ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*真似し*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 真似し, -真似し-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
真似し[まねし, maneshi] (n) (uk) (col) copy cat [Add to Longdo]
真似しんぼ;真似しんぼう;真似しん坊[まねしんぼ(真似しんぼ;真似しん坊);まねしんぼう(真似しんぼう;真似しん坊), maneshinbo ( mane shinbo ; mane shin bou ); maneshinbou ( mane shinbou ; mane shin ] (n) copycat [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
He mocked the way the professor speaks.彼はその教授の話し方を真似してからかった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I remember when we were kids and you used to follow me around, copying every little thing I did.[JP] 子供の頃を覚えてるんだ いつもお前はついてきてた 俺のすることなんでも真似してた Coda (2014)
Whatever's behind this is mimicking the effects of Krypton's sun.[JP] この背後にあるものは何でも、 クリプトン星の太陽の影響を真似してる。 For the Girl Who Has Everything (2016)
You were right. I was a complete asshole. I treated you so horribly.[JP] オレは愚かで、 バカな真似した Doctor Strange (2016)
I'll never do this again. I promise.[JP] もう二度と あんな真似しないから The Magic Hour (2008)
I say we grease this rat-fuck son of a bitch.[JP] 汚ねえ真似しやがって Aliens (1986)
A style that people wanted to... To copy, you know?[JP] 人々が真似したいと思うようなスタイルだろ? Always Bet on Red (2012)
You had to buy what everybody else wanted.[JP] みんなの真似しかできない The Italian Job (2003)
I'm sorry I had to rough you up.[JP] 手荒な真似して すまん Kansas City Confidential (1952)
He mirrored my technique.[JP] 彼は私の技術を真似したの The Sense in the Sacrifice (2013)
Until the day they all found themselves imitating her.[JP] でもいつのまにか彼女を真似していた Beauty and the Beast (2017)
Andy, in 1986 we re-enacted the Knife Game from Aliens and I stabbed you in the middle finger.[JP] アンディ 1986年にエイリアン2でやってた ナイフゲームを真似してて お前の中指を刺したよな The World's End (2013)
And it was like...[JP] 動きを真似して... The Karate Kid (2010)
You should be you're alone when you give away your best tricks.[JP] あなたのリダイアルを真似しただけ Momentum (2015)
Try and copy me, Saoirse, okay?[JP] 僕のを真似して、 シアーシャ。 Song of the Sea (2014)
Hey, stinky![JP] 真似しろ! On-Bak 2 (2008)
stay close and do as I do.[JP] 俺を真似して The Great Mouse Detective (1986)
Why would you want to do that?[JP] 何で... そんな真似したい? Tale of Tales (2015)
you never used to talk like that. you should really stop it.[JP] ねぇ 昔はそんな喋り方じゃなかったよね もし それが仮にもし リヴァイ兵長の真似してるつもりなら 本当に やめてくれない Special Operations Squad: Prelude to the Counterattack, Part 2 (2013)
You're not this foolish.[JP] 馬鹿な真似しやがって Set-Up (2013)
Whoever this is... tell Bill Kim that he just screwed up... big-time.[JP] 大統領を真似している人に。 。 。 Chicago (2007)
Robbing?[JP] (吉森) 泥棒ってね それは こいつがなめた真似しやがるから Namida no hennyûshiki (2003)
I hope you're not going to be as antisocial tomorrow at Versailles.[JP] 明日は失礼な真似しないで Midnight in Paris (2011)
Shut up, if you do not know what to do.[JP] 口出しや 勝手な真似しなければ The Intruder (1962)
In that family everything revolves around that boy.[JP] すぐに真似したがる Sky Palace (1994)
You try anything, [JP] 妙な真似したら Days Gone Bye (2010)
Here, entertain me![JP] 真似しろ Purple Noon (1960)
Yeah. Follow me.[JP] いいよ 真似して Schemes of the Devil (2014)
♪ When you ape the cops, it ain't anarchy ♪[JP] ♪お前はサツの猿真似してるけど、 そんなのアナキーじゃねえ♪ Green Room (2015)
Yes, he did, sweetie. You can't do that.[JP] そう ちょっとね 真似しちゃダメヨ A War (2015)
are you copying Captain Levi again?[JP] ねぇ まだリヴァイ兵長の真似しているつもり? Erwin Smith: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 4 (2013)
Less shrinky, cher. He won't be able to tolerate someone else stealing his spotlight. We're going to smoke him out.[JP] 彼は他の人にスポットライトが あたるのが許せないんです 彼を煙に巻くんです 私はペラントが真似した体を イメージ化してみたわ The Sense in the Sacrifice (2013)
Are you mimicking me?[JP] 私の真似してるでしょ? Russet Potatoes (2009)
- I'll get right on it, Senator.[JP] - 真似します 上院議員 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2017)
All this time we've been trying to match, we've just been imitating each other.[JP] ずっと私たちは 同じになろうとしてる お互いを真似してるわ Soon (2016)
Guys, I think he's mimicking me.[JP] 真似してきたぞ Scouts Guide to the Zombie Apocalypse (2015)
Those people, all this because of a vision about my baby you don't think is true.[JP] あいつらが こんな真似したのは "視た"からなのよね 貴方が正確だと思ってない 私の赤ちゃんの事 Sinners and Saints (2013)
Does it actually speak our language or does it just parrot what it's heard?[JP] 我々の言葉を話すの? それとも真似してるだけ? The Day the Earth Stood Still (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top