ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*maji*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: maji, -maji-
Possible hiragana form: まじ
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
kanamajiri(คา'นะมา'จิรี) n. ตัวหนังสือมาตราฐานของญี่ปุ่น

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What are you doing?- Majiko, bitte nicht. Beautiful Girl Hunter (1979)
What say, Chimaji?Was sagen, Chimaji? Bajirao Mastani (2015)
What does it say, Chimaji?Was bedeutet es, Chimaji? Bajirao Mastani (2015)
Chimaji, please make arrangements for her stay elsewhere.Chimaji, machen Sie bitte Vorkehrungen für ihren Aufenthalt woanders. Bajirao Mastani (2015)
Chimaji, you have brought the Taj Mahal to Pune.Chimaji, du hast das Taj Mahal nach Pune gebracht. Bajirao Mastani (2015)
The brave Chimaji is here!Der tapfere Chimaji ist da! Bajirao Mastani (2015)
Chimaji your presence indicates our campaigns have been audited.Chimaji Ihre Anwesenheit zeigt unsere Kampagnen wurden audited. Bajirao Mastani (2015)
Chimaji, see to it our hospitality towards Mastani Saheba is in no way lacking.Chimaji, siehe unsere Gastfreundschaft in Richtung Mastani Saheba ist in keiner Weise fehlt. Bajirao Mastani (2015)
Chimaji...Chimaji Bajirao Mastani (2015)
Isn't it Chimaji?Ist es nicht Chimaji? Bajirao Mastani (2015)
Leave it, Chimaji...Lassen Sie es, Chimaji... Bajirao Mastani (2015)
Chimaji, it's your favourite.Chimaji, es ist dein Favorit. Bajirao Mastani (2015)
Chimaji....Chimaji Bajirao Mastani (2015)
Chimaji and Ambaji have gone out to inspect lands.Chimaji und Ambaji sind gegangen, um Länder zu kontrollieren. Bajirao Mastani (2015)
- When did you loan Majid money?- Wann haben Sie Majid Geld geliehen? Episode #1.3 (2015)
Got this off Majid Hassan's phone.Das ist von Majid Hassans Handy. Episode #1.3 (2015)
If Majid thinks we're questioning his statement, everything'll go south.Wenn Majid denkt, dass wir seine Aussage anzweifeln, ist alles aus. Episode #1.3 (2015)
What if it was Majid?Sondern Majid? Episode #1.3 (2015)
- Oh, he's far from proud, Majid.- Er ist alles andere als das, Majid. Episode #1.3 (2015)
Majid kept his shop door locked so he could easily sneak out the back and peg it to the petrol station.Majid schließt seinen Laden ab. Er schleicht sich hinten raus, - geht zur Tankstelle... Episode #1.3 (2015)
- What's her name?Wie heißt sie? - Sie heißt Majida. A War (2015)
Majid's paying off mega gambling debts, so he borrows money from Jimmy's wife.Majids Spielschulden sind massiv. Er leiht sich Geld von Jimmys Frau, weiß aber, Episode #1.3 (2015)
When Jimmy gets out of prison, Majid knows he's on borrowed time.- Als Jimmy aus dem Knast rauskommt, weiß Majid, dass er handeln muss. Episode #1.3 (2015)
I'm ever so disappointed, Majid.Ich bin wirklich untröstlich, Majid. Episode #1.3 (2015)
We've witnesses saying you were arguing with Majid Hassan in a bookie's toilets two days after being released from prison. - Why?Ein Zeuge hörte, wie Sie mit Majid Hassan in einer Wettbüro-Toilette stritten, zwei Tage nach Ihrer Entlassung Warum? Episode #1.3 (2015)
Majid Hassan's brilliantly adapted to everything we've thrown at him.Majid Hassan ist in allen Punkten schuldig, die wir ihm vorwerfen. Episode #1.3 (2015)
When you were with Majid, his dad was just staring at Sameena's necklace and he said something in Urdu, but...Als wir bei Majid zu Hause waren, hat Majids Vater auf Smeenas Kette gestarrt. Er hat was auf Urdu gesagt. Episode #1.3 (2015)
The imam wouldn't grant it. She found out Majid had remortgaged the house to pay his debts and put a stop to it.Sie fand raus, dass Majid eine Hypothek aufnehmen wollte und stoppte das. Episode #1.3 (2015)
I want a full-blown confession from Majid on tape, both of you.Ich will ein umfassendes Geständnis von Majid. Auf Tonband. Sie beide. Episode #1.3 (2015)
No, Majid already thinks I'm a screw-up.Nein. Majid denkt sowieso, ich wäre ein Volltrottel. Ich sollte das tun. Episode #1.3 (2015)
So, Majid, you don't think you're mentally ill.Also Majid. Sie halten sich nicht für psychisch krank, oder? Episode #1.3 (2015)
She bought it herself for fun.Aus Spaß! Ach kommen Sie, Majid. Episode #1.3 (2015)
Sit!Hinsetzen. Na sieh einer an, der wahre Majid. Episode #1.3 (2015)
I never once put a foot wrong, and she still had his ear more than me!- Trotzdem hörte er mehr auf sie als auf mich. - Majid... Episode #1.3 (2015)
Mr. Vaziri, I am Majid Namazi.Mr. Vaziri, ich bin Majid Namazi. The Murder in the Middle East (2015)
He was taken by a very powerful man here named Majid Namazi.Er wurde von einem hier sehr mächtigen Mann namens Majid Namazi entführt. The Murder in the Middle East (2015)
Majid, do you understand the danger you are putting me in by getting this American involved?Majid, verstehst du die Gefahr, in die du mich bringst, indem du diese Amerikaner einbeziehst? The Murder in the Middle East (2015)
Mr. Ducmajian.Mr. Ducmajian. Message from the King (2016)
My Japanese is a little rusty, but I think that this says, "Majikku misairu."Mein Japanisch ist ein wenig eingerostet, aber ich glaube hier steht, "Majikku misairu." Remedial Battle Magic (2016)
Majid, move the pickup, or we'll get a ticket.Majid? Parke das Auto um. Sonst gibt's einen Strafzettel. The Salesman (2016)
Majid?Majid? Hier ist Etesami. The Salesman (2016)
Is it here for the move? Majid sent me.Majid sagte, es gibt was zu transportieren. The Salesman (2016)
Majid said you insisted, and I agreed to come.Majid sagte: "Dieser Herr hat mehrmals angerufen. Hilf ihm doch." Ich sagte: "Gut." The Salesman (2016)
Do you know Majid?Kennen Sie Majid? The Salesman (2016)
How do you know it was him?Woher wissen Sie, dass es Majid war? The Salesman (2016)
Majid's not like that.- Majid ist nicht so einer. The Salesman (2016)
Majid?Hallo, Majid. The Salesman (2016)
I work with Majid's pickup. I sell clothes by the roadside in the evenings.Ich nehme manchmal Majids Auto und verkaufe abends Kleidung auf der Straße. The Salesman (2016)
- Majid...Majid? The Salesman (2016)
- Majid, tell her not to come up.- Majid, sag ihr, sie soll nicht reinkommen. Mama? The Salesman (2016)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
สิ่งเล็กสิ่งน้อย(n) thingamajig, See also: bagatelle, trifle, bauble, knick-knack, Syn. สิ่งเล็กน้อย, เรื่องเล็กน้อย, Ant. สิ่งใหญ่โต, Example: นี่ถือเป็นสิ่งเล็กสิ่งน้อยที่ผมให้คุณ, Thai Definition: สิ่งหรือเรื่องที่ไม่สำคัญ
สิ่งเล็กสิ่งน้อย(n) thingamajig, See also: bagatelle, trifle, bauble, knick-knack, Syn. สิ่งเล็กน้อย, เรื่องเล็กน้อย, Ant. สิ่งใหญ่โต, Example: นี่ถือเป็นสิ่งเล็กสิ่งน้อยที่ผมให้คุณ, Thai Definition: สิ่งหรือเรื่องที่ไม่สำคัญ

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
majid
majik
irimajiri

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
thingmajig
thingmajigs
thingumajig
thingumajigs

WordNet (3.0)
majidae(n) spider crabs, Syn. family Majidae
doodad(n) something unspecified whose name is either forgotten or not known, Syn. doohickey, gismo, gimmick, thingummy, thingmajig, thingmabob, whatchamacallum, gizmo, whatsis, widget, thingamabob, thingumabob, thingumajig, whatchamacallit, gubbins, thingamajig, doojigger

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Majidae

prop. n. A natural family comprising the spider crabs.
Syn. -- family Majidae. [ WordNet 1.5 ]

Romajikai

n. [ Jap. rōmajikai, Roman character association. ] An association, including both Japanese and Europeans, having for its object the changing of the Japanese method of writing by substituting Roman letters for Japanese characters. Laso known as Hyojun Romajikai. [ Webster 1913 Suppl. +PJC ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
麻江[Má jiāng, ㄇㄚˊ ㄐㄧㄤ,  ] (N) Majiang (place in Guizhou) #88,486 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
交える[まじえる, majieru] TH: เอาไปปะปน  EN: to mix
交える[まじえる, majieru] TH: ปะทะกัน  EN: to converse with

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Dingsbums { n }thingamabob; thingumabob; thingmabob; thingamajig; thingumajig; thingmajig; thingummy [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
山城[やまじろ;さんじょう, yamajiro ; sanjou] (n) (See 平城) mountain castle #4,418 [Add to Longdo]
マジック[majikku] (n) (1) magic; (2) (abbr) (See マジックマーカー) magic marker; (P) #5,411 [Add to Longdo]
ローマ字(P);羅馬字[ローマじ(ローマ字)(P);ろーまじ(羅馬字), ro-ma ji ( ro-ma ji )(P); ro-maji ( roma ji )] (n) Latin alphabet; transliteration of Japanese in "Roman" or Latin letters; romanization; romanisation; romaji; (P) #5,625 [Add to Longdo]
半角[はんかく, hankaku] (n) half-width characters (e.g. romaji); single-byte characters; en quad #6,232 [Add to Longdo]
呪い;咒い[まじない, majinai] (n) charm; incantation; spell; magic formula #8,214 [Add to Longdo]
真面目(ateji)(P);眞面目(ateji)(oK)[まじめ, majime] (adj-na, n) diligent; serious; honest; sober; grave; earnest; steady; (P) #8,838 [Add to Longdo]
暇人;閑人;隙人;ひま人[ひまじん;かんじん(閑人), himajin ; kanjin ( kanjin )] (n) man of leisure; woman of leisure #9,563 [Add to Longdo]
魔神[ましん;まじん, mashin ; majin] (n) devil; evil spirit; genie #10,218 [Add to Longdo]
まじ;マジ[maji ; maji] (adj-na, n) (1) (col) (abbr) (See 真面目・まじめ) serious (not capricious or flirtatious); (aux-v) (2) (まじ only) (See まい) cannot; should not; will not; must not #12,105 [Add to Longdo]
山路[やまじ;さんろ, yamaji ; sanro] (n) mountain path #15,258 [Add to Longdo]
島々(P);島島;島じま[しまじま, shimajima] (n) islands; (P) #17,207 [Add to Longdo]
お呪い;御呪い[おまじない, omajinai] (n) (1) (uk) good luck charm; (exp) (2) uttered when using magic; abracadabra; presto [Add to Longdo]
すまじき[sumajiki] (adj-f) should not be done; must not be done [Add to Longdo]
すまじきものは宮仕え[すまじきものはみやづかえ, sumajikimonohamiyadukae] (exp) phrase indicating that it is better to work for oneself than to work for someone else [Add to Longdo]
まじい[majii] (aux-v) (arch) (See まじ・2) should not be; must not be [Add to Longdo]
まじき[majiki] (aux-adj, adj-f) (See まじ・2) should not be; must not be [Add to Longdo]
まじまじと[majimajito] (adv) (See まじまじと見る) staringly; fixedly [Add to Longdo]
まじまじと見る[まじまじとみる, majimajitomiru] (exp, v1) to take a long hard look at something [Add to Longdo]
アーマジロ[a-majiro] (n) armadillo [Add to Longdo]
アルマジロ[arumajiro] (n) armadillo [Add to Longdo]
イナズマヤッコ;マジェスティックエンジェル[inazumayakko ; majiesuteikkuenjieru] (n) bluegirdled angelfish (Pomacanthus navarchus); majestic angelfish [Add to Longdo]
イマジズム[imajizumu] (n) imagism [Add to Longdo]
イマジニアリング[imajiniaringu] (n) imagineering [Add to Longdo]
イマジネーション;イマジネイション[imajine-shon ; imajineishon] (n) imagination [Add to Longdo]
イマジン[imajin] (vs) imagine [Add to Longdo]
クロルプロマジン[kurorupuromajin] (n) chlorpromazine [Add to Longdo]
ケイワイ[keiwai] (exp) (from KY, the first letters of the romaji) (See 空気読めない) to be unable to read the situation; to be unable to pick up on the mood of a conversation (e.g. A and B are complaining about C, and D joins the conversation praising C) [Add to Longdo]
デービーマジック[de-bi-majikku] (n) { comp } dbMAGIC [Add to Longdo]
ブラックマジック[burakkumajikku] (n) black magic [Add to Longdo]
プラズマジーン[purazumaji-n] (n) (obsc) (See 核外遺伝子) plasmagene [Add to Longdo]
ヘボン式[ヘボンしき, hebon shiki] (n) Hepburn system (of romaji) [Add to Longdo]
マジェラン鮎並;マジェラン鮎魚女[マジェランあいなめ;マジェランアイナメ, majieran ainame ; majieran'ainame] (n) (uk) Patagonian toothfish (Dissostichus eleginoides); Chilean sea bass [Add to Longdo]
マジカル;マジコウ(ik)[majikaru ; majikou (ik)] (n) magical [Add to Longdo]
マジコン[majikon] (n) (from マジックコンピューター) game copier; backup device [Add to Longdo]
マジシャン[majishan] (n) magician; (P) [Add to Longdo]
マジックアイ[majikkuai] (n) magic eye (in radio receivers, etc.) [Add to Longdo]
マジックインキ[majikkuinki] (n) (abbr) magic ink marker [Add to Longdo]
マジックグラス[majikkugurasu] (n) magic glass [Add to Longdo]
マジックテープ[majikkute-pu] (n) Velcro (from Magic Tape - Japanese name for Velcro) [Add to Longdo]
マジックナンバー[majikkunanba-] (n) magic number [Add to Longdo]
マジックハンド[majikkuhando] (n) magic hand; manipulator [Add to Longdo]
マジックポイント[majikkupointo] (n) magic point (videogames); MP [Add to Longdo]
マジックマーカー[majikkuma-ka-] (n) magic marker [Add to Longdo]
マジックミラー[majikkumira-] (n) magic mirror [Add to Longdo]
マジックリアリズム[majikkuriarizumu] (n) magic realism; magical realism [Add to Longdo]
マジパン[majipan] (n) marzipan [Add to Longdo]
マジボケ[majiboke] (n) (unintentionally comedic) stupidity [Add to Longdo]
マジリアイゴ[majiriaigo] (n) masked spinefoot (Siganus puellus, species of Indo-West Pacific rabbitfish); bluelined rabbitfish; bluelined spinefoot; maiden spinefoot [Add to Longdo]
マジリカ[majirika] (n) majolica [Add to Longdo]
マジレス[majiresu] (n, vs) (abbr) (See レス) serious reply (response) (e.g. in 2ch threads) [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
デービーマジック[でーびーまじっく, de-bi-majikku] dbMAGIC [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
交える[まじえる, majieru] mischen [Add to Longdo]
交じる[まじる, majiru] vermischt_sein, gemischt_sein [Add to Longdo]
交わる[まじわる, majiwaru] verkehren (mit) [Add to Longdo]
島々[しまじま, shimajima] (viele) Inseln [Add to Longdo]
桃山時代[ももやまじだい, momoyamajidai] (Aera, 1583-1602) [Add to Longdo]
混じる[まじる, majiru] sich_mischen, sich_vermischen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top