ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*kugelsicher*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: kugelsicher, -kugelsicher-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yeah, it's bulletproof, pressure resistant...Es ist kugelsicher, druckresistent... Beginning of the End (2014)
Fully stocked kitchen, bulletproof glass.Eine voll ausgestattete Küche, - kugelsicheres Glas. Death Benefit (2014)
- It's bullet proof.- Die ist kugelsicher. The Comb and the Box (2006)
Two guards both carrying Glock 17s and wearing bulletproof jackets.Zwei Wachen mit Glock 17 und kugelsicheren Westen. Art in the Blood (2014)
We'll tell him that his enemies have gone bulletproof. He's in his office.Wir erzählen ihm, dass seine Feinde nun kugelsicher sind. Shadows (2014)
So, the guy was bulletproof, huh? That's sweet.Als war der Typ kugelsicher, hä? Shadows (2014)
The bulletproof assassin you encountered on the sting?Der kugelsichere Attentäter, von ihrem Einsatz? Shadows (2014)
I'll have on Kevlar, of course.Natürlich habe ich auch eine kugelsichere Weste an. Iconoclast (2014)
You're not bulletproof.Du bist nicht kugelsicher. Warte. Fastest Man Alive (2014)
Dry cleaner's.- Wo ist Ihre kugelsichere Weste? Don't Tug on Superman's Cape (1995)
Ten armed guards, blast-proof doors, cameras.10 bewaffnete Gorillas, überall kugelsicheres Glas, Kameras. Viper (2014)
H.E. Rounds, high-explosive-- used only in anti-material weapons, Shreds a bulletproof vest like paper.H.E. Patronen, hochexplosiv, nur in antimateriellen Waffen verwendet, schreddert eine kugelsichere Weste wie Papier. Pretenders (2014)
Bulletproof limo too.Kugelsichere Autos auch. Pretenders (2014)
They've got bulletproof-glass vehicles, right?Sie haben kugelsichere Fahrzeuge, richtig? Gold Soundz (2014)
Tetravaal assures this is not something to worry about... with their bulletproof Guard Key system.Tetravaal sagt, die Sorge ist unbegründet... mit dem kugelsicheren Guard Key-System. Chappie (2015)
Bulletproof, baby.Kugelsicher, Baby. Furious 7 (2015)
And it's bulletproof.Und er ist kugelsicher. Furious 7 (2015)
Fully bulletproof.Ist völlig kugelsicher. Spectre (2015)
Bullet-proof pants.Kugelsichere Hosen. Explosivos (2015)
I'm afraid that a bulletproof vest... isn't enough to ensure that you have a future.Ich fürchte, eine kugelsichere Weste garantiert nicht, dass du eine Zukunft hast. There Will Be a Future (2015)
How was I supposed to know he'd be wearing a bulletproof vest?Ich wusste nicht, dass er eine kugelsichere Weste hat. I Can't Leave Her (2015)
Who wears a bulletproof vest in real life?Wer trägt schon eine kugelsichere Weste? I Can't Leave Her (2015)
I might have suggested that I was bulletproof.Ich sagte vielleicht, dass ich kugelsicher bin. Pilot (2015)
- I brought you a Kevlar vest.- Ich habe eine kugelsichere Weste. Shadow Walker (2015)
And... he's bulletproof.Und kugelsicher ist er auch. The Raconteur of the Funeral Circuit (2015)
We will need to reallocate budget again for new bullet proof vests.Gerade, wo wir neue kugelsichere Westen bräuchten. The Squad (2015)
Put it on. In my experience, bulletproof vests beget bullets, so...Meiner Erfahrung nach... ziehen kugelsichere Westen nur Kugeln an, also... Down by the River (2015)
And bulletproof windows, a safe room.Kugelsichere Fenster, einen Schutzraum. AKA It's Called Whiskey (2015)
Strigoi appear to be biologically bulletproof.- Rein gar nichts. Strigoi sind biologisch kugelsicher. By Any Means (2015)
Says the girl in the invisible bullet-proof suit.Sagt die Frau im unsichtbaren, kugelsicheren Anzug. Power Hour (2015)
You're gonna need bullet-proof evidence, and you don't have it.Sie brauchen kugelsichere Beweise und die haben Sie nicht. Castle, P.I. (2015)
You're sure you're bulletproof?Bist du auch wirklich kugelsicher? Pilot (2015)
This entire vehicle's bulletproof.Schießen Sie! Unser Wagen ist kugelsicher. Crossroads (2015)
A bulletproof vehicle with a reinforced cage.Kugelsicherer Wagen mit verstärktem Gehäuse. Crossroads (2015)
Labs where the nerve agents are stored, And a ventilation system that could spread gas Throughout the facility, killing everyone who's trapped inside.Kugelsichere Türen, Labors, in denen Nervenkampfstoffe aufbewahrt werden, und ein Belüftungssystem, das Gas in der Einrichtung ausbreiten könnte, um jeden, der darin eingeschlossen ist, umzubringen. Cliffhanger (2015)
I had the vehicle bulletproofed.Das Fahrzeug ist kugelsicher. My Struggle (2015)
Conspiracy sells-- it pays for bulletproof limousines.Verschwörungen verkaufen sich. Bezahlen kugelsichere Limousinen. My Struggle (2015)
Remember, bulletproof means bullets bounce off of you.Denk dran, "kugelsicher" heißt, dass die Kugeln an dir abprallen. Stronger Together (2015)
Um, not that you really need it, but... It is bulletproof.Ähm, es ist sogar kugelsicher, obwohl du das ja nicht brauchst. Fight or Flight (2015)
It's also bulletproof, which comes in handy when people like you shoot at people like me.Es ist außerdem Kugelsicher, was echt praktisch ist, wenn Menschen wie sie auf Leute wie mich schießen. Chaos Theory (2015)
Ballistic glass.- Kugelsicheres Glas. The Litvinov Ruse (2015)
They aren't bulletproof.Sie sind nicht kugelsicher. Halo: The Fall of Reach (2015)
They're bulletproof.Sie sind kugelsicher. Where the Truth Lies (2015)
Because I don't have a bulletproof vest and I don't have a gun! Which means that you are my bulletproof vest!Weil ich keine kugelsichere Weste und keine Kanone habe. Central Intelligence (2016)
These are bulletproof windows, huh?Das sind kugelsichere Fenster, oder? The Nose (2015)
Bulletproof glass. I'm talkin' Kevlar.Kugelsicheres Glas, und zwar von Kevlar. Submerged (2016)
Your idea of nesting being bullet-proofing the walls of the nursery?Wird das Kinderzimmer kugelsicher? London Has Fallen (2016)
The car's bullet-proof, not politician-proof.Der Wagen ist kugelsicher, nicht "politikersicher". London Has Fallen (2016)
It's bulletproof.Ist Kugelsicher. The Brothers Grimsby (2016)
It's also bulletproof, which means private security... which means more guns... which means more headaches for somebody.Außerdem kugelsicher, sprich, privater Sicherheitsdienst... sprich, mehr Waffen... sprich, mehr Kopfschmerzen. Vermutlich für uns. Captain America: Civil War (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
kugelsicher; schusssicher { adj }bulletproof [Add to Longdo]
kugelsicher { adj }impervious to bullets [Add to Longdo]
kugelsicher machento bulletproof [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top