ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*fs,*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: fs,, -fs,-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
PCDFs, Polychlorinated Dibenzofuransพีซีดีเอฟ, Example: สารพิษอินทรีย์ซึ่งมักพบในแก๊สและเถ้าที่เกิด จากการเผาขยะ นิยมเรียกสั้นๆ ว่า ฟูแรนส์ [สิ่งแวดล้อม]
Cuffs, Inflatable Rubberส่วนที่ใช้พันแขน [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's got no alibi, he's got a history of violent sexual assault, he's off his meds, he lied to you, and he went on the run.Er hat kein Alibi, er hat eine Akte wegen sexuellen Übergriffs, er nimmt seine Medikamente nicht, er hat Sie angelogen und er ist weggerannt. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Yeah, and then he agreed with his boss, which is what we're gonna do, because it's the way the world works.Ja, und dann stand er auf der Seite seines Chefs, was wir auch tun werden, denn so funktioniert die Welt nun mal. Heartburn (2014)
- All it takes is one phone call, and your brother gets dropped off in the middle of the city with no money, no medication.- Es bedarf nur eines Anrufs, dann setzt man Ihren Bruder mitten in der Stadt ohne Geld und Medikamente aus. Nightmares (2014)
- Alan and I, we have our ups and downs, but we have a good life.Allan und ich haben unsere Hochs und Tiefs, aber wir haben ein schönes Leben. The Captain (2014)
So no-one is upset about it, it is a decision by the elders.Keinen ärgerfs, die Ältesten haben so entschieden. That Sugar Film (2014)
At first, he took me to this very unsavory apartment in an area code beneath my station.Zuerst, bestellte er mich zu diesem schmuddeligen Appartement in der Nähe des Bahnhofs, bei mir. Poor Little Lambs (2014)
Alan and I, we have our ups and downs, but we have a good life.Allan und ich haben unsere Hochs und Tiefs, aber wir haben ein schönes Leben. Snowflake (2014)
You were aware of your boss's illegal diamond smuggling, were you not, Mr. Hattengatti?Sie wussten von dem illegalen Diamantenschmuggel Ihres Chefs, nicht wahr, Mr. Hattengatti? Rip Off (2014)
KELLERMAN: We're into the part of the fight where all your instincts come into play.Jetzt beginnt die Phase des Kampfs, in der alle Instinkte zum Tragen kommen. Creed (2015)
Then the basketball team didn't make the playoffs, and that affected the players, their parents, hundreds of people who were supposed to be at the game.Dann kam das Basketballteam nicht in die Playoffs, was sich auf die Spieler, deren Eltern und alle anderen auswirkte, die dabei sein sollten. Project Almanac (2015)
I'm here investigating the death of your boss independently on behalf of his widow and the British government.Ich ermittle hier den Tod Ihres Chefs, eigenverantwortlich... und im Namen seiner Witwe und der britischen Regierung. Episode #1.2 (2015)
No, it was about the wolf, not me.Nein, es war wegen des Wolfs, nicht wegen mir. Bad Blood (2015)
All because of the new station. Can you imagine?Alles wegen des neuen Bahnhofs, stell dir vor! A Noble Intention (2015)
I had it engraved with a sublime letter he wrote me.Der Text eines Briefs, den er mir geschrieben hat. My King (2015)
We're going to talk about one of our constables, Rick Grimes.Wir reden jetzt über einen unserer Sheriffs, Rick Grimes. Conquer (2015)
After 9/11, the exchange was redesigned to go on lockdown in the event of an attack, to keep combatants out.Nach 9/11 wurde die Börse umgebaut, um gesperrt zu werden, im Falle eines Angriffs, um Terroristen draußen zu halten. If-Then-Else (2015)
Like sleeping, but to discover the reason why she's so sick you'll need a lot of energy.Wie schlafen. Ihr Zustand ähnelt dem eines Schlafs, und ihn zu steuern, erfordert eine Menge Energie. III: The Ritual (2015)
Instead of a straight sale, us to you, we pay you one million, cash money, plus 20%% of our territory in Minnesota.Statt eines direkten Verkaufs, von uns an Sie, Zahlen wir Ihnen eine Million in bar, plus 20 Prozent unseres Gebiets in Minnesota. Fear and Trembling (2015)
It doesn't matter if it's washing machines or cocaine, whores or horseradish, they, the powers that be, they need to know...Auf Wunsch der Überlebenden wurden die Namen geändert. Ganz egal, ob es um Waschmaschinen oder Kokain geht, um Huren oder Rettich. Sie, also die Chefs, müssen wissen... Did You Do This? No, You Did It! (2015)
Let your power come not from the strength of your attack but from the ground that holds your feet.Gewinn deine Kraft nicht aus der Stärke deines Angriffs, sondern dem Boden, der deine Füße trägt. The Offer (2015)
The deputy chief's son, George?- Der Sohn des stellvertretenden Chiefs, George. Chapter Four: Fugazi (2015)
So, um, you and Barry are like BFFs, right?- Also, du und Barry sind wie BFFs, richtig? The Nuclear Man (2015)
Despite the risk of Powers intervention, pressure is increasing for Retro Girl to abandon her Hurricane Pulp rescue efforts and jump into the fray at the Shaft.Trotz der Gefahr eines Power-Eingriffs, wird der Druck auf Retro Girl immer stärker, ihre Orkan-Rettungsaktion abzubrechen und sich ins Schacht-Getümmel zu stürzen. Paint It Black (2015)
When he does finally make his move, it happens fast, striking in a blitz-style attack most never see coming.Wenn er schließlich seinen Zug macht, geschieht alles sehr schnell, in Form eines Blitzangriffs, den die meisten nie kommen sehen. The Deer Hunter (No. 93) (2015)
So why are you in my bathroom warning me about some ex head of the FBI that might cause trouble?Also warum sind Sie dann in meinem Badezimmer und warnen mich, wegen... eines Ex-FBI-Chefs, der Probleme bereiten könnte. One Night in Yerevan (2015)
And there was no record of a call to set up a meeting.Nein. Und es gab keine Aufzeichnung eines Anrufs, um ein Treffen zu vereinbaren. Misconduct (2015)
Yes, just like that Neapolitan count's men, whom Catherine also poisoned.Ja, nur den Mann des neapolitanischen Grafs, hat Catherine auch vergiftet. Getaway (2015)
Be united, bosses. Or else we would all die.Vertragt euch, Chefs, sonst gehen wir hier alle drauf. Mojin - The Lost Legend (2015)
Feel the fear and do it anyway.Furcht, in Ermangelung eines besseren Begriffs, ist gut. Dead Rat, Live Rat, Brown Rat, White Rat (2015)
These are the ship's computer files. What little we know about Krypton, we know from them.Das sind die Computerdateien des Schiffs, was wir über Krypton wissen, wissen wir durch sie. Justice League: Gods and Monsters (2015)
But, uh, that's not why I'm calling, Jason. Listen, I need to put $200 on the Cardinals.Aber das ist nicht der Grund meines Anrufs, Jason. The Eye in the Sky (2015)
We have just obtained video footage of the attack recorded by one of the assailants.Wir erhielten gerade Videoaufnahmen des Angriffs, welches ein Angreifer aufgezeichnet hatte. Rise of the Villains: Knock, Knock (2015)
It keeps recording for another 15 seconds.Kein Geräusch eines Angriffs, Everett klang völlig normal. Whispers in the Dark (2015)
People, they're ceo's, defense contractors, Leute, sie sind... Konzernchefs, Vertragspartner des Verteidigungsministeriums, Leonard Caul (No. 62) (2015)
Everett Keck received a week's paid leave whilst enquiries were made to accusations levied by a Poughkeepsie beekeeper named Darryl Jarvis.Everett Keck erhielt eine Woche bezahlten Urlaub, während der Überprüfung eines Vorwurfs, erhoben durch einen Poughkeepsie Imker namens Darryl Jarvis. Absconded (2015)
Madam President, joint chiefs of staff, Prime Minister Cho, it's truly an honor to be here in the Oval Office, though I wish it were under better circumstances.Madame President, Vereinigte Stabschefs, Premierminister Cho, es ist mir eine Ehre, hier im Oval Office zu sein jedoch wünschte ich, die Umstände wären bessere. Parents (2015)
In 2011, the DEA picked up a dealer selling a nootropic compound he called NZT-48.2011nahmdieDEA einenDealerfest wegendemVerkaufeinesStoffs, namens NZT-48. Pilot (2015)
With this "monster tracking equipment," we'll be able to... cleverly track down the whereabouts of our alleged perpetrator... i.e., for example, said werewolf.Mit dieser Monsteraufspürausrüstung sind wir in der Lage... den Aufenthaltsort unseres mutmaßlichen Eindringlings... also etwa des besagten Werwolfs, zu bestimmen. Open Season: Scared Silly (2015)
I'm going to the Joint Chiefs to suggest we take some form of action against the North Koreans.Ich gehe zu den Generalstabschefs, um vorzuschlagen, wir gehen irgendwie gegen die Nordkoreaner vor. Stop the Bleeding (2015)
Personal assistant to the boss, marketing manager, sales exec, no sleep, but there are a shitload of perks.- Was mache ich nicht? Persönliche Assistentin des Chefs, Marketingmanagement, Verkauf, kein Schlaf, aber es gibt echt viele Vergünstigungen. Possession (2015)
Look behind your back. Ah!Jemand schrie wegen eines Fossa-Angriffs, deswegen reagierte ich über. That's Sooo Rob (2015)
Nine minutes to the queen's ship's arrival... roughly 22 minutes before the drill reaches our molten core.9 Minuten bis zur Ankunft des Schiffs, und etwa 22 Minuten, bis der Bohrer zum Kern durchbricht. Independence Day: Resurgence (2016)
Nobody cares about Clark Kent taking on the Batman.Niemanden interessierfs, ob Clark Kent sich mit Batman anlegt. Batman v Superman: Dawn of Justice (2016)
The confirmed attendees are all world leaders, with the lone exception of the Russian president.Es kommen alle wichtigen Regierungschefs, mit Ausnahme des russischen Präsidenten. London Has Fallen (2016)
So, daughter of the chief... I thought you stayed in the village.Tochter des Chiefs, im Dorf wäre es kuscheliger. Moana (2016)
Two were clearly the leaders, the Spaniard and the Uruguayan.Zwei von ihnen waren offensichtlich die Chefs, "der Gallego" und "der Uruguayo". Cien años de perdón (2016)
And we're actually BFF's, right?Und wir sind doch BFFs, oder nicht? Familjekram (2016)
That Stanford-educated carpetbagger has been saying things about my voting record, about campaign finance, that simply are not true.Dieses Stanford-gebildete Importprodukt hat Dinge über mein Wahlverhalten gesagt, über die Finanzierung meines Wahlkampfs, die einfach nicht stimmen. Suckas Need Bodyguards (2016)
That's the sheriff's horse, you son of a bitch.Das ist das Pferd des Sheriffs, du Hurensohn. The Original (2016)
We could, but thanks to a new policy from your boss, only one of them is authorized to handle the axe.Könnten wir, aber dank einer neuen Richtlinie deines Chefs, ist nur einer von denen autorisiert, mit einer Axt umzugehen. The Stray (2016)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
fs, Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
fs, Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
fs, The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.
fs, Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ใบ[bai] (n) EN: [ classifier : leaves (of trees); round and hollow objects (hats, cups, glasses, bowls, tin-cans, eggs, fruit, bags, wallets); small documents (tickets, certificates, leaflets) ]  FR: [ classificateur : feuilles (arbres et plantes); objets ronds et creux (chapeaux, coupes, bols, cannettes, oeufs, fruits); petits documents (billets, tickets, certificats) ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
貔貅[pí xiū, ㄆㄧˊ ㄒㄧㄡ,  ] mythical animal that brings luck and wards off evil, having head of a dragon and lion's body, often with hoofs, wings and tail; also written 辟邪; fig. valiant soldier #51,343 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
固執[こしつ(P);こしゅう, koshitsu (P); koshuu] (n, vs) adherence (e.g. to ideas, beliefs, a pet theory) (negative nuance); persistence; insistence; stubbornness; (P) #15,742 [Add to Longdo]
華鬘[けまん, keman] (n) { Buddh } Buddhist decoration engraved with various motifs, often made from gilt copper (e.g. for adorning the inner shrine of a temple) [Add to Longdo]
独立不羈[どくりつふき, dokuritsufuki] (n) acting according to one's own beliefs, being undisturbed by others [Add to Longdo]
平ゴム[ひらゴム, hira gomu] (n) sewing elastic; flat bands of elastic for sewing in cuffs, etc. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top