ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*言うことを聞く*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 言うことを聞く, -言うことを聞く-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
言うことを聞く;言う事を聞く[いうことをきく, iukotowokiku] (exp, v5k) (See 言うことを聞かない) to do what one is told to; to take someone's advice; to listen to what someone says [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything (myself). - Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
The boy is obedient to his parents.その少年は両親の言うことを聞く。
He was no better than a yes-man.彼は何でも言うことを聞くイエスマンも同然だった。
She should listen more to other people.彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Then he might hear what I have to say.[JP] 僕の言うことを聞くべきだね The Hand of God (2005)
're A rat despicable rather be dead than follow someone like you.[JP] お前なんか最低の泥棒さ 言うことを聞くぐらいなら死んでしまうさ The Hobbit: The Battle of the Five Armies (2014)
Stupid is listening to the government.[JP] 政府の言うことを聞くほうが よっぽどばかげてる Deal or No Deal (2008)
You wanna live boy, you listen to me.[JP] 死にたくなければ 言うことを聞くんだ Stake Land (2010)
Listen to him. He's onto something.[JP] そいつの言うことを聞くんだ そいつには何かがある Guts (2010)
Stu. Listen to your wife.[JP] ステュー 奥さんの言うことを聞くんだ Phone Booth (2002)
I just need you to listen.[JP] 私の 言うことを聞くんだ。 Childish Things (2016)
Excellent.[JP] 言うことを聞く君も狂ってる Pilot (2008)
You do what I say.[JP] あなたは私が言うことを聞く Lovecraft (2014)
Sit your butt in that chair, Mr. Petrakis. And watch your mouth.[JP] とっとと座って 私の言うことを聞くんだ Speak (2004)
Very well, knowing that from now on, you'll do what I say when I say it, or I'll find a lieutenant who will.[JP] 私の言うとおりにするか 言うことを聞く 別の警部補を探すかよ Talk to the Hand (2011)
Well, seems to be a pretty good kid.[JP] 君は言うことを聞く いい子のようだ Hancock (2008)
He listens to you?[JP] 言うことを聞くの? Werewolf: The Beast Among Us (2012)
Goddamn it, you never listen to me![JP] 言うことを聞くんだ! Splice (2009)
Because I say so.[JP] 言うことを聞くんだ いいな? The Book Thief (2013)
Hey. Don't listen to him. He's a crazy man.[JP] 言うことを聞くな 正気じゃない Sin City (2005)
The point... is listen to me.[JP] 重要なことは... 私の言うことを聞くこと To the Lighthouse (2009)
It is you who needs to cooperate![JP] おとなしく言うことを聞くのは君のほうだ! Ability (2009)
I ordered you not to help them.[JP] 奴らの言うことを聞くなと 命令したのに United (2005)
Andy, stop, listen to me.[JP] アンディ、止まれ、言うことを聞くんだ Snowpiercer (2013)
Shut your mouth and you listen to me.[JP] 口を閉じて 僕の言うことを聞くんだ Cherry Picked (2012)
Mister, you must listen to the doctor[JP] おじさん お医者さんの言うことを聞くのよ The Crossing 2 (2015)
Well, I always find a man more amenable to an offer when I've got his nuts clamped in a vice.[JP] 思い切りタマを締め上げれば 誰でも言うことを聞くけどな The Secret of Sales (2017)
Don't listen to him, he's lying![JP] コイツの言うことを聞くな、 嘘を付いてるんだ! The Man Under the Hood (2014)
- Isolate the dradis console immediately. - Don't listen to him![JP] ‐ 直ちに"ドラディス"コンソールを隔離しろ ‐ ヤツの言うことを聞くな! Episode #1.2 (2003)
Listen to her, Thomas. Think about what you're doing.[JP] 彼女の言うことを聞くんだ トーマス 君に何ができるか考えるんだ Maze Runner: The Scorch Trials (2015)
_[JP] _妻たちの言うことを聞くだろう The Red Woman (2016)
Don't let that bitch push you ar ound![JP] 言うことを聞くな Turkish Delight (1973)
She hasn't listened to you yet. Why do you think she's gonna start now?[JP] 今さら君の言うことを聞くと? Paper Moon (2014)
You know, John, maybe we should listen to him. Fools.[JP] ジョン 彼の言うことを聞くべきよ The Darkness Beneath (2014)
Guess I should've listened to you.[JP] 君の言うことを聞くべきだった The Other Woman (2008)
You want me to put a slug in him, see if that loosens him up?[JP] まだ痛めつける? 言うことを聞くまで? Beasts of Prey (2015)
I do anything you say, but sometimes, I think you forget what I'm capable of.[JP] 言うことを聞くとして 時に忘れてない 私にできる能力が何なのか Girl in New Orleans (2013)
And those boys inside I cannot guarantee that they will listen.[JP] 〈あの若造たちが―〉 〈言うことを聞くとは 思えない〉 I.F.T. (2010)
Why are you listening to the little dude?[JP] なぜチビの言うことを聞く? Once Upon a Time in Venice (2017)
Forgive me, Tic'Tic.[JP] 許してくれ チックチック 言うことを聞くべきだった 10, 000 BC (2008)
Captain, don't listen to a word this man says.[JP] 警部 この男の言うことを聞くな The Woman (2013)
Because if it is, I'll gladly do as you say.[JP] そうなら、喜んで言うことを聞くわ Bound (2005)
Don't listen to him! Kill him![JP] 言うことを聞くな 殺せ! The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
And that you were supposed to listen to me, right?[JP] そして私の言うことを聞くこと そうだろ? Kick-Ass 2 (2013)
You guys should listen to her. She's a smart lady.[JP] 彼女の言うことを聞くべきだ 彼女は素晴らしい Boyhood (2014)
I shall stop what I'm doing and heed your bidding.[JP] お前の言うことを聞く気はない Gods of Egypt (2016)
We're gonna stick together, and you just listen to what your mom says, and you watch out for your little sister.[JP] 協力し合って ちゃんとママの言うことを聞くんだ 妹の面倒を見なさい No Escape (2015)
I told you to leave her alone. You should have listened.[JP] 彼女を放っといてやれと言っただろ 言うことを聞くべきだったな Hitman (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top