ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*責任*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 責任, -責任-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
责任[zé rèn, ㄗㄜˊ ㄖㄣˋ,   /  ] responsibility; blame; duty #732 [Add to Longdo]
责任感[zé rèn gǎn, ㄗㄜˊ ㄖㄣˋ ㄍㄢˇ,    /   ] sense of responsibility #7,107 [Add to Longdo]
责任制[zé rèn zhì, ㄗㄜˊ ㄖㄣˋ ㄓˋ,    /   ] system of job responsibility #7,219 [Add to Longdo]
负责任[fù zé rèn, ㄈㄨˋ ㄗㄜˊ ㄖㄣˋ,    /   ] responsibility for; blamed for; be in charge of #8,046 [Add to Longdo]
责任心[zé rèn xīn, ㄗㄜˊ ㄖㄣˋ ㄒㄧㄣ,    /   ] sense of responsibility #12,633 [Add to Longdo]
不负责任[bù fù zé rèn, ㄅㄨˋ ㄈㄨˋ ㄗㄜˊ ㄖㄣˋ,     /    ] irresponsible [Add to Longdo]
有责任[yǒu zé rèn, ㄧㄡˇ ㄗㄜˊ ㄖㄣˋ,    /   ] liable; responsible [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
責任[せきにん, sekinin] (n) หน้าที่, ความรับผิดชอบ
責任者[せきにんしゃ, sekininsha] (n) ผู้รับผิดชอบ

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
無責任[むせきにん, musekinin] (n, adj) ไม่มีความรับผิดชอบ
責任感[せきにんかん, sekininkan] (n) มีความรับผิดชอบ

Japanese-English: EDICT Dictionary
責任[せきにん, sekinin] (n) (1) duty; responsibility (incl. supervision of staff); (2) liability; onus; (P) #1,629 [Add to Longdo]
無責任[むせきにん, musekinin] (adj-na, n) irresponsibility; (P) #15,747 [Add to Longdo]
一般責任[いっぱんせきにん, ippansekinin] (n) public liability [Add to Longdo]
過失責任主義[かしつせきにんしゅぎ, kashitsusekininshugi] (n) (See 無過失責任主義) fault liability principle [Add to Longdo]
株主責任[かぶぬしせきにん, kabunushisekinin] (n) shareholder responsibility; stockholder liability [Add to Longdo]
環境責任[かんきょうせきにん, kankyousekinin] (n) environmental responsibility [Add to Longdo]
環境責任者[かんきょうせきにんしゃ, kankyousekininsha] (n) environmental administrator [Add to Longdo]
管理責任[かんりせきにん, kanrisekinin] (n) managerial liability; executive responsibility; accountability [Add to Longdo]
企業の社会的責任[きぎょうのしゃかいてきせきにん, kigyounoshakaitekisekinin] (n) corporate social responsibility; CSR [Add to Longdo]
企業責任[きぎょうせきにん, kigyousekinin] (n) corporate responsibility [Add to Longdo]
共同責任[きょうどうせきにん, kyoudousekinin] (n) joint responsibility; solidarity [Add to Longdo]
刑事責任[けいじせきにん, keijisekinin] (n) criminal liability; (P) [Add to Longdo]
経営最高責任者[けいえいさいこうせきにんしゃ, keieisaikousekininsha] (n) chief executive officer; CEO [Add to Longdo]
経営責任[けいえいせきにん, keieisekinin] (n) management responsibility; administrative responsibility [Add to Longdo]
結果責任[けっかせきにん, kekkasekinin] (n) responsibility for the consequences; absolute liability; moral responsibility; answerability [Add to Longdo]
研究責任者[けんきゅうせきにんしゃ, kenkyuusekininsha] (n) principal investigator; PI [Add to Longdo]
最高経営責任者[さいこうけいえいせきにんしゃ, saikoukeieisekininsha] (n) chief executive officer; CEO [Add to Longdo]
最高財務責任者[さいこうざいむせきにんしゃ, saikouzaimusekininsha] (n) chief financial officer; CFO [Add to Longdo]
最高責任者[さいこうせきにんしゃ, saikousekininsha] (n) chief executive [Add to Longdo]
自己責任[じこせきにん, jikosekinin] (n) self-responsibility; on one's own responsibility; at one's own risk [Add to Longdo]
自動車損害賠償責任保険[じどうしゃそんがいばいしょうせきにんほけん, jidoushasongaibaishousekininhoken] (n) mandatory vehicle liability insurance [Add to Longdo]
質欠陥の責任[しつけっかんのせきにん, shitsukekkannosekinin] (n) quality and defects liability [Add to Longdo]
出納責任者[すいとうせきにんしゃ, suitousekininsha] (n) person appointed by an electoral nominee to be in charge of their campaign-fund accounting [Add to Longdo]
政治責任[せいじせきにん, seijisekinin] (n) (one's) administrative responsibilities [Add to Longdo]
製造責任[せいぞうせきにん, seizousekinin] (n) { comp } PL; Product Liability [Add to Longdo]
製造物責任[せいぞうぶつせきにん, seizoubutsusekinin] (n) product liability [Add to Longdo]
製造物責任法[せいぞうぶつせきにんほう, seizoubutsusekininhou] (n) product liability law [Add to Longdo]
製造物賠償責任保険[せいぞうぶつばいしょうせきにんほけん, seizoubutsubaishousekininhoken] (n) product liability insurance [Add to Longdo]
責任を果たす[せきにんをはたす, sekininwohatasu] (exp, v5s) to fulfill one's responsibilities [Add to Longdo]
責任を持って[せきにんをもって, sekininwomotte] (adv) responsibly; properly; correctly [Add to Longdo]
責任を持って果たす[せきにんをもってはたす, sekininwomottehatasu] (exp, v5s) to take the responsibility (for an action); to carry out in a responsible manner [Add to Longdo]
責任を持つ[せきにんをもつ, sekininwomotsu] (exp, v5t) to be responsible for; to bear the responsibility of [Add to Longdo]
責任を取る;責任をとる[せきにんをとる, sekininwotoru] (exp, v5r) to take responsibility for [Add to Longdo]
責任を担う[せきにんをになう, sekininwoninau] (exp, v5u) to shoulder responsibility [Add to Longdo]
責任を逃れる[せきにんをのがれる, sekininwonogareru] (exp, v1) (See 責任を避ける・せきにんをさける) to shirk one's responsibility [Add to Longdo]
責任を避ける[せきにんをさける, sekininwosakeru] (exp, v1) to shirk a responsibility [Add to Longdo]
責任を問われる[せきにんをとわれる, sekininwotowareru] (exp, v1) to be answerable (for); to take the blame [Add to Longdo]
責任回避[せきにんかいひ, sekininkaihi] (n, vs) avoidance of responsibility; shirking (one's) responsibility [Add to Longdo]
責任感[せきにんかん, sekininkan] (n) sense of responsibility; (P) [Add to Longdo]
責任校了[せきにんこうりょう, sekininkouryou] (n, exp) (See 責了) OK with corrections (printing indication) [Add to Longdo]
責任者[せきにんしゃ, sekininsha] (n) person in charge (including a supervisory role for other staff); person responsible for ...; responsible party; supervisor; manager; (P) [Add to Longdo]
責任体制[せきにんたいせい, sekinintaisei] (n) responsibility-taking system; taking responsibility [Add to Longdo]
責任著者[せきにんちょしゃ, sekininchosha] (n) corresponding author [Add to Longdo]
責任追跡[せきにんついせき, sekinintsuiseki] (n) { comp } accountability [Add to Longdo]
責任転嫁[せきにんてんか, sekinintenka] (n) shift the responsibility (for something) on to (someone); pass the buck [Add to Longdo]
責任逃れ;責任のがれ[せきにんのがれ, sekininnogare] (n, vs) avoiding or dodging responsibility [Add to Longdo]
責任能力[せきにんのうりょく, sekininnouryoku] (n) legal competency; criminal responsibility; ability to fulfil one's responsibilities; full accountability [Add to Longdo]
責任範囲[せきにんはんい, sekininhan'i] (n) responsible area; area of responsibility [Add to Longdo]
責任分担[せきにんぶんたん, sekininbuntan] (n) sharing of responsibilities [Add to Longdo]
責任保険[せきにんほけん, sekininhoken] (n) liability insurance [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
It is you that are to blame for it.あなたはそのことに対して責任がある。
You've got to answer for the outcome.あなたはその結果に責任をおわなければならない。
You are not to blame for the accident.あなたはその事故に責任はありませんよ。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
You are liable for the debt.あなたはその負債に責任がある。
You should awake to your responsibilities.あなたは自分の責任を自覚しなければならない。
Yeah, but I'll have to take the rap if they slip up.ええ、でも大きなミスがあったら、私の責任になってしまうもの。
This is your responsibility. It's not the kind of thing you can laugh off.お前の責任なんだから、笑ってごまかすなよ。
Clara's lack of responsibility drives me mad.クララの責任感の無さには頭に来る。
It takes two to make a quarrel.けんかは両方に責任がある。
It follows from this that the company is not responsible for the accident.このことから、会社には事故の責任が無いことになる。
I'll answer for this accident.この事故については私が責任を負う。
You are responsible for this accident.この事故の責任はあなたにあります。
I am responsible for this failure.この失敗は私に責任がある。
Who is ultimately responsible for this?この責任は結局だれにあるのか。
Who's in charge of this section?この部の責任者は誰か。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
I'm sorry. I'm partly responsible for it.ごめん、僕にも責任があるんだ。 [ M ]
From now on, you must be responsible for what you do.これからは自分のする事に責任を持ちなさい。
I will accept full responsibility for this.これについては私がすべて責任を負います。
In relation to this, I am to blame.これに関しては私にも責任がある。
This is the sort of thing you have to account for.これはあなたが責任を取らなければならないことです。
At the summer camp, she was in charge of the group I belonged to.サマーキャンプでは、彼女が私の班の責任者になった。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Jim is no more to blame than you are.ジムに責任がないのはあなたに責任がないのと同じだ。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
It is incumbent on you to do so.そうするのはあなたの責任だ。
Because and, who does not take responsibility either?そして誰が責任をとるわけでもない。
If you use the money, you will have to answer for it later.そのお金を使うなら後で責任を持てよ。
I'm to be blamed for that matter.そのことついては私に責任があります。
I am to be blamed for that matter.そのことについては私に責任がある。
He is apparently responsible for it.そのことについては彼に責任があるようだ。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
The driver does not have the responsibility of the traffic accident.その交通事故の責任はその運転手には無い。
The guilt lies with him.その罪の責任は彼にある。
It rests with you to decide whom to choose for the job.その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。 [ M ]
It is you that are responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは君だ。 [ M ]
He is responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは彼だ。
It is he who is to blame for the accident.その事故の責任があるのは彼だ。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠惰にある。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
It is I that am responsible for the accident.その事故の責任は私にあります。
He is to blame for the accident.その事故の責任は彼にある。
It is you who are to blame for the failure.その失敗に対して、責任があるのはあなただ。
You are to blame for the failure.その失敗の責任はあなたにある。
That responsibility is a burden to him.その責任は彼にとって重荷だ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You loosen your hold on heaven only to give rein to the whim of these sinful twins the fruit of your infidelity[JP] 天上の責任を解消するのです 不埒な双子の気まぐれが のさばり返る あなたの不貞の果実が Die Walküre (1990)
Now remember, Chewbacca, you have a responsibility for me... so don't do anything foolish.[JP] 覚えてろよ チューバッカ 何かあったら君の責任だからな 馬鹿な真似はするなよ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
I have to make the numbers balance in my favor every month so everyone else can go on living their lives.[JP] 稼ぐ責任がある それで皆が暮らせるようにな! The Fabulous Baker Boys (1989)
If any sister has observed you in an external fault... which you have not proclaimed... it is her duty to proclaim you in charity... so that you may be aware of your errors and correct them.[CN] 才能體會真正的謙卑 誰的外在錯誤沒告明她就有責任 出自善意的揭發 好講各位了解到自身的錯誤并加以糾正 The Nun's Story (1959)
I want to take some responsibility for these two kids from now on.[CN] 我以後打算負擔點 這兩個孩子的責任 Threshold of Spring (1963)
Shut up! B.J., you really screwed up.[JP] BJ 騒ぎは あなたの責任よ Mannequin (1987)
It will be your responsibility to set the example of courage and calm.[CN] 做個有勇氣而沉著的待樣是你們的責任 The Nun's Story (1959)
- Your responsibility?[JP] - あんたの責任? Straw Dogs (1971)
And to qualify as a legal manufacturing company, you'll be required to produce at least 50 cars one year after taking possession.[JP] 製造会社の責任として 50台以上の車をー 一年以内に生産する事です Tucker: The Man and His Dream (1988)
And since they didn't call in the dressmaker, it's up to me.[JP] 専門家に頼んでないから 私の責任になるのよ Opera (1987)
That's not within my office's jurisdiction. - Whose jurisdiction is it?[CN] 這不是我們辦公室的責任範圍。 Hands Over the City (1963)
No, some of it is.[CN] 我確實有責任 Charlie Bartlett (2007)
- He's my responsibility.[JP] - 僕の責任だ Straw Dogs (1971)
And what if I am?[CN] 如果真的是我的責任呢? For the Team (2010)
I took it upon myself to train him as a Jedi.[JP] 私は彼にジェダイとしての 訓練を与える責任を負った Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
I'll cover for you.[JP] 責任は おれが Soylent Green (1973)
Fuck this.[CN] 那稱為責任 Snowden (2016)
A court martial might have considered your action irresponsible.[CN] 法庭 上校 可能會認為你的行動是不負責任的 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
I mean that. Fully responsible.[JP] 全ては君の責任。 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
You'd be blamed[CN] 你別推卸責任了,我都很容忍你的了 Kuai le de xiao ji (1990)
I shall assume full responsibility for losing them and apologize to Lord Vader.[JP] 見失ったのは私の責任だ お詫び申し上げてくる Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Our sisters take unlimited duty, sometimes from eight to 10 hours.[CN] 修女必須承擔不設限的責任有的時候 要值八到十小時的班 The Nun's Story (1959)
It may be my fault, too.[JP] ぼくにも責任がある The Mirror (1975)
If you bring it back by today, you won't be held responsible at all.[CN] 今天之內放回去的話 就不追究責任了 Episode #5.14 (2013)
Does this ever cause you any lack of confidence?[JP] 責任の重大さに 不安になることは無いかね? 2001: A Space Odyssey (1968)
You would bear full responsibility for that before the city.[CN] 你要在市民面前承擔一切責任 Hands Over the City (1963)
Responsibility on the part of the city's department of construction will be determined only as regards Vico Sant'Andrea."[CN] 城市建設部門的責任, 將被裁定為同 維克 聖特 妥德利亞有關 Hands Over the City (1963)
If it were up to me, I would give it to you. But it's not up to me, babe.[JP] "もし、私の責任でなら何とかするさ、 だが私にはどうにもならないんだよ" Brainstorm (1983)
All the duties and responsibilities and troubles.[CN] 責任義務和麻煩 Adam's Rib (1949)
I'm trying to remind you it is your responsibility to help us restore her to Vandamm's good graces right up to the point he leaves the country tonight.[CN] 我是想提醒你,你有責任幫助我們 使她重新獲得范丹信任... 一直到他今晚出國 North by Northwest (1959)
Are you so responsible that you've come back to see the baby born?[CN] 真的回來接孩子出生 這麼有責任感? Tai cheung lo dau (1985)
It's not all on you.[CN] 不全是你的責任 Step Up Revolution (2012)
On our fancy-pants, whimsical director here...[JP] ここにいらっしゃる 気まぐれ演出家の責任よ Opera (1987)
Fill you with fancy words like "responsability", "patriotism".[CN] 給你一些充滿幻想的話 像是"責任感", "愛國主義" Ride the Pink Horse (1947)
I'll pay you $2, 000 a week to be the chief of my security.[JP] 俺が週2千ドル出そう 俺の警備責任者だ Brewster's Millions (1985)
Your responsibilities include watching over the men in hibernation.[JP] 乗員の冬眠状態を 見守る責任がある 2001: A Space Odyssey (1968)
That's my job. He gets a fair trial.[JP] ぼくの責任で 裁判にかける Rough Night in Jericho (1967)
- You take responsibility?[JP] - 責任を負うと? Alien (1979)
I'm responsible for these children.[JP] 子供達に責任があるんです The Church (1989)
I don't like the position it puts me in. I know, I know. I know Peckem will be here, but until then I'm in charge.[JP] ペッケム大佐が到着するまでは 私が責任者だ The Crazies (1973)
We set up an independent combat unit and absolve the party of all responsibility.[CN] 我們建立一支獨立武裝力量 宣佈免除黨派的一切責任 Salvatore Giuliano (1962)
I take my responsibilities as seriously as you.[JP] 責任は負っているつもりだよ Alien (1979)
What about moral responsibility?[CN] 那麼道德責任呢? Hands Over the City (1963)
You will have to take full responsibility for her in the future.[CN] 以後全部的責任都要委託給你了 Threshold of Spring (1963)
Sleep, my baby, do not cry. On the couch, on the bed Golden slumber in each head.[JP] こ の戦いに 最も重い 責任を持つ—- War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
Get me the Governor.[CN] 這一切都是我的責任" Riot in Cell Block 11 (1954)
Think instead of the responsibility of a politician faced with this dilemma.[CN] 想想吧 面對此種兩難境地 一個政治家的責任 Hands Over the City (1963)
After that, the ship's doctor will share the responsibility.[CN] 之後,會有船普分擔你的責任 The Nun's Story (1959)
Clara is responsible.[CN] 克萊拉是很有責任心的 Barbie in the Nutcracker (2001)
The chief way of improving the responsibility.[CN] 增強責任心的主要途徑 Courage for Every Day (1964)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
製造責任[せいぞうせきにん, seizousekinin] PL, Product Liability [Add to Longdo]
責任追跡[せきにんついせき, sekinintsuiseki] accountability [Add to Longdo]
提供者責任分散型トランザクション[ていきょうしゃせきにんぶんさんがたとらんざくしょん, teikyoushasekininbunsangatatoranzakushon] provider-supported distributed transaction [Add to Longdo]
適用業務責任分散型トランザクション[てきようぎょうむせきにんぶんさんがたとらんざくしょん, tekiyougyoumusekininbunsangatatoranzakushon] application-supported distributed transaction [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
責任[せきにん, sekinin] Verantwortung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top