ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*hostie*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hostie, -hostie-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I had to flee France because I questioned, the real presence of Christ in the communion host.Ich musste aus Frankreich fliehen, weil ich die tatsächliche Anwesenheit Christi in der Hostie der Kommunion in Frage stellte. The Girl King (2015)
You didn't eat your Eucharist?Du hast die Hostie nicht gegessen? Trust No Bitch (2015)
She didn't eat her Eucharist.Sie hat die Hostie nicht gegessen. Trust No Bitch (2015)
So, now what? The whole transubstantiation of the Host is like a tea party?Die ganze Transsubstantion der Hostie ist wie ein Kaffeeklatsch? The Psychic in the Soup (2015)
Mass made me peckish. That holy wafer was like an appetizer.Die Hostie vom Pfarrer war ein richtiger Appetizer. The Student and Mister Henri (2015)
We'll be on to the communion wafer next.- Danach kommt die Hostie dran. Under Siege (2016)
It's like why he grabs the communion out of the priest's hands.Deshalb entreißt er dem Priester die Hostie. I've Come to Expect It from You (2016)
When I die, I don't want some religious nut shoving a rosary up my ass or communion wafer down my throat.Mir soll dann kein religiöser Spinner einen Rosenkranz in den Arsch oder eine Hostie in den Hals schieben. The Most Hated Woman in America (2017)
She went and bought NECCO Wafers and she segregated the white ones out so that they could serve as imitation hosts for Communion.Sie kaufte NECCO-Lutschtabletten für ihn und suchte die weißen heraus, damit sie bei der Kommunion als Hostien-Imitation dienen konnten. The School (2017)
Because I know that ghoulies and ghosties and long-legged beasties don't exist.เพราะผมรู้ว่า พวกภูตผีปีศาจ หรือผีเปรต ไม่มีอยู่จริง 1408 (2007)
THERE'S HYMNALS AND A ROSARY BUT THEY DON'T KEEP ME COMPANY. THE WAFERS NOW DON'T TASTE SO GREAT.Lieder und Rosenkranz... trösten mich nicht, die Hostie schmeckt mir nicht mehr wie früher, die Wandlung findet nicht mehr statt. Reefer Madness: The Movie Musical (2005)
Prayer cards, holy wafers, Lenin's bible all the stuff this madman brought with him!- Heiligenbilder, Hostien, das Brevier von Lenin, den ganzen Plunder, den dieser Verrückte mitgeschleppt hat. Don Camillo in Moscow (1965)
This morning we got two more hostsHeute Morgen haben wir noch zwei Hostien bekommen. Don't Deliver Us from Evil (1971)
I think I had some bad host at one of the masses yesterday.- Ja. Gestern hab ich wohl bei einer der Messen eine schlechte Hostie erwischt. Norman Mailer, I'm Pregnant! (2004)
Why are you here?Warum bist du hier? Ich warte auf meine Hostie. Broken (2009)
There is no salt in there, right?Die Hostien sind ungesalzen? My Other Husband (1983)
I am curtsying to the Host, my Lady.Ich mache einen Knicks vor der Hostie, Mylady. Lady Jane (1986)
On account of the indigestible consecrated host?Wegen der geweihten, unverdaulichen Hostie? The Belly of an Architect (1987)
One of the Nazi authors started the so-called host desecrations again and spread the hate against the Jews.Einige nationalsozialistische Autoren haben den sogenannten Hostienfrevel wieder aufgegriffen, um den Hass gegen die Juden zu schüren. The Nasty Girl (1990)
In the 15. century the Pfilzing Christians tortured and cruelly killed the Jewish fellow citizens, because a Jew allegedly stole the host and pierced it with a knife.Im 15. Jahrhundert hatten Pfilzinger Christen jüdische Mitbürger gefoltert und grausam getötet, weil ein Jude angeblich Hostien gestohlen und mit einem Messer durchbohrt hatte. The Nasty Girl (1990)
Out of one host even blood ran.Aus einer Hostie soll sogar Blut geflossen sein. The Nasty Girl (1990)
They took the fucking chalice. The host was still in there.Sie haben den Kelch mit den Hostien geklaut. Bad Lieutenant (1992)
What the fuck you think? What, you think they wanna eat the host?- Wohl nicht die Hostien essen. Bad Lieutenant (1992)
It's gonna melt in your mouth, like Holy Communion.Das schmilzt in deinem Mund, wie die Hostie bei der Kommunion. Donnie Brasco (1997)
Does she know not to bite the wafer? I don't know.Weiß sie, dass sie die Hostie nicht durchbeißen soll? Donnie Brasco (1997)
At communion I always got an extra wafer.Beim Abendmahl bekam ich immer eine zweite Hostie. Worlds Without Love (1998)
Wendy Bear... I'm sorry. I didn't mean to interrupt... your guys' little pow-wow, but, uh... isn't that Bad Boy Billy over there... munching down on some, uh... stollen from the chapel communion house?Ichunterbreche aber isstBilly da gerade einSandwich mitHostienaus der Kapelle? Happy Campers (2001)
- An Indian sacrament.Eine indianische Hostie. Brotherhood of the Wolf (2001)
Or the communion wafer into the body of Christ.Oder die Hostie wird zum Leib Christi. Underneath (2002)
Whether they are being told to eat a wafer or hack their own flesh and blood to death.Egal, ob man sagt, sie sollen eine Hostie essen oder ihr eigenes Fleisch und Blut zu Tode hacken. Beyond the Gates (2005)
- At mass. I choked on my wafer.Ich verschluckte mich an der Hostie. Change of Plans (2009)
From hostsVon den Hostien?" Dossier K. (2009)
That the holy wafer contains the body of Christ. And the wine in the challis is His blood.Dass die geweihte Hostie den Leib Christi aufnimmt und der Wein aus dem Kelch sein Blut wird. The Princess of Montpensier (2010)
Wait till we beat the shit out of your singing chimps.Kennst du schon den Unterschied zwischen Hostien austeilen... und Hostien empfangen? Torrente 4 (2011)
I've called for a full assembly of the Holy Host.Ich habe eine Vollversammlung der Heiligen Hostie einberufen. The Man Who Would Be King (2011)
The body of Christ in the host seemed less of a mystery than what went on in their house, whose laundry got aired the next day.Die Präsenz Jesus Christi in der Hostie war mir kein dunkleres Geheimnis als ihr Salon, wo? wie ich hörte? Die Polster ausgeschlagen wurden. À l'ombre des jeunes filles en fleurs (2011)
Then when I bring the Host up here, ring the bell.Wenn ich dann die Hostie hier hochhalte, läute die Glocke! For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012)
I put the host on your tongue and you meditate.Ich lege euch die Hostie auf die Zunge, und ihr kehrt in euch. Qu'est-ce qu'on va faire de toi? (2012)
The lemon sauce melt at the back of the tongue ... wafer as a condiment.Oh, diese Zitronen-Pfeffersoße zergeht hinten auf der Zunge wie eine scharfe Kommunionshostie. One Small Hitch (2013)
The host.Die Hostien. Eyjafjallajökull (2013)
You said God was the Host.Sie sagten... Gott war die Hostie. Bucky Fuckin' Dent (2013)
They run to blacksmiths with golden chalices and ciborium to be melted down, then forged into weapons.Sie rennen zu den Schmieden mit goldenen Kelchen und Hostiengefäßen, um sie schmelzen und in Waffen verwandeln zu lassen. 1498 (2014)
- She had a Host in her mouth.- Nein, eine Hostie. Stations of the Cross (2014)

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Hostie

n. [ F. See 1st Host. ] The consecrated wafer; the host. [ Obs. ] Bp. Burnet. [ 1913 Webster ]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top