ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*beschließen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: beschließen, -beschließen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Ireckoned, heretoendmylife .Ich rechnete damit, hier mein Leben zu beschließen. Point and Shoot (2014)
Sometimes our kids get cabin fever and decide to go exploring.Manchmal kriegen die Kinder einen Lagerkoller und beschließen, auf Entdeckungsreise zu gehen. Sisters of Mercy (2014)
♪ Just think if niggas decide to retaliate ♪Überlegt mal, wenn Niggas beschließen zurückzuschlagen Straight Outta Compton (2015)
Have you ever wondered what would happen if all the geniuses, the artists, the scientists, the smartest, most creative people in the world, decided to actually change it?Hast du dich mal gefragt, was wäre, wenn alle Genies, alle Künstler und Wissenschaftler, die klügsten und kreativsten Menschen beschließen, die Welt zu verändern? Tomorrowland (2015)
If just 10% of the mothers in America... decide that football is too dangerous for their sons to play, that is it. It is the end of football.Wenn nur 10 % aller Mütter in den USA beschließen, dass Football zu gefährlich für ihre Söhne ist, dann bedeutet das das Ende dieses Sports. Concussion (2015)
Let's resolve thisLasst es uns beschließen. Dragon Blade (2015)
Francis, I will get this peacekeeping resolution passed through the General Assembly.Francis, ich werde die Friedenstruppenresolution durch die Generalversammlung beschließen lassen. Chapter 33 (2015)
If they pass the bill, I'll veto it.Falls sie das Gesetz beschließen, lege ich ein Veto ein. Chapter 33 (2015)
If we did decide to go with your plan, how would you go about finding this addiction cure?Sollten wir beschließen, Ihr Vorhaben zu unterstützen, wie würden Sie dann... dieses Heilmittel finden? You're No Rose (2015)
Getting all of our shit out on the table, being totally, brutally honest about all the fucked-up things we've done, and then deciding to still like each other, that is an amazing thing.Seinen ganzen Dreck rauszuholen, brutal ehrlich seine Taten voreinander auszubreiten und dann zu beschließen, dass man sich noch immer mag, das ist etwas Tolles. Bed Bugs and Beyond (2015)
I'm so, so, so, so sorry... but now, see, all of our shit... is just right out on the table and we can decide to like each other...Es tut mir so, so, so leid... aber jetzt liegt unser ganzer Dreck auf dem Tisch und wir können beschließen, uns zu mögen... Bed Bugs and Beyond (2015)
Heaven help us all if Mars and the Belt decide to share a toothbrush.Das Universum helfe uns allen, falls Mars und die Gürtelarbeiter beschließen, zusammenzuarbeiten. The Big Empty (2015)
Why would the Arrow suddenly decide to assassinate the mayor?Warum sollte Arrow auf einmal beschließen, die Bürgermeisterin zu ermorden? Public Enemy (2015)
How can I choose to be a part of your world?Wie kann ich beschließen ein Teil eurer Welt zu sein? Banished (2015)
And if that dog would accept the muzzle, then I might find that it no longer posed a threat to every innocent that passed by, may even become a... trusted companion.Und wenn der Hund den Maulkorb akzeptiert, könnte ich beschließen, dass er nicht länger eine Gefahr für vorbeikommende Unschuldige ist. Er könnte sogar ein... getreuer Gefährte werden. Book of Shadows (2015)
You used it to leverage me, to hold it over my head as a way to guarantee my assistance whenever you decide you need it.Sie benutzen es, um mich unter Druck zu setzen. Um es mir vorzuhalten, damit Ihnen meine Unterstützung gewiss ist, wann immer Sie beschließen, sie zu benötigen. Quon Zhang (No. 87) (2015)
So why don't we make it unanimous?Also warum beschließen wir es dann nicht einstimmig? Alle einverstanden? Toe to Toe (2015)
How long before The Strix decide to come get their guy?Nicht mehr lang und die Strix werden beschließen, ihren Mann rauszuholen. The Other Girl in New Orleans (2015)
Now, I know it's just a formality, but what do you say we make it unanimous?Nun, ich weiß, dass es nur eine Formalität ist, aber was halten Sie davon, wenn wir es einstimmig beschließen? Mea Culpa (2015)
All these photos of regina cavorting with your husband, And you decide, that bitch has got to die?All diese Fotos von Regina, wie sie mit Ihrem Mann Spaß hat, und Sie beschließen, diese Schlampe muss sterben? The Hurt Stalker (2015)
The next time you and those moronic Rangers decide to play hero plan better.Das nächste Mal, wenn du und deine verblödeten Ranger-Kumpel beschließen, Helden zu spielen... (Drek lacht gehässig) plant das besser. Ratchet & Clank (2016)
If Hawaii is something that we decide would be better for you, I'll go.Wenn wir beschließen, dass Hawaii besser für dich wäre, komme ich mit. Snowden (2016)
We'll finalise the details tomorrow evening.Die Details beschließen wir morgen. The Abominable Bride (2016)
Or you choose not to?- Oder beschließen Sie, es nicht zu tun? Windmills (2016)
Wait, right this instant?Ich soll das jetzt und hier beschließen? Shin Godzilla (2016)
See, there were two guys locked in a lunatic asylum and one night, one night they decided they didn't like that anymore.Da sitzen diese 2 Typen in einer Irrenanstalt ein. Aber eines Abends, eines Abends haben sie das plötzlich satt und sie beschließen auszubrechen. Batman: The Killing Joke (2016)
Article 3: if all terms of this agreement are met, both parties' rights will be exercised, ending any litigation arising from the aforementioned joint property.Werden alle vereinbarten Bedingungen eingehalten, beschließen die Parteien damit jedweden Rechtsstreit, der sich auf das genannte Immobilieneigentum bezieht. After Love (2016)
Hey, uh, so we're gonna run with Adam today, but in the future, though, let's make sure we're definitely all on the same page.Adam ist also dabei. In Zukunft beschließen wir so was aber gemeinsam. Ambush (2016)
You know, we see this, like, really small window, and we finally decided to pull the trigger and head south.Wir sehen diese wirklich kleine Chance und beschließen dann, es durchzuziehen und nach Süden zu gehen. The Fourth Phase (2016)
Shall we call it a day?Beschließen wir hiermit diesen Tag? Cover Your Ass (2016)
Congress can pass what's called a Wartime Suspension Act and give us room to make what we need, regardless of the legal ramifications, yeah.Der Kongress kann eine kriegsbedingte Aufhebung beschließen. Und uns Raum geben, herzustellen, was gebraucht wird. Unabhängig von rechtlichen Konsequenzen. Beauty and the Beast (2016)
- We'll decide nothing without you.-Ohne dich beschließen wir nichts. Episode #1.4 (2016)
You're gonna choose to kill one day, Morgan, 'cause it will get that bad!Du wirst eines Tages beschließen, zu töten, Morgan, denn so schlimm wird es! Hearts Still Beating (2016)
Okay, kiddos, today we decide where we go for family vacation.Okay, Kinder, heute beschließen wir, was wir im Urlaub gemeinsam machen. Will Trash Book Spa (2016)
You can rest a little until we figure something out.Sie können ein wenig ausruhen, bis wir etwas beschließen. From This Day Forward (2016)
We choose to go to the Moon in this decade and do the other things, not because they are easy, but because they are hard.In dieser Dekade beschließen wir, zum Mond zu fliegen und andere Dinge zu tun, nicht, weil sie einfach sind, sondern weil sie schwer sind. Novo Mundo (2016)
You come. You scrutinize us for weeks. You take notes and decide that we're craps?Sie kommen her, beobachten uns wochenlang, machen sich Notizen und beschließen, dass wir nichts taugen? L'entreprise (2016)
And just choose not to see?Und sie beschließen, es zu übersehen? The Coach with the Dragon Tattoo (2016)
With another storm coming in, they decide to take their chance.Mit einem weiteren Sturm im Anmarsch, beschließen sie, ihr Glück zu versuchen. Islands (2016)
Their country's destroyed, and then they decide, Ihr Land ist zerstört, und sie beschließen: British Aid Workers, Chechnya (2016)
What happens if they all decide that God doesn't exist?Was passiert, wenn alle beschließen, dass Gott nicht existiert? Come to Jesus (2017)
What if they decide God does exist?Was, wenn sie beschließen, dass Gott doch existiert? Come to Jesus (2017)
We believe you have come up with a well-balanced slate, including a Chief Justice who can act as an impartial, potentially deciding voice.Sie erzielten eine ausgeglichene Wahlliste mit einem Obersten Bundesrichter, der unparteiisch beschließen kann. The Ninth Seat (2017)
If you're Scottish or welsh and you do something brilliant, the English decide that you are, in fact, British.Wenn Schotten oder Waliser etwas Geniales vollbringen, dann beschließen die Engländer, dass es in Wirklichkeit Briten sind. Italian Lessons (2017)
Should his cock wander and her virginity decide to join it.Sollte sein Schwanz sich umschauen und ihre Unschuld beschließen... Episode #2.2 (2017)
What is there to decide?Was soll ich beschließen? The Rules of the Game (1939)
They decide if it's important and should be moved up on the list.Sie beschließen, ob die Vorlage wichtig ist und Vorrang haben soll. Mr. Smith Goes to Washington (1939)
It is, therefore, necessary that we conclude our business at once.Darum müssen wir unser Geschäft auf der Stelle beschließen. Somewhere in the Night (1946)
One look and you decided just what you wanted to think about me.Ein Blick reichte Ihnen, um zu beschließen, was Sie von mir halten. To Have and Have Not (1944)
And now, as is customary, we conclude the tour... with the Pendleton family portraits.Wie üblich beschließen wir die Führung mit den Familienporträts der Pendletons. Daddy Long Legs (1955)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
beenden; zu Ende führen; beschließen; abschließen | beendetto conclude | concludes [Add to Longdo]
beschließen; entscheiden | beschließend | beschlossen | er/sie beschließt | ich/er/sie beschloss (beschloß [ alt ]) | er/sie hat/hatte beschlossento decide | deciding | decided | he/she decides | I/he/she decided | he/she has/had decided [Add to Longdo]
beschließen; entscheidento conclude [Add to Longdo]
etw. beschließento resolve on sth. [Add to Longdo]
beschließen, dass ...to resolve that ... [Add to Longdo]
bestimmen; entscheiden; beschließen; determinieren; festmachento determine [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top