ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*無駄足*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 無駄足, -無駄足-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
無駄足;むだ足[むだあし, mudaashi] (n, vs) visit for no reason; go on fool's errand [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
That was a wild the goose chase, you know.無駄足だったよ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I know this is a wild-goose chase. A fool's errand. And I am a fool.[JP] バカの無駄足って言うがいい 誰も君に頼んでない アレックス Brave New World: Part 1 (2012)
Oh, fuck a duck.[JP] 無駄足だった New Car Smell (2012)
This thing's stripped.[JP] 無駄足ね Rozwell (2015)
You won't find anything that way.[JP] 無駄足よ Social Engineering (2015)
More dead ends, more wasted time.[JP] 無駄足になったみたいだ Quid Pro Quo (2015)
I'm sorry you had to come all this way for nothing, Mr Ryan.[JP] はるばる来てくれたのに 無駄足で気の毒だよ Jack Ryan: Shadow Recruit (2014)
Hmm? Wow. Guess I wasted a trip.[JP] まだ持ってるだろ 無駄足だったようね The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Excellent. A wild goose chase.[JP] 素晴らしい 無駄足だった Wingman (2014)
Well, that was a morbid field trip.[JP] 無駄足だったわね The Magical Delights of Stevie Nicks (2014)
So it's not on, you even coming here![JP] やってねえ 無駄足だったな Dead Man Down (2013)
Yeah. Wild goose chase.[JP] まあな、無駄足だったよ。 The Six Ungraspables (2014)
- Waste of time. - Ridiculous.[JP] 無駄足だったわね Caballo sin Nombre (2010)
Why would she send us off on some wild fucking goose chase?[JP] 何で俺らに無駄足 踏ませようってんだ? The Nice Guys (2016)
I don't know. Okay, I tried.[JP] 理解できんよ 無駄足だったな Taxi Driver (1976)
You sure this route is the way to go? This is starting to feel like a wasted trip.[JP] あんなところまで行かせて 無駄足だったと思わないか? The Sunshine State (2008)
Sure hope I haven't wasted your time.[JP] 無駄足にならなきゃいいんですが Forest Green (2014)
If I have to come all the way down here again, I swear to God, [JP] もし無駄足踏まされたら Out of the Furnace (2013)
Do we end up on the occasional goose chase?[JP] 時には 無駄足に終わることもあるだろ? All in the Family (2014)
I don't want us chasing our tails on this.[JP] 無駄足はゴメンだ Spotlight (2015)
Not sure you can help me, Mr Holmes, since you find it all so funny![JP] 無駄足だった、ホームズ 真面目に考えてくれない The Hounds of Baskerville (2012)
Fool's errands[JP] 無駄足ね Brothers of Nablus (2008)
I know you always said artificial intelligence was a fool's errand, Harold, but...[JP] 君がいつも 人工知能と言ってた 無駄足だった ハロルド でも... Lethe (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top