ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*要不*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 要不, -要不-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
要不[yào bù, ㄧㄠˋ ㄅㄨˋ,  ] otherwise; or; or else #2,374 [Add to Longdo]
要不是[yào bu shì, ㄧㄠˋ ㄅㄨ˙ ㄕˋ,   ] if it were not for; but for #9,015 [Add to Longdo]
要不然[yào bù rán, ㄧㄠˋ ㄅㄨˋ ㄖㄢˊ,   ] otherwise; or else; or #11,288 [Add to Longdo]
要不得[yào bu de, ㄧㄠˋ ㄅㄨ˙ ㄉㄜ˙,   ] intolerable; unacceptable #37,061 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
必要不可欠[ひつようふかけつ, hitsuyoufukaketsu] (n, adj-na) essential; indispensable; imperative; necessary; compelling, vital, critical [Add to Longdo]
不要不急[ふようふきゅう, fuyoufukyuu] (n, adj-na) nonessential and nonurgent [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Would you like some, sir?[CN] - 你要不要来点? 长官 The Unforgiven (2005)
Good boy, down, down, don't eat me no, no, good boy, leave me alone, don't eat me![CN] 乖宝宝, 下去, 下去, 不要吃我 ... ...不, 不, 让我一个人呆着就好, 不要不要... The Madagascar Penguins in a Christmas Caper (2005)
Get in the car, Marvin, or you're gonna die.[CN] 快进来 要不你死定了 Scary Movie 4 (2006)
- Ready? Wait. Is it gonna sting?[CN] 等等 疼不疼啊 要不然我还是带着这玩意好了 Just My Luck (2006)
Not that Emmett cared about that.[CN] 要不是乔治是他的父亲 The Black Dahlia (2006)
Hey, just do not and you're any therapist![CN] 嘿,只要不和你的治疗师! Natale a Miami (2005)
She will stop giving milk.[CN] 要不然都不产奶了 Rang De Basanti (2006)
Do you want the gun or not?[CN] 那你要不要啊 SPL: Kill Zone (2005)
Do we have to tell you everything?[CN] 要不要什么都跟你说啊 SPL: Kill Zone (2005)
The bosun prides himself on cleaving flesh from bone, with every swing.[CN] 要不是我,你一定被打得皮开肉绽 Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
They'll all cry now, maybe you should take away the kid.[CN] 大家都会哭起来的, 要不要把孩子先带走? My Father and My Son (2005)
Should we ring the bell?[CN] 要不要按门铃? The Lake House (2006)
All right, shall we repeat once again what we have talked about?[CN] 我们要不要把我们 说过的话再复习一遍? My Father and My Son (2005)
Say, Old Jack, you in or out, buddy?[CN] 你看呢, "老杰克" 要不要跟呢, 老兄? Eight Below (2006)
- Just not stupid.[CN] - 只要不傻。 Natale a Miami (2005)
How about Inspector Ma? Should we inform him?[CN] 马长官呢,要不要通知他 SPL: Kill Zone (2005)
If I was younger, I'd kick your ass. But I'll make you pay.[CN] 要不是我上了年纪,我一定好好教训你 但是我会叫你付出代价的 Tell No One (2006)
Remain calm. Do not leave your homes unless absolutely necessary.[JP] 落ち着いて 不要不急の 外出はしないでください How I Live Now (2013)
Shall I call my aunt?[CN] 我要不要把姨妈 也叫上? My Father and My Son (2005)
Well, what about putting your money where your mouth is, Gorthan?[CN] 要不要亲口试试看? Tom and Jerry: The Fast and the Furry (2005)
Wanna get a beer after work?[CN] 下班后要不要去喝一杯? The Lake House (2006)
My wife's asleep but she left some supper out. You want something to eat? No.[CN] 我老婆睡了,不过她留了一些吃的 你要不要吃一点? The Departed (2006)
Listen to this story.[CN] 要不要听我说一段啊? The King and the Clown (2005)
Are you willing to play a game with me?[CN] 你要不要陪我玩个游戏? The Lake House (2006)
I need someone there today or I'm in big trouble.[CN] 我一定要找个人来顶替 要不我就麻烦了 Scary Movie 4 (2006)
Should I take you home first?[CN] 要不我先送你回去? Curse of Lola (2005)
Shall I tell you a story?[CN] 你要不要听我说些有趣的故事啊? ? The King and the Clown (2005)
- You gonna listen to me?[CN] -要不要听我的话? Ring Around the Rosie (2006)
Are you gonna come down this weekend?[CN] 你这周末要不要过来? The Lake House (2006)
Tell them it was a necessary part of my process.[JP] 僕の捜査過程には必要不可欠だったと 言ってくれ The Leviathan (2012)
Let's call it a day.[CN] 要不今天就到这儿吧 Curse of Lola (2005)
You have to have a steady mind and and an unwavering sense of belief in what you're doing and to be a hopeless romantic.[CN] 就必须意志坚定 还要不可救药的浪漫 The Good Shepherd (2006)
Lorna talked about her stupid boyfriend back in Hicktown, Nebraska, or wherever.[CN] 洛纳谈她在内布拉斯加州乡村城的 男朋友,要不就是什么别的地方 The Black Dahlia (2006)
- It was an order. It was necessary.[JP] - 命令だったの 必要不可欠な MI-5 (2015)
-Want me to come over?[CN] 要不要我过来? Day Watch (2006)
- Do you want me to show you?[CN] - 要不要我告诉你? Open Window (2006)
Do you want to talk to the baby?[CN] 你要不要跟宝宝说几句 SPL: Kill Zone (2005)
Hey, why don't you sign up for one?[CN] - 要不你也选个? Accepted (2006)
If not, I know exactly what to do.[CN] 要不然, 我也有法子。 My Father and My Son (2005)
If it weren't for me, you'd still be at the animal-testing lab having antiperspirant sprayed in your eyes and drinking paint.[CN] 要不是我救你 你还待在动物实验室 朝你眼睛喷止汗剂 逼你喝油漆 Tom and Jerry: The Fast and the Furry (2005)
Boxing is about kids like me, who, wherever they're from, need something only this sport can provide.[JP] 私のような子供たちには ボクシングは必要不可欠 このスポーツには 与えられるものがある CounterPunch (2017)
Call me a liar, or up the bid.[CN] 叫我开,要不就继续加 Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
Shall I make you cofffe?[CN] 要不要给你泡杯咖啡? My Father and My Son (2005)
I'm for the worms.[CN] -我就要不行了 Tristan + Isolde (2006)
Otherwise they wouldn't turn on the camera, I guess.[CN] 要不然他们也不会把这拍下来 Pilot (2005)
Mind if I shine your shoes, sir?[CN] 要不要我给你擦鞋啊,先生? Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
No, I'm busy. Do you have to check my wound?[CN] 不用了,我很忙 要不要检查伤口 SPL: Kill Zone (2005)
it's imperative that we come up with a drastic measure.[JP] 今回の検査を乗り切るためには 抜本策の提示が必要不可欠➡ Episode #1.8 (2013)
Would you like to get a cup of coffee sometime?[CN] 你要不要一起喝杯咖啡... Superman Returns (2006)
Inspector Chan, do you want to call a tow truck?[CN] 陈长官,要不要帮你叫拖车啊 SPL: Kill Zone (2005)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top