ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*einmalig*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: einmalig, -einmalig-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Exceptionally happy tonight.Das ist ein einmaliges Erlebnis, darauf müssen wir trinken. Mr. Canton and Lady Rose (1989)
And she has hers on a once-in-a-lifetime opportunity for you.Und sie sieht eine einmalige Gelegenheit für dich. Allegiance (2014)
I'm sorry you thought that I thought last night was a one-night thing.Tut mir leid, dass du dachtest, dass ich dachte, letzte Nacht wäre was Einmaliges gewesen. Beast Is the New Black (2014)
We give it to chemo patients to get them through an ordeal.Das geben wir allen Chemo-Patienten, für einmalige Anstrengungen. La dernière échappée (2014)
She deserves something magical, something befitting of your relationship.Sie verdient etwas Einmaliges. Gut, und was wäre das? Stuck (2014)
Yes, he's in a unique position to remove any legislative roadblock to Samaritan.Ja, er ist in der einmaligen Position, um alle gesetzlichen Sperren für Samaritan zu beseitigen. Death Benefit (2014)
The unique structure of her protein chains, the base pairing anticodons:Die einmalige Struktur ihrer Proteinketten, die Basenpaarung der Anticodone. Unicorn (2014)
It started as a one-time thing.Es find als einmalige Sache an. Shooter (2014)
Aren't you? Eh? !Die gute Nachricht ist, ich kann dein Gehalt zwar nicht erhöhen, aber ich werde was tun, das aber nicht rausposaunt werden darf, weil es etwas Einmaliges ist. Episode #1.1 (2014)
( Chuckles ) Epic.Einmalig. Charlie Catches Jordan in the Act (2014)
You are a once-in-a-generation mind.Sie sind einmalig in Ihrer Generation. Last Reasoning of Kings (2014)
The opportunity of a lifetime presents itself on a silver platter, and you hesitate?Eine einmalige Gelegenheit... wird dir auf dem Silbertablett präsentiert... und du zögerst? Pink Cupcakes (2014)
- Unprecedented?- Einmalig? Nightmares (2014)
It was a one-time thing.Das war eine einmalige Sache. Charlie Cops a Feel (2014)
There's only one in Turkey.In der Türkei einmalig. Coming Soon (2014)
Well, the commander gave permission, because of the birthday.Ja, eine einmalige Ausnahme wegen dem Geburtstag. Coming Soon (2014)
I think I didn't realize I wouldn't be able to retrieve all the opportunities I threw away then.Mir war nicht klar, dass die Chancen einmalig waren, die ich damals wegwarf. The Disappearance of Eleanor Rigby: Them (2014)
She chose the night of the gala because it was a celebration of her favorite place and her one chance to tell everyone exactly what she thought of them.Sie entschied sich für die Nacht der Gala, weil es die Feier für ihren Lieblingsplatz war. Und ihre einmalige Gelegenheit jedem genau zu sagen, was sie über ihn dachte. The Art of Murder (2014)
I'm elated that my friend and drinking partner has returned to the New York metropolitan area, but you had the opportunity of a lifetime.Ich bin erfreut, dass meine Freundin und Trinkpartnerin zurückgekehrt ist in die Großstadtregion New York, aber du hattest eine einmalige Gelegenheit. Return to Sender (2014)
It was a one-time thing, and then you turned into the goose that laid the golden eggs, and then into the goose that laid whatever the hell I told it to.Es war eine einmalige Sache, und dann hast du dich in eine Gans verwandelt, die goldene Eier gelegt hat, und dann in eine Gans die legte, was immer ich wollte. Lotta Delis in Little Armenia (2014)
To my ears, it sounds like... A once-in-a-lifetime opportunity.In meinen Ohren klingt es wie... eine einmalige Gelegenheit. Of Children and Travelers (2014)
One-time deal.Das ist ein einmaliger Deal. Reichenbach (2014)
OK, who would like to witness a once-in-a-billion years solar event at close quarters? Mum!Okay, wer möchte gerne ein, in einer Milliarde Jahren einmaliges Solar-Ereignis, hautnah miterleben? In the Forest of the Night (2014)
You are a once-in-a-generation mind.Sie haben einen einmaligen Verstand. The Gun Model (2014)
You should totally take advantage of this opportunity.Du solltest dir diese einmalige Gelegenheit nicht entgehen lassen. ...Through Security (2014)
It was once, and I never would have done it if we were still working together.Es war einmalig und ich hätte es niemals getan, wenn wir noch zusammen gearbeitet hätten. Exposure (2014)
Brother, i offer you the opportunity to free yourself.Bruder, ich biete dir die einmalige Möglichkeit an, dich selbst zu befreien. The Brothers That Care Forgot (2014)
"a ritual that bestowed certain unique abilities Onto every member of the pack."Ein Ritual, das jedem Mitglied des Rudels einmalige Fähigkeiten verleiht." The Brothers That Care Forgot (2014)
This account is uniquely egregious, Hank.Dieses Konto ist einmalig, ungeheuerlich, Hank. Steaks on a Plane (2014)
I remember what the Internet was like before it was being watched, and there's never been anything in the history of man that's like it.Ich weiß noch, wie das Internet war, bevor es überwacht wurde. Das war einmalig in der Menschheitsgeschichte: Citizenfour (2014)
It's usually a lot longer, but that's just a one-time-only thing, right?- Nur, weil das eine einmalige Sache ist. Citizenfour (2014)
One-time job.Einmaliger Job. Point of Origin (2014)
Yeah, one-time job, all right.Ja, einmaliger Job, alles klar. Point of Origin (2014)
It was just the one-time job.Es war eine einmalige Sache. Point of Origin (2014)
Anonymous emails, payments by one-time wire transfer.Anonyme Mails, Bezahlung über einmalige Banküberweisung. Honor Among Thieves (2014)
One-time wires, no-name emails.Einmalige Überweisungen, anonyme Mails. Honor Among Thieves (2014)
Four years ago, I received the grant of a lifetime.Vor vier Jahren erhielt ich eine einmalige Subvention. Bend & Break (2014)
You know, the gates would only need to be opened once to get the access signal.Ein einmaliges Öffnen genügt, um an das Signal zu kommen. Father's Day (2014)
And these T-shirts are a once in a lifetime chance for us to go to a new place with our business.Und diese T-Shirts sind eine einmalige Gelegenheit für uns mit unserem Geschäft an einen anderen Ort zu kommen. And a Loan for Christmas (2014)
A one-time kingpin who's managed to extract himself entirely from his past and lead a quieter existence.Ein einmaliger König, dem es gelungen ist, sich selbst aus seiner Vergangenheit zu streichen und ein ruhigeres Dasein zu führen. The Adventure of the Nutmeg Concoction (2014)
I was hoping that maybe this is, like, more of a, uh... Like a one-time thing, you know?Ich habe gehofft, dass dies vielleicht... mehr... mehr wie wie eine einmalig Sache war, du verstehst? How Did We Get Here? (2014)
So what, like, once?War es eine einmalige Sache? Episode #1.7 (2014)
The place is pretty spectacular.Der Ort ist ziemlich einmalig. A Magic Christmas (2014)
If I were you, I would think of it as a once-in-a-lifetime opportunity.Und wenn ich Sie wäre, würde ich es als eine einmalige Gelegenheit sehen. Dr. James Covington (No. 89) (2014)
This is your one and only chance to have an affair with my blessing.Das ist deine einmalige Chance, eine Affäre mit meinem Segen zu haben. Highway of Tears (2014)
Yeah, that was, like, a one time thing.- Ja, das war so was wie eine einmalige Sache. The Brave and the Bold (2014)
Once in a lifetime opportunities like that happen all the time.Einmalige Gelegenheiten wie diese... passieren einem andauernd. Charlie Gets Patrick High (2014)
I mean, it's once in a lifetime.Ich meine, das ist eine einmalige Gelegenheit. Gold Soundz (2014)
- this is like a one-time thing, you know? - Brittany:- dass dies eine einmalige Sache war, verstehst? What I Did for Love (2014)
You thought she was a one-off?Dachtest du, sie wäre einmalig? Ex Machina (2014)

German-Thai: Longdo Dictionary
einmalig(adj) หาที่เสมอเหมือนไม่ได้, มีลักษณะเฉพาะ, เป็นเอกลักษณ์

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Kosten { pl }; Einkaufspreis { m }; Preis { m } | Kosten { pl }; Preise { pl } | auf meine Kosten | angefallene Kosten | einmalige Kosten | erstattbare Kosten | verrechnete Kosten | die Kosten berechnen | die Kosten überschätzen | die Kosten hereinwirtschaften | Kosten des Umsatzes [ econ. ]cost | costs | at my cost | incurred cost(s) | non-recurring costs | reimbursable costs | allocated cost; applied cost | to count the cost | to overestimate the costs | to recoup one's cost | costs of goods sold [Add to Longdo]
Pauschalbezahlung { f }; Pauschalzahlung { f }; einmalige Bezahlung { f }lump payment [Add to Longdo]
beispiellos; einmalig; unvergleichlich { adj }unparalleled [Add to Longdo]
eindeutig; einzigartig; einmalig { adj }unique [Add to Longdo]
einmalignonrecurring [Add to Longdo]
einmaligone-time [Add to Longdo]
einmaligunparallel [Add to Longdo]
einmalig { adv }uniquely [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top