Search result for

*kleines stück*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: kleines stück, -kleines stück-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I have a little piece of glory that I've been holding on to, and I don't expect Harvey to care about that.Ich habe ein kleines Stückchen Ruhm, an welchem ich mich festgehalten habe, und ich erwarte nicht, dass Harvey sich darum schert. Moot Point (2014)
Well... A little slice of heaven about an hour from here called BlueBell.Da ist ein kleines Stück Himmel, eine Stunde von hier. Together Again (2014)
Just a little bit further.Nur noch ein kleines Stück weiter. Exodus (2014)
You little piece of shit.Sie kleines Stück Scheiße. Litt the Hell Up (2014)
Maybe every little piece in your game didn't move just as predicted, but they still moved perfectly into place.Vielleicht ist ein kleines Stück deines Spiels nicht so abgelaufen wie vorhergesagt, aber alles bewegt sich immer noch perfekt in Position. Monstrous (2014)
A little piece of heaven.Ein kleines Stück vom Himmel. Evolve or Die (2014)
Uh, and a very thin sliver of cake, please.Und ein ganz kleines Stück Kuchen bitte dazu. Danke schön. Episode #1.2 (2014)
I eat a little piece of chocolate every day.Ich esse täglich ein kleines Stück. That Sugar Film (2014)
There's just one little part of that story that you're missing.Da gibt es nur ein kleines Stück in der Geschichte, das dir fehlt. Do You Remember the First Time? (2014)
Our own little slice of insanity.Unser eigenes kleines Stück des Wahnsinns. Draw Back Your Bow (2014)
A little higher.Ein kleines Stück noch. Tom and Jerry: The Lost Dragon (2014)
Learn something from you, little shit?Von dir sollen sie was lernen, du kleines Stück Scheiße? Child 44 (2015)
Okay. Just a little further.Ok, noch ein kleines Stück. Goosebumps (2015)
Remove a piece of hatred?Entfernen wir ein kleines Stück Hass? The Girl King (2015)
Just a little further.(Victor) Nur noch ein kleines Stück. Fantastic Four (2015)
A little more-- that's good.Nur noch ein kleines Stückchen höher! Z for Zachariah (2015)
Go on, just a little bit.Nur ein kleines Stück. Scouts Guide to the Zombie Apocalypse (2015)
It's just a bit further.Nur noch ein kleines Stück. The Longest Ride (2015)
Just one last push. We're almost there.Halte durch nur ein kleines Stück. Desierto (2015)
~ It's my little piece of paradise in the sky. ~ Perfect.Das ist mein kleines Stück Paradies auf Erden. - Wunderbar. Roald Dahl's Esio Trot (2015)
I like to think of it as a little bit of paradise.Ich nenne es ein kleines Stück vom Paradies. The Intern (2015)
Now I'll admit that what you see right now is just a small piece of the front of the house... but all you grownups and kids alike, this is the time for Santa's magic... so I think we can make it become a real house.Ich gebe zu, ihr seht nur ein kleines Stück von der Fassade, aber all ihr Großen und Kleinen, jetzt ist die Zeit für Santas Zauber. Ich glaube also, wir können ein echtes Haus daraus machen. Joy (2015)
And once the money is split up between me and the owner, I'll throw you a little piece for old time's sake.Wenn das Geld zwischen mir und dem Besitzer aufgeteilt ist, werde ich dir ein kleines Stück zuwerfen, der alten Zeiten wegen. Pocket Listing (2015)
Another few inches will do it.Es fehlt nur ein kleines Stück. Through a Glass Darkly (2015)
I'm just a girl trying to start a business, get a tiny piece of the American dream for myself.Ich will doch nur eine Firma aufbauen und mein kleines Stück vom amerikanischen Traum abhaben. Don't Make Me Come Back There (2015)
I even left you the last piece.Ich habe dir sogar ein kleines Stück aufgehoben. A Date with Miss Fortune (2015)
It's Gary, you pathetic piece of-- Okay, alright, Gary.Ich heiße Gary, du erbärmliches kleines Stück... If-Then-Else (2015)
- Just a little.- Ein kleines Stück. Suburra (2015)
- How much? A lot or a little?- Ein großes oder ein kleines Stück? Suburra (2015)
Keep it coming. Come on.Ein kleines Stück. The Affair (2015)
A little piece of me.Ein kleines Stück von mir. History Yet to Be Written (2015)
What? Do you want a small piece of a big pie, or would you rather have no pie at all?Wollen Sie ein kleines Stück vom großen Kuchen oder lieber überhaupt keinen Kuchen? Russell Madness (2015)
Well, it's a nice little piece of land you got here, Dylan.Es ist ein nettes, kleines Stück Land, was du hier hast, Dylan. Persuasion (2015)
- She sent everything recovered at the scene back for additional analysis ... the metal backing wire, a small piece of the frame, Sie schickte alles, was am Tatort entdeckt wurde, zurück zur weiterführenden Analyse. Die Stahlkabel, ein kleines Stück des Rahmens, die komplette Asche. Misconduct (2015)
I'll have a thin slice. I'm on a diet. Oh, okay...Ich nehme nur ein kleines Stück. The Psychic in the Soup (2015)
You did know, you piece of shit!Klar kennst du sie, du kleines Stück Scheiße. The Clan (2015)
You see, girls, the bad thing about being bullied is that every time it happens, it steals a little piece of who you are.Versteht ihr, Mädels, das Schlimme daran, gemobbt zu werden ist, dass es jedes Mal ein kleines Stück von dir nimmt. And the Knock-Off Knockout (2015)
And that's not cool. And these two girls up here, without knowing it, I'm sure, stole a little piece of Max and Caroline.Und diese beiden Mädchen hier oben, ohne es zu wissen, da bin ich mir sicher, haben ein kleines Stück von Max und Caroline gestohlen. And the Knock-Off Knockout (2015)
You little piece of shit.Du kleines Stück Scheiße. A Rickle in Time (2015)
How did a tiny piece of mercy get into the DNA of the Daleks?Wie kam ein kleines Stück Gnade in die DNS der Daleks? The Witch's Familiar (2015)
There's a little piece of alien inside her, so in a way, she's... In a way... .. she's a hybrid.Ein kleines Stück von ihr ist jetzt außerirdisch, auf 'ne bestimmte Art ist sie jetzt ne bestimmte Art ... ist sie ein Hybrid. The Girl Who Died (2015)
In fact, you grabbed a piece of my rope, picked up a cinder block from outside, then off you walked into the woods.Da haben Sie sich ein kleines Stück von meinem Seil genommen und haben sich draußen einen Betonklotz geschnappt und sind damit losgelaufen in den Wald. A Most Powerful Adversary (2015)
If that's what your little piece of paper tells you, it must be true.Wenn es das ist, was Ihr kleines Stück Papier Ihnen sagt, muss es stimmen. The Doom in the Boom (2015)
My little slice of rock 'n' roll heaven.Mein kleines Stück "Rock 'n' Roll" -Himmel. Bill Murphy's Day Off (2015)
[ Robel ] A tiny bit of clay, wood.-Ein kleines Stück Holz. Tribes (2015)
Just a small piece.Nur ein kleines Stückchen. My Big Fat Greek Wedding 2 (2016)
Just a little farther.Noch ein kleines Stück. Finding Dory (2016)
A bit further, hurry! Almost there! Hurry!Nur noch ein kleines Stück, du schaffst das! Seoul Station (2016)
- Yes, all right. Just a little bit.- Gern, ein kleines Stück. The Unknown Girl (2016)
A little piece of my direct ancestor, perhaps.Ein kleines Stück, vielleicht von meinem direkten Vorfahren. Into the Inferno (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
kleines Stücknibble [Add to Longdo]
Ich möchte nur ein kleines Stück.I only want a little bit. [Add to Longdo]
Ich möchte nur ein kleines Stück.I only want a small piece. [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top