ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 稚, -稚- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [稚, zhì, ㄓˋ] young, immature; childhood Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 [hé, ㄏㄜˊ] 隹 [zhuī, ㄓㄨㄟ] Etymology: [pictophonetic] grain Rank: 2720 |
| 稚 | [稚] Meaning: immature; young On-yomi: チ, ジ, chi, ji Kun-yomi: いとけない, おさない, おくて, おでる, itokenai, osanai, okute, oderu Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 隹 Variants: 穉, 稺, Rank: 1560 | 穉 | [穉] Meaning: infancy On-yomi: チ, ジ, chi, ji Kun-yomi: いと.けない, おさ.ない, おく.て, おご.る, ito.kenai, osa.nai, oku.te, ogo.ru Radical: 禾 Variants: 稺, 稚 | 稺 | [稺] Meaning: infancy On-yomi: チ, ジ, chi, ji Kun-yomi: いと.けない, おさな.い, おくて, おご.る, ito.kenai, osana.i, okute, ogo.ru Radical: 禾 Variants: 穉, 稚 |
| 稚 | [zhì, ㄓˋ, 稚] infantile; young #25,729 [Add to Longdo] | 幼稚 | [yòu zhì, ㄧㄡˋ ㄓˋ, 幼 稚] young; childish; naive #8,059 [Add to Longdo] | 稚嫩 | [zhì nèn, ㄓˋ ㄋㄣˋ, 稚 嫩] young and tender; puerile; soft and immature #20,537 [Add to Longdo] | 稚气 | [zhì qì, ㄓˋ ㄑㄧˋ, 稚 气 / 稚 氣] childish nature; infantile; juvenile; puerile #34,068 [Add to Longdo] | 幼稚园 | [yòu zhì yuán, ㄧㄡˋ ㄓˋ ㄩㄢˊ, 幼 稚 园 / 幼 稚 園] kindergarten #49,672 [Add to Longdo] | 稚拙 | [zhì zhuō, ㄓˋ ㄓㄨㄛ, 稚 拙] young and clumsy; childish and awkward #103,653 [Add to Longdo] | 稚子 | [zhì zǐ, ㄓˋ ㄗˇ, 稚 子] young child #108,486 [Add to Longdo] | 稚弱 | [zhì ruò, ㄓˋ ㄖㄨㄛˋ, 稚 弱] immature and feeble #194,460 [Add to Longdo] | 稚虫 | [zhì chóng, ㄓˋ ㄔㄨㄥˊ, 稚 虫 / 稚 蟲] naiad; larva; developmental stage of insect #558,123 [Add to Longdo] |
|
| 幼稚園 | [ようちえん, youchien] (n) โรงเรียนอนุบาล |
| 幼稚園 | [ようちえん, youchien] (n) kindergarten; (P) #2,673 [Add to Longdo] | 若;稚 | [わか, waka] (n) (1) youth; (2) child (esp. of the young son of someone of high social standing); (n-pref, n-suf) (3) young; new #3,193 [Add to Longdo] | 幼い(P);稚い | [おさない(幼い)(P);いとけない, osanai ( osanai )(P); itokenai] (adj-i) (1) very young; (2) childish; immature; (P) #5,866 [Add to Longdo] | 若布(P);和布(P);稚海藻;裙蔕菜 | [わかめ(P);ワカメ, wakame (P); wakame] (n) (uk) wakame (species of edible brown seaweed, Undaria pinnatifida); (P) [Add to Longdo] | 水子;稚子;若子 | [みずこ;みずご;ちし(稚子), mizuko ; mizugo ; chishi ( chigo )] (n) (1) (みずこ, みずご only) aborted, stillborn or miscarried foetus (fetus); (2) (arch) newborn baby [Add to Longdo] | 稚鮎 | [ちあゆ, chiayu] (n) young ayu [Add to Longdo] | 稚気 | [ちき, chiki] (n) childishness; naivete [Add to Longdo] | 稚魚 | [ちぎょ, chigyo] (n) fry (young fish); (P) [Add to Longdo] | 稚児 | [ちご, chigo] (n) (1) (festivity) page; (2) baby; child; (3) (arch) boys kept by pederasts [Add to Longdo] | 稚児隼 | [ちごはやぶさ;チゴハヤブサ, chigohayabusa ; chigohayabusa] (n) (uk) northern hobby (species of falcon, Falco subbuteo) [Add to Longdo] | 稚拙 | [ちせつ, chisetsu] (adj-na, n) unskillful; childish; (P) [Add to Longdo] | 稚鰤 | [わらさ, warasa] (n) middled-sized yellowtail [Add to Longdo] | 丁稚 | [でっち, decchi] (n) apprentice; shop boy [Add to Longdo] | 丁稚奉公 | [でっちぼうこう, decchiboukou] (n, vs) apprenticeship [Add to Longdo] | 幼稚 | [ようち, youchi] (adj-na, n, adj-no) infancy; childish; infantile; (P) [Add to Longdo] | 幼稚園児 | [ようちえんじ, youchienji] (n) kindergartener; pre-schooler [Add to Longdo] | 幼稚産業保護論 | [ようちさんぎょうほごろん, youchisangyouhogoron] (n) infant-industry argument; theory of infant-industry protection [Add to Longdo] |
| | - Step over this and change. | [CN] 那是因为你就是个幼稚的大男孩 Pilgrim Rick (2016) | World Kindergarten MartialArts Competition is about to begin in Yichang | [CN] 打遍天下无敌手 世界幼稚园级别武术大赛 即将在宜昌举行 McDull, Kung Fu Kindergarten (2009) | You married Hank to prove some childish point and brought a viper into this sacred house. | [JP] お前の幼稚な意地のために ハンクと結婚して 神聖な家に毒蛇を 呼び込んだんだ The Magical Delights of Stevie Nicks (2014) | You notice the same two guys keep talking? Yeah. | [CN] 如此苍白 幼稚的谎言 Snap Back (2016) | Did you take Harrison for his pre-school interview? | [JP] ハリソンの幼稚園の 面接には行ったんだろ? Those Kinds of Things (2011) | So step aside or get put down. | [JP] 幼稚園のクラスのようね だから身を引いて それかじっとしてて League of Assassins (2013) | It means you have to make different kinds of educational choices for your kids and different kinds of resources. | [CN] 妳得跟學校協調嗎? 我大女兒之前念幼稚園 我只要寫封文情並茂的信 表明宗教信仰原因 Do Some Shots, Save the World (2017) | I'm practicing for our graduation exercises from kindergarten to the first grade. | [JP] 幼稚園を卒園する練習を 今からしておくの You're in Love, Charlie Brown (1967) | That's for babies. | [CN] 太幼稚了 The Weekend Vortex (2012) | Because of your naive judgments. | [CN] 因为你那幼稚的判断 Episode #1.8 (2011) | That's just... | [CN] 婴儿做的幼稚事 { \fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110 }That's not journalism. Return of the Shirt (2005) | Did I not already tell you how moronic that was? | [JP] 前に幼稚な配合だと 言ったのに Grilled (2009) | You are the most immature people I have ever met! | [CN] 你们是我见过最幼稚的人 Reprise (2006) | Attendance in our pre-school guarantees your child admission to our secondary school, which as I'm sure you know is a highly esteemed feeder school to some of the finest Ivy League universities in the country. | [JP] ここの幼稚園へ来ると 次の段階の学校への 入学許可をもらったと同じよ ご存知の通り 名門大学を 目指すための Those Kinds of Things (2011) | You know, the guy who's always fooling around who can't handle a serious relationship. | [JP] 真剣な関係を築けない― 幼稚な男だってこと Alvin and the Chipmunks (2007) | Babish? | [CN] 稚气? Girls Just Want to Have Fun (1985) | She said she wanted to, but she's too big now. | [CN] 她說她討厭幼稚園 Tunnel (2016) | Babish - don't you think? | [CN] 有点稚气 你不觉得吗? Girls Just Want to Have Fun (1985) | That's why I'm saying you're young. | [CN] 這也是你最幼稚的地方 Episode #1.16 (2010) | In a childish handwriting it read: | [CN] 在幼稚的笔迹写道: Onimasa (1982) | We've grown up together since we were in kindergarten. | [JP] いやね みんな幼稚園の時から 幼なじみだから Fantastipo (2005) | I've never seen such infantry! | [JP] 幼稚園みたい! 動物だよ! RRRrrrr!!! (2004) | Yeah, it's-- [ chuckles ] | [CN] 她的幼稚園表示明年開始 Do Some Shots, Save the World (2017) | It all seems so juvenile. You know, trying to be Ernest Hemingway. | [CN] 现在想起来真幼稚 我想做海明威 The Notorious Bettie Page (2005) | Dissolute man-child gives himself a hot shot. | [JP] 自堕落で幼稚な男が 自分で過剰摂取するんだ A Landmark Story (2013) | Mama left with daughter at 8:30 for preschool as usual. | [JP] 奥さんと娘は いつもどおり 8: 30に幼稚園へ行った The Italian Job (2003) | Now. | [CN] 不能让这些幼稚的想法阻碍他发挥真正的潜能 Alice Through the Looking Glass (2016) | - The appropriate kindergarten. | [JP] - 適当な幼稚園があるかとかね Midnight (2009) | That ain't funny. That's very childish. All right, cut it out! | [CN] 这不好笑 那很幼稚 好好 把它剪了 Police Academy 2: Their First Assignment (1985) | Nice link. | [CN] 很幼稚 | He told me I was being childish. | [JP] 幼稚だと言われた Chapter 10 (2013) | -A kid! | [CN] 幼稚? All About Eve (1950) | A herd of panty-waisted angels and you? | [JP] 幼稚な天使達とお前達か? Do You Believe in Miracles (2014) | Just as poor judgement undid you all those centuries ago, your mistaken trust in Metatron will bring you down again. | [JP] 稚拙な判断で数世紀を 棒に振ったのと同様 メタトロンに対する誤った信頼は 再び君を貶めるだろう King of the Damned (2014) | - As your people have done for centuries, with your witch trials and inquisitions! | [JP] - 何世紀もお前らは 幼稚な正義感から 進化の目を摘んできた Dans L'Ombre (2014) | Naive | [CN] 幼稚 Eternal Moment (2011) | There are a few people who still might wonder if a kindergarten teacher is really the right person to be President but they're just a tiny, tiny minority. | [JP] それは良かった 数人の人達は訝しんでた 幼稚園の先生が本当に 大統領でいいのかどうか Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004) | Just now, you said the contest is rubbish, is nothing | [CN] 比賽系幼稚, 唔緊要 Huan chang (1985) | A star architect! And had time to make my kids a tree house too. | [JP] 彼が 幼稚園の庭に 木の家を建ててくれました Chameleon (2008) | He said he thought we could help each other out. If I got him some names and card numbers, he'd pay me a good price. | [CN] 我女儿今年上幼稚园了,已经四岁。 The Impossible Murder (2017) | The kids must've heard their moms talking, and they teased Su-jin. | [CN] 秀珍沒有去上幼稚園嗎 Tunnel (2016) | He's got his first pre-school interview in the morning. | [JP] 明日の朝 幼稚園の面接受けるんだ Those Kinds of Things (2011) | An FBI agent shot and killed a CBI agent in the midst of a botched operation. | [JP] FBI捜査官が 稚拙な作戦の最中に CBIの捜査官を 撃ち殺した The Crimson Ticket (2012) | I suppose that's a tactless thing to say, but we did love Paris. | [CN] 可能那样说太幼稚可 我们确实喜欢巴黎 The Night of the Generals (1967) | You were probably still in kindergarten. | [JP] 君が幼稚園ぐらいの頃だ I Hate These People (2007) | If I'm elected, I will do away with cap-and-gown kindergarten graduations and sixth-grade dance parties. | [JP] また幼稚園の卒園式での ぼうしとガウン着用は廃止 6年のダンスバーティーも You're Not Elected, Charlie Brown (1972) | You're impossible. You know that? | [CN] 你真是幼稚! Sex Talk (1999) | Not everyone that applies to Our Lady of the Gulf gets in. | [JP] 誰でもが私達の幼稚園に 入学出来るワケではないの Those Kinds of Things (2011) | Amassing a collection of cheap plastic discs seems infantile. | [JP] 安っぽいプラスチックのメダルを 集めるなんて 幼稚だね Dead Man's Switch (2013) | I went to kindergarten. I know how the alphabet works! | [JP] アルファベットは幼稚園で習った Despicable Me (2010) |
| 幼稚園 | [ようちえん, youchien] Kindergarten [Add to Longdo] | 稚 | [ち, chi] KIND [Add to Longdo] | 稚児 | [ちご, chigo] Kind, prachtvoll_gekleidetes_Kind, beim_Festzug [Add to Longdo] | 稚拙 | [ちせつ, chisetsu] naiv, kindlich, kunstlos [Add to Longdo] | 稚気 | [ちき, chiki] kindliches_Wesen, Naivitaet [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |