ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*jagt*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: jagt, -jagt-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Let's go back with the others.Du hast mir einen Schrecken eingejagt! - Gehen wir zu den anderen. Premiers désirs (1983)
- Two of the men who were chasing me.- Zwei der Männer, die mich gejagt haben. Steele Searching: Part 2 (1985)
They blew up my car!Sie haben's in die Luft gejagt! Another 48 Hrs. (1990)
Uh-huh.Aha. lch jagte den Drecksack 2 Jahre lang. Demolition Man (1993)
Not always, but ever since he wandered off at the swap meet chasing a balloon, I get worried.Nicht immer, aber seit er vom Flohmarkt verschwand und einem Ballon hinterherjagte, mache ich mir Sorgen. The Status Quo Combustion (2014)
Boy, you chase one balloon for three miles.Junge, da jagt man ein mal einem Ballon 3 Meilen nach... The Status Quo Combustion (2014)
I was born the day the Votans blew it up, so I guess it's some kind of a tribute.Ich kam auf dem Tag auf die Welt, als die Votans es in die Luft jagten. Es ist wohl eine Art Tribut. Painted from Memory (2014)
They were ordinary people, going about their day.Jemand hat in der Stadt eine Schrill-Bombe in die Luft gejagt. In My Secret Life (2014)
He comes after me with a punishment stick.Er jagte hinter mir her mit einer e-KI-zu ... All Things Must Pass (2014)
Preferably before he creates another beast or, you know, blows up another building or kidnaps one of us.Bevor er eine Bestie erschafft, ein Haus hochjagt oder einen von uns entführt. About Last Night (2014)
All that time before we met, you know, chasing after the people that did this to me.- Ich schon. Bevor wir uns trafen, jagte ich die Leute, die mir das angetan hatten. About Last Night (2014)
She fed me, she clothed me, she taught me how to hunt.Sie fütterte mich, sie kleidete mich, sie lehrte mich, wie man jagt. Blood Relations (2014)
M-m-me and Junior are playing catch in the yard one day and... and suddenly I start talking to a figment of my imagination while my child chases a ball into the street.Ich und Junior spielen eines Tages im Garten Fangen und plötzlich beginne ich mit einem Hirngespinst zu reden, während mein Kind dem Ball über die Straße nachjagt. Inconceivable (2014)
I'm afraid we chased her away.Ich fürchte, wir haben sie verjagt. All in the Family (2014)
You'd think we were being chased.Man könnte meinen, wir werden gejagt. A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014)
Paige was probably a witness, saw what happened, then got chased down and killed.Paige war wahrscheinlich eine Zeugin, sah, was passierte, wurde dann gejagt und ermordet. The Man with the Twisted Lip (2014)
I was in pursuit of a lost cat, belonging to one our friends in Everyone.- Ich habe nicht... Ich jagte eine vermisste Katze, die einem unserer Freunde bei "Everyone" gehört. The Man with the Twisted Lip (2014)
But I'm telling you, he's chasing the white whale.Aber er jagt den weißen Wal. Providence (2014)
With you barbarians chasing it?Was soll ein armes Tier denn tun, wenn ihr Barbaren es jagt? The Gathering (2014)
Someone blew up a Jaguar the other day.Jemand hat kürzlich einen Jaguar hochgejagt. The Grand Experiment (2014)
It freaked me out.Die haben mir eine Heidenangst eingejagt. La mort et la belle vie (2014)
A bully chased me through the school library and hit me over the head with the biggest book he could find.Ein Raufbold jagte mich durch die Schulbibliothek... und zog mir das größte Buch, das er finden konnte über den Kopf. The Relationship Diremption (2014)
They have hunted us!Sie haben uns gejagt! Live (2014)
You've been chasing after her harder than a fat kid in a rolling doughnut contest.Du hast sie mehr gejagt, als ein dickes Kind in einem rollenden Doughnut Wettbewerb. And the Near Death Experience (2014)
I scared the crap out of her.Ich hab ihr eine Heidenangst eingejagt. Throwing It All Away (2014)
He's always chasing some fantasy, you know?Der jagt ständig seinen Fantasien hinterher. 1984 (2014)
but whilst his streets might, in the years since, have found some measure of recovery, it is this obituarist's fear that Edmund Reid did not." I shall race you, my daddy.An der Seite von Detective Inspector Frederick Abberline jagte er erbarmungslos den Mann, den wir beim Star "Jack the Ripper" nannten. The Peace of Edmund Reid (2014)
You scared me. I know what you mean.- Du hast mir Angst eingejagt. Minute Changes (2014)
You blew up my pub.Sie haben meinen Pub in die Luft gejagt. Episode #2.1 (2014)
You blew up my pub.Sie haben meinen Pub in die Luft gejagt. Episode #2.1 (2014)
We haven't even set foot in London yet and they've already blown up our fucking pub.Wir haben London nicht einmal betreten, und sie haben schon unseren verdammten Pub in die Luft gejagt. Episode #2.1 (2014)
I chased them into the street. Shot two dead. Got the third one in the leg.Ich jagte sie die Straße lang, erschoss zwei, traf einen dritten ins Bein. A Walk Among the Tombstones (2014)
I chased them out into the street... And I shot two dead... Got the third one in the thigh.Ich jagte sie die Straße lang... schoss zwei tot, traf den anderen in den Oberschenkel. A Walk Among the Tombstones (2014)
If he was chasing somebody, why wasn't he pursuing them in the car?Wenn er jemanden jagte, warum nicht mit dem Auto? Makani 'Olu a Holo Malie (2014)
I saw a mole hunt up close once before.Ich sah schon einmal eine Maulwurfsjagt aus der Nähe. Art in the Blood (2014)
Police are still running them through their database, but I recognized them straightaway.Die Polizei jagt sie durch ihre Datenbank, - aber ich habe sie sofort erkannt. Art in the Blood (2014)
I don't know what it is-- losing you, chasing me-- but the guy has definitely snapped.Gabe hat total die Kontrolle verloren. Ich weiß nicht, wieso. Weil er dich verloren hat oder weil er mich jagt, aber dem ist eine Sicherung durchgebrannt. Ever After (2014)
It's not my fault everybody's after me.Was kann ich dafür, dass ich gejagt werde? Ever After (2014)
He's been on this hunt for a long lime, Doc.Er jagt sie schon sehr lange, Doc. Last Rites (2014)
You have been hunting too long, Jew.Sie haben zu lange gejagt, Jude. Last Rites (2014)
Prove to the whole world how dangerous you really are?Warum du gejagt werden musst? Cat and Mouse (2014)
We always have been, and there is always someone after you, after me, after us.Wir wurden immer gejagt, einzeln oder als Paar. Cat and Mouse (2014)
I pushed his face up against the trench and shoved a six-inch nail up his fucking nose and I hammered it home with a duck board.Ich habe sein Gesicht gegen den Graben geschlagen und einen langen Nagel seine Nase hochgestoßen und ihn dann mit einem Laufbrett nach Hause gejagt. Episode #2.2 (2014)
And my friend upstairs... Well, he's like one of those anarchists that blew up Wall Street, you know?Mein Freund da oben ist wie einer dieser Anarchisten, die die Wall Street in die Luft gejagt haben. Episode #2.6 (2014)
I blew up Schwaben Höhe.Ich habe Schwabenhöhe in die Luft gejagt. Episode #2.6 (2014)
Until my mom took a baseball bat to the windshield.Es war trotzdem der beste Geburtstag jemals. Bis meine Mutter einen Baseballschläger durch die Windschutzscheibe jagte. Dial 1-900-Mix-A-Lot (2014)
World's Wildest Police Chases, episode 139.Die Wildesten Verfolgungsjagten Episode 139 an. Dial 1-900-Mix-A-Lot (2014)
We got up before sunrise and went hunting fireflies.Wir standen vor Sonnenaufgang auf und haben Glühwürmchen gejagt. Bullseye (2014)
How did you feel when you were being chased?Wie hast du dich gefühlt, als du gejagt wurdest? Lost Generation (2014)
For 2 years, "A's" been hunting you down like a warrior cat and now...2 Jahre hat "A" dich gejagt wie eine Kriegerkatze und jetzt Run, Ali, Run (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
jagt

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
abjagen | abjagend | abgejagtto recover from | recovering from | recovered from [Add to Longdo]
auseinander jagen; auseinanderjagen [ alt ]; auseinander treiben; auseinandertreiben [ alt ]; zerstreuen | auseinander jagend; auseinanderjagend [ alt ]; zerstreuend | auseinander gejagt; auseinandergejagt [ alt ]; zerstreutto scatter | scattering | scattered [Add to Longdo]
jagen | jagend | gejagt | nicht gejagt | jagtto hunt | hunting | hunted | unhunted | hunts [Add to Longdo]
jagen; verfolgen | jagend; verfolgend | gejagt; verfolgt | jagt | jagteto chase | chasing | chased | chases | chased [Add to Longdo]
jagen | jagend | gejagt | jagtto scud | scudding | scudded | scuds [Add to Longdo]
jagtecoursed [Add to Longdo]
jagtehawked [Add to Longdo]
gejagthounded [Add to Longdo]
jagt dahinskitters [Add to Longdo]
jagte dahinskittered [Add to Longdo]
jdn. verfolgen; jdm. nachsetzen; jdn. jagen | verfolgend; nachsetzend; jagend | verfolgt; nachgesetzt; gejagt | verfolgt | verfolgteto pursue sb. | pursuing | pursued | pursues | pursued [Add to Longdo]
verjagen | verjagend | verjagteto chase away | chasing away | chased away [Add to Longdo]
Die Nachricht jagte mir einen Schrecken ein.The news made me jump. [Add to Longdo]
Sie jagte ihn aus dem Haus.She ran him out of the house. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top