ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ausschau halten*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ausschau halten, -ausschau halten-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'll look into Jalina.Ich werde nach Jalina Ausschau halten. If You Could See Her Through My Eyes (2014)
We think they might be looking for a replacement.Wir glauben, sie könnte nach einem Ersatz Ausschau halten. So... wie läuft das Mitfahren? My Fair Wesen (2014)
- I'll stay here, keep an eye out. - Thank you.- Ich werde hier bleiben, Ausschau halten. Uncontrolled Variables (2014)
I'll notify local E.R.s to be on the lookout for hand lacerations.Ich benachrichtige die nahen Notaufnahmen, dass sie nach Handverletzungen Ausschau halten sollen. Fatal (2014)
All points be on the lookout for Jax Teller--Alle Einheiten sollen nach Jax Teller Ausschau halten... Papa's Goods (2014)
Or else I'll have to reach out to other interested parties.Das hoffe ich. Sonst werde ich nach anderen interessierten Parteien Ausschau halten müssen. Wow Me (2014)
Aren't you supposed to be on "A" watch?- Solltest du nicht nach "A" Ausschau halten? How the 'A' Stole Christmas (2014)
- Officer don says he'll keep an eye out.Officer Don sagt er wird Ausschau halten. - Was? Ganging Up (2014)
I don't know shit about what went down or who you should be out looking for.Ich weiß einen Dreck, was da gelaufen ist... oder nach wem Sie Ausschau halten sollten. The Equalizer (2014)
You wonder how the Ree got the dead drop on us when Mr. Glass was supposed to look out for that very thing?Fragt ihr euch auch, wieso uns die Ree zuvorkommen konnten, obwohl Mr. Glass nach den Dreckskerlen Ausschau halten sollte? The Revenant (2015)
I know I'll be looking for one in particular.Ich werde nach einer bestimmten Ausschau halten. Field of Lost Shoes (2015)
The signs. What you're looking for.Die Zeichen, nach denen Sie Ausschau halten. Episode #1.7 (2015)
I'll seek out these lighting conditions whenever possible, in that case.Dann werde ich nach solchen Lichtverhältnissen Ausschau halten. Maggie's Plan (2015)
We need to get down there, look for anything suspicious.Wir müssen da runter und nach etwas verdächtigem Ausschau halten. Clear Eyes, Fae Hearts (2015)
I don't have to look for them, Reg. They find me.Ich muss nicht nach ihnen Ausschau halten, sie kommen zu mir. Red Hood (2015)
Try to look like you're not keeping an eye out.Versuchen Sie, nicht auszusehen, als würden Sie nach ihm Ausschau halten. - Richtig. Pilot (2015)
If I can get a network of morgue staffers to keep an eye out, maybe I'll get lucky.Wenn überall Leichenhallenmitarbeiter Ausschau halten, könnte ich Glück haben. AKA I've Got the Blues (2015)
Seeing as how you're on the case and Abe works in the antiques trade, I would appreciate it if you kept an eye out for it as... a favor.Da Sie an dem Fall arbeiten und Abe im Antiquitätenhandel tätig ist, würde ich es begrüßen, wenn Sie danach Ausschau halten könnten. Hitler on the Half-Shell (2015)
There's some real serious people looking for you, Kit.Es gibt ein paar Leute die nach dir Ausschau halten, Kit. The Things They Carried (2015)
I have felt her pulling at my bound legs, and any moment, she will be peering right at me, even here.Ich habe ihren Ruf in meinen gefesselten Beinen gespürt. Und jeden Moment wird sie nach mir Ausschau halten, sogar hier. From Within (2015)
She'llbelooking for an outbound train.Sie wird nach einem ausfahrenden Zug Ausschau halten. The Next in the Last (2015)
What to look for.Wonach ich Ausschau halten muss. Super Powers (2015)
And tell them to keep an eye out for Carrie Mathison.Und die sollen auch nach Carrie Mathison Ausschau halten. Super Powers (2015)
I had my minions looking into it.- lasse ich meine Lakaien Ausschau halten. Dark Waters (2015)
Tell King Alfred that Guthrum accepts his invitation, and I will watch for him, and I shall ride out and meet him.Sag König Alfred, Guthrum nimmt seine Einladung an. Ich werde Ausschau halten und ihm entgegenreiten. Episode #1.3 (2015)
I will look for you first across the battlefield.Nach dir werde ich zuerst Ausschau halten. Episode #1.8 (2015)
- Watching.Ausschau halten... Episode #1.8 (2015)
I'll look out for it.Ich werd danach Ausschau halten. Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)
I keep to the back roads, small towns, those overlooked places that nobody would expect... one eye out for those spheres, and the other for him.Ich bleibe auf den Nebenstraßen bei kleinen Städten diese vergessenen Orte, wo mich niemand vermuten würde. Mit einem Auge immer nach den Spheres Ausschau haltend und mit dem anderen nach ihm. Phantasm: Ravager (2016)
I'll look for his work in "The New Yorker."Dann werd ich im New Yorker nach einem Beitrag von ihm Ausschau halten. The Rabbit Hole (2016)
We've got to keep our eyes out for intruders.Wir müssen nach Eindringlingen Ausschau halten. Teenage Mutant Ninja Turtles: Out of the Shadows (2016)
All units be on the lookout for the Indian Hill bus on Pettsburg Highway.Alle Einheiten Ausschau halten nach dem Indian Hill-Bus auf dem Pettsburg Highway. Wrath of the Villains: Transference (2016)
We'll guard this part. okay.Wir werden erst mal Ausschau halten, okay? Terra Formars (2016)
Always on the move, always on the lookout for hunters, just like the wildebeest, except humans.Immer in Bewegung, immer nach Jägern Ausschau halten... wie die Gnus, aber Menschen. Hunt for the Wilderpeople (2016)
Peggy, Jack, and I will be on the lookout for Frost.Peggy, Jack und ich werden nach Frost Ausschau halten. Hollywood Ending (2016)
So we should be looking for some sort of transmission?Wir sollten also nach Übertragungen Ausschau halten? A Credible Threat (2016)
We know who we're looking for.Nun wissen wir, nach wem mir Ausschau halten müssen. Pilot (2016)
Tell Abby I'll look out for Clarke.Sagt Abby, dass ich nach Clarke Ausschau halten werde. Fallen (2016)
Sounds like Garrus is looking over his shoulder, too.Sieht aus, als würde Garrus auch nach Gefahren Ausschau halten. Meet the New Beast (2016)
Look out for the strange ones.Nach den Sonderbaren Ausschau halten. Blood Washed Away (2016)
The people that we are looking at have at least some experience on the street.- Die Leute, nach denen wir Ausschau halten, haben zumindest etwas Erfahrung auf der Straße. The Recruits (2016)
And what exactly should I look out for? See who he talks to.-Wonach soll ich Ausschau halten? Episode #2.2 (2016)
Is there someone specific I should look for?Soll ich nach einer bestimmten Person Ausschau halten? Episode #2.2 (2016)
That must have hurt watching me look for other women without ever even considering you.Das muss verletzend gewesen sein, mich nach anderen Frauen Ausschau halten zu sehen, ohne dass ich dich dabei beachtet habe. The Hot Tub Contamination (2016)
I'll make sure our people are on the lookout for her, as well.Unsere Leute werden auch nach ihr Ausschau halten. The Oath (2016)
A week ago, Cole submitted a paper to a science blog, saying that he believed the whole way we're looking for asteroids is wrong.Vor einer Woche reichte Cole bei einem Wissenschafts-Blog eine Abhandlung ein, in der stand, dass er glaubt, die ganze Art und Weise, wie wir nach Asteroiden Ausschau halten, wäre falsch. Henny Penny the Sky Is Falling (2016)
[ Rachel ] When we're passage-making, one of us needs to be on watch, keeping a good lookout.DONNERSTAG _BAR_ 22. OKTOBER _BAR_ 2009 Bei Langstrecken muss einer von uns Wache halten und gut Ausschau halten. Taken at Sea, Somalia (2016)
And for those of you who will now be looking for signs everywhere...Und für diejenigen, die jetzt überall nach Zeichen Ausschau halten: Tape 6, Side B (2017)
Gonna go around back, look for that team of Deltas.- Ich werde zurückgehen und nach den Deltas Ausschau halten. America First (2017)
In fact, since we're being honest, I know exactly what kind of candidate you're looking for.Genau genommen, da wir ehrlich sind, weiß ich genau, nach welchem Kandidaten Sie Ausschau halten. Quid Pro Quo (2017)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ausschau halten nachto be on the look-out for; to be on the lookout for [Add to Longdo]
Ausschau halten nachto watch out for [Add to Longdo]
Ausschau halten; suchen (nach)to prospect (for) [Add to Longdo]
aufpassen (auf); Ausschau halten (nach)to watch out (for) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top