ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*茶飯*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 茶飯, -茶飯-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
茶飯[ちゃめし, chameshi] (n) rice boiled in tea (and) flavored with sake and shoyu (flavoured) [Add to Longdo]
家常茶飯[かじょうさはん, kajousahan] (n) everyday occurrence; commonplace of life; nothing out of the ordinary [Add to Longdo]
尋常茶飯[じんじょうさはん, jinjousahan] (n, adj-na, adj-no) everyday occurrence; commonplace of life; nothing out of the ordinary [Add to Longdo]
茶飯事[さはんじ, sahanji] (n) commonly occurring thing; commonplace event; bread and butter item [Add to Longdo]
日常茶飯[にちじょうさはん, nichijousahan] (n) an everyday occurrence [Add to Longdo]
日常茶飯事[にちじょうさはんじ, nichijousahanji] (n) everyday occurrence [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I don't make deals. but I do eat meals.[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }我不喫茶飯,拿份炒飯來吧 Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991)
You say that like it's a common occurrence.[JP] まるで日常茶飯事みたいな 物言いね Always and Forever (2013)
And you do this all the time?[JP] 日常茶飯事? About a Boy (2015)
Rape and torture are a daily occurrence.[JP] レイプや拷問は日常茶飯事 Rambo (2008)
-Bigger and better things.[CN] - 越做越大的大茶飯 The Lesson (2005)
He's lying. He's a demon. It's like breathing to them.[JP] 嘘をついてる 悪魔には 日常茶飯事だ Love Hurts (2007)
At the end, we should stay modest doesn't matter what the outside world has become[CN] 所以,做人還是踏實好 管它外面風風雨雨 我們在這吃安樂茶飯 Mr. Cinema (2007)
Blackouts were a... everyday occurrence.[JP] 停電があったのは... 日常茶飯事 A House Divided (2014)
And for my money, seeing how he customarily deals with rivals, [JP] 商売敵とモメるのは 日常茶飯事らしい Grilled (2009)
She couldn't swallow anything.[CN] 因此也茶飯不思 Shara (2003)
Happens every day.[JP] 日常茶飯事だぞ I Don't Wanna Know (2008)
Things like this used to happen in the lab all the time.[JP] こんなことは研究室では 日常茶飯事だった Bound (2009)
-Moved on, didn't I?[CN] - 我是吃慣大茶飯的 The Lesson (2005)
I haven't cooked a meal for my father-in-law. Some eggs for him won't be too many.[CN] 我沒有給公公做過一頓茶飯,還不帶幾個雞蛋 The Herdsman (1982)
This is what we call satisfaction guaranteed.[CN] 這叫安樂茶飯 On the Edge (2006)
He never leaves his opium pipe... and he nearly doesn't eat anymore.[CN] 雙手離不開鴉片煙槍 甚至連茶飯不思 The Lover (1992)
But I knew they must've had a regular supplier.[JP] だがな オレは日常茶飯事で 臓器が売買されてると睨んでたよ Those Kinds of Things (2011)
Miss. didn't you say you wanted to make a deal?[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }大姐,你不是說要吃大茶飯的? Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top