ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*abartig*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: abartig, -abartig-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You ever heard of an "Abartige Aasfresser"?Hast du je was von einem "Abartigen Aasfresser" gehört? The Inheritance (2014)
Who'd be into swaggy homemade burgers with nice hot sauce and melting cheddar when you got that fucking orange cheese from some obese-packed American dive, eh?Ja klar, wer will das schon? Hausgemachte Hamburger mit einer pikanten Soße. Der Käse ist weiß und nicht abartig neonorange, und das Fleisch nicht von überfütterten, amerikanischen Schweinen. Mommy (2014)
Any deviance you could imagine, you could have.Jede vorstellbare Abartigkeit konnte man bekommen. Edward Mordrake: Part 2 (2014)
- That's not a typical request.Nee, Maniek! Die Bitte ist etwas abartig. Gods (2014)
Oh. Oh, kinky.Oh, abartig. Lotta Delis in Little Armenia (2014)
I got video footage of the pastor's deviant kink habit.Ich habe Videos von den abartigen Vorlieben des Pastors. What a Piece of Work Is Man (2014)
And disgusting.Es ist ekelhaft und abartig. Goldmine (2014)
He could be targeting any sexual behavior that he perceives as deviant or unwholesome.Seine Zielauswahl könnte von einem sexuelles Verhalten abhängen, welches er eher als abartig, oder ungesund wahrnimmt. If the Shoe Fits (2014)
It makes me sick how you deviants show up and desecrate this holy place every night.Es macht mich krank, dass Ihr Abartigen dieses heilige Monument Nacht für Nacht entweiht! Vacation (2015)
-That's just wrong.- Das ist abartig. The Ridiculous 6 (2015)
Byron sold the sickest vinyl, while his psychic girlfriend, Abigail, told fortunes to bored housewivesByron vertickte die abartigsten Vinyls, während seine Psycho Freundin Abigail gelangweilten Hausfrauen die Zukunft voraussagte. Deathgasm (2015)
Oh sick, man.Abartig, Mann. Was? Deathgasm (2015)
You come in here every week with a different hairstyle, and your class is a festering incubator of deviance!Sie tauchen jede Woche mit einer neuen Frisur auf und Ihr Kurs ist eine Brutstätte für Abartigkeiten! We Can Be Heroes (2015)
We are liars and degenerates, and we deserve everything that happens to us.- Wir sind verlogen und abartig, wir verdienen alles, was uns zustößt. Don't Make Me Come Back There (2015)
Holy shit, that's bad!Heilige Scheiße, das ist abartig. The End (2015)
Whoa, kinky.Echt abartig. Ratter (2015)
Abomination!Abartige Brut! Sons of the Harpy (2015)
The wrong thing being the right thing to do was was too ugly a thought.Das Falsche zu tun, indem man das Richtige tut, war... zu abartig, um daran zu denken. Primavera (2015)
Within 60 feet, which tells me our target likes to get up close and personal-- a voyeur with a deviant interest in staging accidents for his own personal gratification.Innerhalb von 20 Metern, was mir sagt, unser Zielobjekt befindet sich gerne in nächster Nähe. Ein Voyeur, mit einem abartigen Interesse daran, zu seiner persönlichen Befriedigung Unfälle zu inszenieren. CMND:Crash (2015)
But today the Internet connects people with the same deviant tendencies.Aber heute verbindet das Internet Menschen mit den gleichen abartigen Neigungen. CMND:Crash (2015)
I believe that our target is part of a deviant peer group, a forum that encourages violent urges.Ich glaube, unser Zielobjekt ist Teil einer abartigen, gleichrangiger Gruppe, einem Forum, das brutale Triebe unterstützt. CMND:Crash (2015)
And I am not responsible for that abomination.Und für das da bin ich auch nicht verantwortlich. Für diese Abartigkeit. Savva. Serdtse voina (2015)
Forget the union.Jemanden, der völlig abartig war. Vergessen Sie die Gewerkschaft. Murder & the Maiden (2015)
That's gross.Abartig. Most Likely to Die (2015)
Gross.Abartig. Fake It 'Til You Make It (2015)
I just hope it's not as twisted as it looks.Ich hoffe nur, es ist nicht so abartig wie es aussieht. Certain Agony of the Battlefield (2015)
Please watch over these poor souls, whose deviant and wayward paths have led them to this unfortunate conclusion.Bitte wache über diese armen Seelen, deren abartige und eigensinnige Art sie zu diesem bedauernswerten Ende geführt hat. Down the Mississippi (2015)
Why do you guys always have to be so gross?Warum müsst ihr immer so abartig werden? Lederen (2015)
Whatever warped Messiah complex you have might be better served directed towards those you love, than those you wouldn't even share a cup of coffee with outside of this room.Diesen abartigen Jesus-Komplex, den Sie vielleicht haben sollten Sie besser den Menschen zur Verfügung stellen, die Sie lieben statt denen, mit denen Sie nicht mal 'ne Tasse Kaffee trinken würden außerhalb dieses Raumes. Episode #1.5 (2015)
This is bad.Abartig. The Host (2015)
I will tell you very much that you look fucking disgusting, bro.Darum sage ich dir, du bist abartig fett, Kumpel. Sausage Party (2016)
My ex-husband is dating a stripper, Drew is cyberstalking me, and Fred from accounting is like a human fucking AMBER Alert.Mein Arsch von Exmann datet 'ne Stripperin, Drew cyberstalkt mich... und Fred aus der Buchhaltung hat einen abartig ekligen Windelfetisch. Office Christmas Party (2016)
Abartig and great at the same time.Abartig und großartig zugleich. Hot Bot (2016)
Just the idea is funny.Allein die Vorstellung ist abartig. Love & Friendship (2016)
Quite funny.Ja, abartig! Love & Friendship (2016)
So, you're looking for something weird.Du bist also auf der Suche nach irgendwas Abartigem. Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Is quite devious.Ist ziemlich abartig. My Life as a Zucchini (2016)
Have they found out about Principal Markey's deviant sexual behavior yet?Wissen die schon von Schulleiter Markeys abartigem, sexuellen Verhalten? The Hollow (2016)
I don't know what that is, is that awesome or is that disgusting?Keine Ahnung, was das sein soll. Ist das aufregend oder abartig? Urge (2016)
A, I have no idea what a shaved bat is, and B, if you're involved it probably is disgusting.A, ich hab keine Ahnung was das bedeutet und B, wenn du beteiligt warst, war es vermutlich abartig. Urge (2016)
I'm disgusting, I just fucked a cake for Christ's sake.Ich bin abartig. Ich hab gerade mit einer Torte gefickt. Urge (2016)
Ughh... Man, that's heinous, dude!Mann, das ist abartig. Freedom 45? (2016)
I am involved... with a trio... of sexu... hmm! Sexually-deranged maniacal rug-munchers.Ich bin konfrontiert mit einem Trio sexuell abartiger, durchgedrehter Lesben. If You Don't Believe It, It's Not Real (2016)
That is fucked!Das ist abartig. Shit Covered Cave Teeth (2016)
This is cocked beyond fuck, boys.Das ist mehr als abartig, Jungs. Shit Covered Cave Teeth (2016)
Fucking sick shit.Da ist doch abartig. Scheiße. Xtabai (2016)
- Exactly!Ist ja abartig. Two Is a Family (2016)
Her mother stole 20 bullets and stood up.- Genau! Abartig! Die Mutter hat dir 20 Euro geklaut, das dagelassen und weg. Two Is a Family (2016)
Ugly.Abartig. Stop the Presses (2016)
I am protecting the integrity of the Hamilton School because there is something kinky going on inside that house.Ich beschütze die Integrität der Hamilton School. In diesem Haus geht nämlich etwas Abartiges vonstatten. The T Word (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abartigkeit { f }kinkiness [Add to Longdo]
abartig { adj } | eine abartige Fantasiewarped | a warped mind [Add to Longdo]
abartig; abnormal { adj }abnormal [Add to Longdo]
pervers; abartig { adj }kinky [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top