ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*geklatscht*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: geklatscht, -geklatscht-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Girls always be doin' things together, like goin' to the bathroom and gossipin' and killin' other girls for gossipin' about them in the bathroom.Mädels wollen immer Dinge zusammen machen, wie zum Beispiel gemeinsam zur Toilette gehen und dabei rumklatschen, sowie Mädels dafür fertigmachen, dass andere über sie auf der Toilette rumgeklatscht haben. Charlie and the Re-Virginized Hooker (2014)
Hey, Amanda. - That was you clapping, wasn't it?Du hast also geklatscht. The Age of Adaline (2015)
They were just encouraging me and they were high-fiving me.Na ja, das ist... Die haben mir gut zugeredet und haben mich dabei abgeklatscht. Get Hard (2015)
He jumps off right before it smacks into a headstone.Er sprang ab, unmittelbar bevor er an einen Begrenzungsstein geklatscht ist. Nelson's Sparrow (2015)
I was screwing with the timer and the thing fell off and this flash drive fell out.Ich habe mit dem Timer rumgespielt und das Ding ist runtergeklatscht und ein USB-Stick rausgefallen. The Deal (2015)
We listened to you sing, we clapped our hands.Wir haben deinem Gesang zugehört, wir haben geklatscht. I Could Never Love Like That (2015)
I think our penises just fist-bumped.Warte mal. Ich glaube, unsere Penisse haben sich gerade abgeklatscht. The Brothers Grimsby (2016)
And then everybody in the waiting room started clapping.Dann haben alle im Wartesaal geklatscht. Heavy Sledding (2017)
No one claps during a launch?Wird denn nie geklatscht? Paris Frills (1945)
That's only a gossip chain.Da wird doch nur geklatscht. 101 Dalmatians (1961)
From here it seemed so delicate, so festive.Ich hätte am liebsten geklatscht. Sie waren sehr gut. Juliet of the Spirits (1965)
You were the only one in the audience who wasn't applauding.Sie waren der einzige, der nicht geklatscht hat. Stimmt. How to Win Friends and Influence Nazis (1967)
Go ahead!Sie öffnen den Koffer und dann wird geklatscht, wenn's glatt geht. Oscar (1967)
You hear that standing ovation?Die Leute haben ja irre geklatscht. Up in Smoke (1978)
- She was Evermean.- Einfach an die Wand geklatscht. The Wiz (1978)
- [ Gasps ]Dann wird geklatscht, klatsch, klatsch, klatsch. Steele Crazy After All These Years (1983)
There must be no gossip at Summer Street, but to go as far as Greece!Nein, es darf nicht geklatscht werden. - Aber nach Griechenland... A Room with a View (1985)
There was all this yelling and clapping and laughing.Sie haben geschrien, geklatscht und gelacht. The Accused (1988)
Standing there with their hair clenched counting the seconds till the weekend, so they can dress up like ballerinas at the flat at four 2B, Saint...Stehen dort mit ihren angeklatschten Haaren zählen die Sekunden bis zum Wochenende, um Punkt 4 Uhr, an dem sie sich dann wie eine Ballerina verkleiden können... 2B, Saint... A Fish Called Wanda (1988)
Standing there with their hair clenched counting the seconds till the weekend so they can dress up like ballerinas at the flat at four... 2B, Saint...Stehen dort mit ihren angeklatschten Haaren zählen die Sekunden bis zum Wochenende um Punkt 4 Uhr, an dem sie sich dann wie eine Ballerina verkleiden können... 2B, Saint... A Fish Called Wanda (1988)
"I would have walked differently." Well, ask yourselves why you were clapping."Ich wäre anders gegangen", fragt euch, warum ihr geklatscht habt. Dead Poets Society (1989)
Maybe she was praying because we were gossiping.Vielleicht, weil wir geklatscht haben. Steel Magnolias (1989)
Later, Mrs. K.Die Schlagzeile: "Burns bleibt die eigene Story im Halse stecken." Burns Popularität ist auf den Boden geklatscht... Bart Gets an F (1990)
Tonight, when Brad spit his chewing gum across into that plant, you cheered.Als Brad den Kaugummi in die Topfpflanze gespuckt hat, hast du geklatscht. Adventures in Fine Dining (1991)
Last time Francine did me, she sllcked all my hair back and made me look like some kind of fucking dyke.Francine hat mir letztens das Haar so rangeklatscht, daß ich aussah wie eine verdammte Lesbe. Point of No Return (1993)
nicole got it right in the teeth!Nicole, die hat eine geklatscht gekriegt. Happiness Is in the Field (1995)
You and that bitch were gossipingDu und diese Hure habt geklatscht Peter Grimes (1995)
You and that bitch were gossipingDu und diese Hure habt geklatscht Peter Grimes (1995)
- Who clapped?- Wer hat geklatscht? A House Divided (1995)
I've clapped a million times.Ich habe millionenfach geklatscht. A House Divided (1995)
Mm-hmm. You said something about your hand hurtin', - and then you just hit the ground like a sack of potatoes.- Mhmhm, du hast gesagt, deine Hand würde weh tun, und dann bist du auf den Boden geklatscht wie 'n Sack Kartoffeln. From Dusk Till Dawn (1996)
They laugh over there. They cheer. They clap their hands.Gejubelt, gelacht und geklatscht haben sie alle. The Green Mile (1999)
It seems kind of slapped on.Es sieht irgendwie draufgeklatscht aus. The Iron Giant (1999)
Crazy son of a bitch almost landed like a bug on a windshield.Dieser Verrückte wär ihm fast auf die Scheibe geklatscht wie 'ne Fliege. Space Cowboys (2000)
And Gustav says everybody's vanishing. And you can imagine what they're saying in Berlin.Sie können sich kaum vorstellen, wie in Berlin geklatscht wird. Shadow of the Vampire (2000)
You said the class all clapped.Du hast gesagt, dass sie alle geklatscht haben. Big Girls Don't Cry (2000)
- He just killed a fly.- Er hat eine Fliege geklatscht. Spider's Web (2002)
Blamed me for getting you smack.Hat mich dafür beschuldigt, dass es dich weggeklatscht hat. Impotence (2002)
Tag.Abgeklatscht. Ashes to Ashes (2004)
Kinda soggy, you wanna know the truth.Etwas angeklatscht, um ehrlich zu sein. Rat Pack (2004)
It's kinda soggy, you wanna know the truth.Etwas angeklatscht, um ehrlich zu sein. Rat Pack (2004)
I was clapping.Ich hab geklatscht. The Runaway Bride (2006)
Nobody clapped her!Bei ihr hat niemand geklatscht. Ballet Shoes (2007)
Who probably slapped those sponsor decals on himself.Der sich die Sponsor Abziehbilder möglicherweise selbst aufgeklatscht hat. Daredevils! (2008)
You just splashed paint onto canvas.Du hast einfach Farbe auf die Leinwand geklatscht. Achilles and the Tortoise (2008)
I was high-fiving 15-Year-Old Me through the space- time continuum.Ich hab das 15-jährige Ich von mir durch das Zeit-Raum-Kontinuum abgeklatscht. Do I Know You? (2008)
And when you were a High Five?Diese dämlichen Wachleute rauchen wir auf." Und dann habt ihr abgeklatscht. Paul Blart: Mall Cop (2009)
Once when I'd just started hockey, I scored on our own goalie, and he still cheered.Als ich mit Hockey anfing, habe ich ein Eigentor geschossen, aber er hat trotzdem geklatscht... 1981 (2009)
My mother saw me once and clapped. And then it slammed into the pillar, and broke.Meine Mutter hat mich mal gesehen und geklatscht. Return to Cranford: Part One - August 1844 (2009)
Last night I caught myself tapping the drumbeat to "We Didn't Start the Fire" on Andy's butt.Letzte Nacht habe ich mich dabei erwischt, wie ich die Melodie von "We Didn't Start the Fire" auf Andys Hintern geklatscht habe Don't Do Me Like That (2009)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
klatschen | klatschend | geklatscht | klatscht | in die Hände klatschento clap | clapping | clapped | claps | to clap one's hands [Add to Longdo]
geklatschtslapped [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top