ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*良さ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 良さ, -良さ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
良さ[よさ, yosa] (n) (See 良い・1) merit; virtue; good quality; (P) [Add to Longdo]
語呂のよさ;語呂の良さ[ごろのよさ, goronoyosa] (exp) euphony [Add to Longdo]
良さげ;良さ気;善さげ;善さ気[よさげ, yosage] (adj-na) (col) (uk) (See 気・げ, 良さそう) seemingly good; (of) good appearance; looking good [Add to Longdo]
良さそう[よさそう, yosasou] (adj-na) (uk) (See そう・2, 良い・1) looking good; (of) good appearance [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Computers are constantly being improved.コンピューターはたえず改良されている。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
I am not such a fool but can appreciate it.その良さがわからぬばかではない。
That sounds like a fairly good proposal.なかなか良さそうな提案だ。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
He looked much better this morning than yesterday.今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
This year promises a good harvest of rice.今年は米の作柄は良さそうだ。
I envied him his good fortune.私は彼の運の良さを羨ましく思った。
You look much better.前よりもずっと良さそうですね。
Does goodness charm more than beauty?善良さには美貌よりも人の心を多くひきつけるものがありますか。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
Many foreigners can appreciate Kabuki.多くの外国人が歌舞伎の良さがわかります。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
Every time I saw him, I was overcome with his brilliance.彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
You can't know his merits by his appearance.彼の良さは外見では分からない。
He seems nice, but he's wicked at heart.彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
She appears well today.彼女は今日は調子が良さそうだ。
She looks better today than when I saw last time.彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
A good-looking horse may sometimes break down.良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Look, whatever plan you're working on to get us out of here, we better make a move on it.[JP] どんな計画でここから 脱出するのか知らないけど 始めた方が良さそうだ Going Under (2008)
I guarantee you nobody knows London's waterways better.[JP] ロンドンの水路の良さを 誰も知らないんだ Sherlock Holmes (2009)
I mean, you gotta make hay. I totally get that.[JP] 私はここに居た方が 良さそう Heart of Ice (2007)
Hey, I'm sorry, I just thought you seemed so good together.[JP] 二人は仲が良さそうに 見えるが Just Another Love Story (2007)
It's a miracle I'm alive. I think I better clear some of these dishes.[JP] 奇跡なのよ 生きてるんだもの お皿を下げたほうが 良さそうですね Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004)
This pretty?[JP] 良さそうじゃない? Heat (1995)
Look, we're happy to come back tomorrow.[JP] 明日改めて伺った方が良さそうですね Knight Rider (2008)
My thanks on behalf of those who died in the name of better mechanical amusements and commercial opportunities.[JP] 犠牲者に感謝を捧げよう 彼らの死を代償に 銃は改良され... 売り上げも伸びた The Last Samurai (2003)
You seem, uh, to... to both hit it off together.[JP] 仲良さそうだったが Exotica (1994)
Still, I suppose the view would be quite nice from up there.[JP] でも あそこからの眺めは すごく良さそうだぞ The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
This is a good spot. Mishima's here too?[JP] このポイントは良さそうだな Umizaru (2004)
These make me too active later on.[JP] 健康に良さそうだし The Cake Eaters (2007)
Practical thing would be to put him in a nursing home.[JP] 介護施設に入れた方が良さそうだ Secretariat (2010)
Does he have any good CD's?[JP] 良さそうなCDあったか? Wrong Turn (2003)
Oh, it looks so good.[JP] すごく良さそう Taxi Driver (1976)
- Thank you. - Is he friendly?[JP] - 仲良さそうだね Inner Child (2009)
You look better.[JP] 良さそうだ The Night of the Comet (2009)
I think it's time we all left.[JP] どうやら我々は退散したほうが良さそうだよ Bambi (1942)
That sounds pretty good.[JP] それはかなり良さそうだ Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
That's right. We're too smart for them.[JP] そうだ、頭の良さじゃこっちが上だ Shutter Island (2010)
As my dad says, your racer is only as good as your pit crew.[JP] パパは言う レーサーの良さは ピットクルーで決まるって Mean Girls 2 (2011)
Thank goodness I've still got my teeth[JP] 私はまだ私の歯を持っている良さに感謝 Howl's Moving Castle (2004)
Well, you look good.[JP] 調子良さそうだ Brainstorm (1983)
You just don't know it yet.[JP] 自分の良さ、まだ知らないかな Terminator Salvation (2009)
This is about as good a place to start as any.[JP] 最初の一枚は ここが良さそうだな... The Bridges of Madison County (1995)
As you can see for yourself, there is nothing convenient about his symptoms.[JP] 見ての通り 彼の症状に 都合の良さなどありません Batman Begins (2005)
I think number four will do for this afternoon.[JP] 午後は4番が良さそうね... Return to Oz (1985)
- All right. I confess.[JP] 仕方がない 正直に言いましょう 実は良さそうな船を失敬して Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
That'll feel gr--[JP] 気持良さそーーー Duel of the Droids (2008)
They better be fast.[JP] ウォルター、彼等が良さそうだ Tremors (1990)
Well done with the new chest-piece. I'm reading significantly higher output and your vitals all look promising.[JP] 新しいリアクターは調子良さそうね パワーも上がってるし、バイタルも良好 Iron Man 2 (2010)
You weren't so bad yourself. I... I guess we'd better get out of here.[JP] あなたも悪くなかったわ さあ 早く引き上げたほうが良さそうだ Roman Holiday (1953)
Modelling, to me, isn't just about being good-looking, or having a lot of fun and being really, really good-looking.[JP] 俺にとってモデルってのは ルックスの良さや 多くのファンに囲まれたり カッコいい生活だけじゃないんだ Zoolander (2001)
No, but I just wanted to fly so badly, and everybody, they were telling me all about the fantastic massage parlors and the go-go girls, everything, and...[JP] いや、せやけどメッチャ飛びたかったし、 それに、みんなが良さげなマッサージ・パーラーの ことをアレコレ教えてくれたやろ 他にも、ゴー・ゴー・ガールズの事とか、それと... Rescue Dawn (2006)
- He's doing well. - He could do better.[JP] − ヤツは調子良さそうだな − もっと良くなるかもね Grand Prix (1966)
You feel good.[JP] 気分良さそうね Unleashed (2009)
This model's been redesigned.[JP] この型は改良されてる The Tower Is Tall But the Fall Is Short (2008)
Sounds awesome.[JP] - 良さそうに聞こえるわね Inner Child (2009)
Perhaps I let repair your cogs.[JP] 歯を治したほうが良さそうだ Hannibal Rising (2007)
It's probably best if we conduct interviews with each of you separately.[JP] あの・・・それぞれ別々に話を聞いた方が 良さそうですね Scarlett Fever (2009)
Motor control is looking good.[JP] 運動機能は良さそう Avatar (2009)
- This place looks nice.[JP] - 良さそうな店だ Hitman (2007)
And the neighborhood is awesome.[JP] ご近所さんも良さそう Finding Nemo (2003)
Ah. Ah, this one will do.[JP] ここが良さそうだ Dog Tags (2008)
I am so glad you finally recognized that truth.[JP] ようやく俺の良さに気づいた? Mine (2008)
Soon you will learn to appreciate me.[JP] (おまえもすぐにわしの良さが 分かるようになる ) Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
I'm glad the reception was so great.[JP] しかし これは以前のものとは異なっている 観客の反応の良さに感激しています Mr. Bean's Holiday (2007)
I' m glad to see you appreciate these.[JP] この服の良さをわかってくれて うれしいわ Pilot (2009)
Nobody hangs onto stuff the way you do, [JP] 君の物持ちの良さは日本一だな Until the Lights Come Back (2005)
Shall I leave?[JP] 私は帰った方が良さそうだね Chameleon (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top