaufenthalt hierher kommen, diese jungen Leute... kommen hierher, um gemeinsam mit uns hart zu arbeiten, uns beim Pflügen, beim Säen zu helfen, und bei der Ernte unserer Arbeitsergebnisse. Lucía (1968)
To plough the land.Ich werde pflügen. A Nest of Gentry (1969)
And to try to plough it as well as possible.Und alles daran setzen, möglichst gut zu pflügen. A Nest of Gentry (1969)
All right, who's gonna pick your cotton, and who's gonna plow up all that bottomland out there?Und wer soll die Baumwolle pflücken? Wer soll das Land pflügen? The Undefeated (1969)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
pflügen; ackern | pflügend | gepflügtto plough; to plow [ Am. ] | ploughing; plowing | plowed [Add to Longdo]
pflügendfurrowing [Add to Longdo]
umpflügen | umpflügendto plough up; to plow up [ Am. ] | ploughing up; plowing up [ Am. ] [Add to Longdo]
tief umpflügen; zerfurchento trench [Add to Longdo]
unterpflügento plough in; to plough under [Add to Longdo]
Pflügen { n }plowing [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top