ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*bastards*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bastards, -bastards-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I don't take orders from bastards.- Der Befehl eines Bastards. Monsters (2014)
Bastard's fingernail was sharp as a boars tooth.Die Fingernägel des Bastards waren scharf wie Eberhauer. Rent (2014)
- Bastards one, Chinks zero.Bastards 1, Chinesen 0. Playing with Monsters (2014)
I mean, he-he led the Bastards for a decade now.Ich meine, er hat jetzt die Bastards seit einem Jahrzehnt angeführt. Papa's Goods (2014)
Tyler needs to connect With us and the bastards.Tyler will uns und die Bastards treffen. Smoke 'em If You Got 'em (2014)
The bastards. Shit.Die Bastards. Smoke 'em If You Got 'em (2014)
Nero's guys, bastards, niners.Nero's Jungs, Bastards, Niners. Smoke 'em If You Got 'em (2014)
- Grim Bastards?- Grim Bastards? Faith and Despondency (2014)
We found him in the projects when we were tracking down that East Dub OG that offed the Bastards.Wir haben ihn in der Sozialbausiedlung gefunden, als wir den East Dub OG gesucht haben, der die Bastards angegriffen hat. What a Piece of Work Is Man (2014)
He visits his bastard son late at night, we know that.Er besucht seinen Bastardsohn bis spät in die Nacht, wir wissen das. Acts of War (2014)
What will happen to your bastard son when you're not here to protect him?Was wird mit Eurem Bastardsohn geschehen, wenn Ihr nicht da seid, um ihn zu schützen? The Prince of the Blood (2014)
What will happen to your bastard son when you're not here to protect him?Was wird mit Eurem Bastardsohn geschehen, wenn Ihr nicht da seid, um ihn zu schützen? Terror of the Faithful (2014)
A new piece of the puzzle in your longstanding analysis of the immortal bastard.Oder ist es ein neues Puzzleteil in der Analyse des unsterblichen Bastards? When the Levee Breaks (2015)
Care to join your bastard son on a witch hunt?Begleitest du deinen Bastardsohn auf einer Hexenjagd? Night Has a Thousand Eyes (2015)
Unholy bastard's first order of business was to heal its host.Die erste Amtshandlung dieses unheiligen Bastards war es, seinen Wirt zu heilen. The Saint of Last Resorts: Part 2 (2015)
You're only a tart my father lost his taste for and pawned off on his bastard son!Ihr seid nur eine Torte, für die mein Vater seinen Geschmack verloren hat und Euch an seinen Bastardsohn verpfändet hat! Getaway (2015)
Thank God neither of us inherited the bastard's beady eyes.Glücklicherweise hat keiner von uns des Bastards Knopfaugen geerbt. Game Over, Charles (2015)
Burning that bastard's body would've been too good for Lily.Die Leiche dieses Bastards zu verbrennen, wäre zu gut für Lily gewesen. Live Through This (2015)
Burying that bastard's body would've been too good for Lily.Die Leiche dieses Bastards zu verbrennen, wäre zu gut für Lily gewesen. Best Served Cold (2015)
The old bastard's jizz was the frosting.Die Wichse des Bastards war der Zuckerguss! 31 (2016)
Ye ungrateful son-of-a-bastard.Du undankbarer Sohn eines Bastards. Dragonfly in Amber (2016)
I have no need of a bastard's friendship.Auf die Freundschaft eines Bastards kann ich verzichten! Brothers in Arms (2016)
But how do we do that if the Time Bastards are pulling our strings?Aber wie machen wir das, wenn diese Time Bastards an unseren Strippen ziehen? Destiny (2016)
Bastards!Bastards! Bad White (2016)
And would you kill his bastard son, as well?Und würdet Ihr auch seinen Bastardsohn töten? Yol (2016)
I'm gonna show Mike the innocent people that lost everything because of that bastard.Ich werde Mike die unschuldigen Leute zeigen, die alles wegen dieses Bastards verloren haben. Turn (2016)
Priscilla, the bastard's seed, hath hidden her away somewhere beyond our hallowed ground.Priscilla, die Saat des Bastards, hat sie irgendwo auf unserem heiligem Boden versteckt. Chapter 3 (2016)
The death of that mad old bastard was welcome and, as we thought at the time, beneficial for the honourable East India.Der Tod dieses wahnsinnigen, alten Bastards war uns recht. Und, wie wir dachten, von Vorteil für die ehrenwerte Ostindien-Kompanie. Episode #1.1 (2017)
Now bring out his wife and kids.Bringt Frau und Erben dieses Bastards raus. Uncertain Glory (2017)
We find the name for this son of a bitch.Finden wir den Namen dieses Bastards. Spectre of the Gun (2017)
Eh, unfortunately, the-- the son of a bitch's father went dark after he met with the pointy head of an arrow 4 years ago, and mommy went off the grid.Dummerweise starb der Vater des Bastards, nachdem er vor vier Jahren mit der Spitze eines Pfeils getroffen wurde und Mommy verschwand. Spectre of the Gun (2017)
We find a name for the son of a bitch.Finden wir den Namen dieses Bastards. The Sin-Eater (2017)
We don't have marriage in Naath, so the concept of a bastard doesn't exist.Bei uns gibt es keine Ehe. Das Konzept eines Bastards existiert also nicht. The Spoils of War (2017)
Come and fucking get us now, you bastards!และการร่วมเพศมารับเราตอนนี้ คุณ bastards! In the Name of the Father (1993)
Let him go, you bastards!ให้เขาไปคุณ bastards! In the Name of the Father (1993)
Fucking bastards!ร่วมเพศ bastards! In the Name of the Father (1993)
Bastards!ไอ้เลวเอ๊ย In the Name of the Father (1993)
Fucking English bastards!ภาษาอังกฤษ bastards ร่วมเพศ! In the Name of the Father (1993)
Shoot the bastards!ยิง bastards! In the Name of the Father (1993)
Kill the bastards!ฆ่า bastards! In the Name of the Father (1993)
Shoot the bastards!ยิง bastards! In the Name of the Father (1993)
Hang the Irie bastards!แขวนคอไอ้ไอริชชั่วพวกนั้น! In the Name of the Father (1993)
Hey, Ronnie. There's those Irish bastards, Ronnie.Hey, Ronnie มีไอริชผู้ที่ bastards, Ronnie In the Name of the Father (1993)
Leave him alone, you bastards!ปล่อยให้เขาอยู่คนเดียวคุณ bastards! In the Name of the Father (1993)
Wildly killing people you don't give a shit about... but you won't get the bastards that killed my whole family?ตอนคุณฆ่าคนคุณไม่เห็นสน... แต่คุณไม่ยอมฆ่าไอ้เลว ที่มันฆ่าครอบครัวของฉันทั้งหมด Léon: The Professional (1994)
A bunch of ball-washing bastards.พวงของลูกซักผ้าไอ้ The Shawshank Redemption (1994)
All bastards like you!ทุกคนเลวเหมือนแกนี่แหละ The Good, the Bad and the Ugly (1966)
We get rid of these bastards then we begin making money on those Yankees.เฉดหัวพวกเฮงซวยนี่ไป... ...แล้วเริ่มทำเงิน จากพวกแยงกี้ The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Make a ring round him. - No, let the bastards see.ไม่ปล่อยให้ไอ้เห็น How I Won the War (1967)
Those two bastards, they smiled at me.ทั้งสองไอ้พวกเขายิ้มให้ฉัน The Godfather (1972)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
bastardsAll those bastards do is complain.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
bastards

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
bastards

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bastard { m }; Kreuzung { f } | Bastarde { pl }bastard | bastards [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top