ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*feurig*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: feurig, -feurig-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She's just a girl with spirit is all.Sie ist nur ein feuriges Mädchen. Castle Leoch (2014)
We've got a burner in number 12.Wir haben einen Feurigen, in Nr. 12. Dark Water (2014)
Authorities are searching for a suspect in the murder of a young woman Kate Edwards, who was burned alive in a fiery explosion.Die Behörden suchen nach Verdächtigen im Mordfall einer jungen Frau, Kate Edwards, die bei einer feurigen Explosion lebendig verbrannte. Pilot (2014)
And Casey, she's, like, this, you know, fiery Latina. You know, caliente, you know.Und Casey ist diese feurige Latina, du weißt schon, "calienfe". The Duff (2015)
You got a fiery side?Haben Sie eine feurige Seite? Spy (2015)
It's about a fire lake?Um den feurigen Pfuhl. Meadowland (2015)
Do you think she's given up all her nimble young men?Denkt Ihr, dass sie ihre feurigen Verehrer aufgegeben hat? The Devil's Spit (2015)
At the very least, it's a reminder that you've got a piercing-eyed, smoldering pirate here who loves you.Zumindest ist er eine Erinnerung daran, dass du einen Piraten mit feurigen Augen hast, der dich liebt. Nimue (2015)
"Its flashes are flashes of fire, the very flame of the Lord.""Ihre Glut ist feurig und eine Flamme des Herrn." Welcome the Stranger (2015)
Maybe, maybe, but, you know, I'm... I'm warming to the idea of going down in a fiery blaze of glory now that Penny's dead.- Vielleicht, vielleicht, aber... aber weißt du, ich freunde mich mit der Idee an, in einem feurigen Glanze des Ruhms abzutreten, jetzt wo Penny tot ist. Dead or Alive (2015)
- Why? Are you more hot-blooded?- Bist du etwa feuriger? L'Hôtel du Libre-Echange (2015)
Who wants to save the world from an asteroid?Wer will die Welt vor dem feurigen Asteroiden retten? Ice Age: Collision Course (2016)
So melt the elements, with fervent heat.So beschwört die Elemente mit feuriger Hitze. The Magnificent Seven (2016)
That fiery Onggirat girl... who could ride a horse like a wind demon.Dieses feurige Mädchen aus Qongirat, das wie ein Winddämon auf seinem Pferd ritt. Hunter and the Sable Weaver (2016)
♪ I must plant my kiss of fire On your red and plumpy lips ♪Ich muss meinen feurigen Kuss auf deine saftigen Lippen drücken Save the Dates (2016)
I only burned his face off in a fiery fit of Lazarus rage.Ich habe ihm nur das Gesicht in einem feurigen Anfall von Lazarus-Wut abgefackelt. Blood Debts (2016)
Captain Palmer, I've informed Mr. Valor of the fiery retribution you'll rain down upon him if we are not released immediately.Captain Palmer, ich habe Mr. Valor über die feurige Vergeltung informiert, die Sie über Ihn regnen lassen, wenn wir nicht sofort freigelassen werden. Marooned (2016)
Ah, your Belfast ice maiden with the fiery heart.Deine Belfast-Eisfee mit dem feurigen Herzen. Under Siege (2016)
But to become king he had to ride through a mountain of fire.Aber um das zu werden, musste es durch einen feurigen Berg reiten. The Last King (2016)
But the whole fiery damnation thing, no.Aber dieses ganze feurige Verdammnis-Ding, nein. Manly Whatnots (2016)
They didn't like the screaming and felt like their food was a little too "on fire".Das Geschrei war zu laut und ihr Essen war wohl ein wenig zu "feurig". Best Thing That Ever Happened (2016)
Oh, fiery.Feurig. Outlaw Country (2016)
Fiery and pathetic.Feurig und jämmerlich? Chapter 6 (2016)
Yesterday, your fiery friend killed a prisoner named Santino Noguera.Gestern tötete Ihr feuriger Freund einen Häftling namens Santino Noguera. Ghost Rider: The Good Samaritan (2016)
What I do know is if you join the team, and debate issues you care about, while wearing the skinny jeans you're rocking right now, all the boys will be begging for your number, after you beat them down with your passionate words.Was ich weiß, ist, dass du in unserem Team über deine Themen reden kannst. Und wenn du dabei diese coolen Skinny-Jeans trägst, werden dir die Jungs die Türen einrennen, nachdem du sie mit deinen feurigen Worten umhaust. Speech & Debate (2017)
Which means I'm free to end his life and recall his soul to the fiery pits of my world whenever I choose.Was bedeutet, es steht mir frei, sein Leben zu beenden und seine Seele in die feurigen Gruben meiner Welt zurückzubeordern, wann immer ich will. What Are You? (2017)
Was it hot and fun?War es heiß und feurig? The Pot (2017)
Surefire way to get your pecker blown off. - How'd you get in here?Ich kenne einen feurigen Weg, Ihren Schwanz wegzupusten. Holy Mojo (2017)
We are all said to be fiery.Wir gelten als feurig. Barbecue (2017)
We have the phrase, "fiery Armenian." The Armenian's horse is a fiery horse.Es gibt den Ausdruck "feuriger Armenier". Barbecue (2017)
Sparrow's really coming at you.Er hat wahrlich feurige Augen. The Counterfeit Presentment of Two Brothers (2017)
What is your name, my hottie?Wie ist dein Name, Feurige? Vezir Parmagi (2017)
They're fiery."Die sind feurig." Neal Brennan: 3 Mics (2017)
Plus, a very fiery Chambertin 1911... I do not want any dessert, but cheese... baked.Ferner einen recht feurigen Chambertin Jahrgang 1911... Vier um die Frau (1921)
"Pardon: my stomach is too weak for such a fiery drink!"" Verzeiht: Mein Magen ist zu schwach für solch ein feuriges Getränk! " Faust (1926)
Spirited horse.Feuriges Pferd. The Public Enemy (1931)
But not everyone can come up with killer sex puns about campfires.Nicht jedem fallen feurige Sex-Wortspiele ein. Softball (2017)
Fiery wench, aren't you?Ein feuriges Weib seid Ihr. The Private Lives of Elizabeth and Essex (1939)
Fiery little devil, isn't it?Ein feuriger kleiner Teufel, nicht wahr? Christmas in July (1940)
"Eyes that sparkle with fire and mystery..."Ihre Augen blitzen wie feurige Brillanten." The Shop Around the Corner (1940)
The youth wholeheartedly sided with Lisinski.Die Jugend hat sich feurig mit Lisinski verbunden. Lisinski (1944)
Double-distilled chain lightning, Kentucky corn! Not this Alabama river water.Ich will einen doppelt gebrannten, feurigen Kentucky-Korn und kein Alabama-Flusswasser! The Fighting Kentuckian (1949)
- You have the figure of a Cuban dancer.Sie scheinen feurig zu sein. Sie schmeicheln mir. Quel fantasma di mio marito (1950)
I knew a rancher that died for less.Dieses Weib ist feuriger als La Lozana! Vorsicht, mein Lieber! Susana (1951)
Hamlet, for thine especial safety - which we do tender as we do deeply grieve for that which thou hast done - this deed must send thee hence with fiery quickness.Hamlet, zu deiner persönlichen Sicherheit, die wert uns ist, wie's tief uns grämt, was du begangen, muss deine Tat dich jetzt von hinnen senden mit feuriger Eil'. Hamlet (1948)
She's a fiery one!Sie hat Energie, sie ist feurig. School for Love (1955)
I see wonderful adventures, signs of fortune and fame, a resplendent uniform, a fiery horse, a wild audacity.Wunderbare Abenteuer erwarten dich. Die Erfolgslinie verspricht Glück und große Triumphe. Ein feuriges Pferd und eine prächtige Uniform bekommst du auch. Fanfan la Tulipe (1952)
A warm heart. Indomitable courage.Ein feuriges Herz, ein unbezähmbarer Mut. Fanfan la Tulipe (1952)
Warm heart, indomitable courage, a great lover.Ein feuriges Herz, ein unbezähmbarer Mut, kennt sich aus in der Liebe! Fanfan la Tulipe (1952)
Is your warm heart afraid and indomitable courage fading?Sie haben wohl Angst, feuriges Herz! - Mit der Tapferkeit ist's nicht weit her! Fanfan la Tulipe (1952)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
feurig { adv }fervently [Add to Longdo]
feurig { adv }fierily [Add to Longdo]
feurig { adj } | feuriger | am feurigstenfiery | fierier; more fiery | most fiery; fieriest [Add to Longdo]
feurigigneous [Add to Longdo]
feurigmettled [Add to Longdo]
feurigspunky [Add to Longdo]
feurig { adv }ardently [Add to Longdo]
feurig { adv }fervidly [Add to Longdo]
feurig { adv }spunkily [Add to Longdo]
heißblütig; feurig; temperamentvoll { adj }sultry [Add to Longdo]
mutig; eifrig; feurig { adj }mettlesome [Add to Longdo]
schwungvoll; rasant; feurig { adj }racy [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
熱烈[ねつれつ, netsuretsu] leidenschaftlich, feurig [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top