ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*是非*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 是非, -是非-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
是非[shì fēi, ㄕˋ ㄈㄟ,  ] right and wrong; quarrel #6,494 [Add to Longdo]
是非曲直[shì fēi qū zhí, ㄕˋ ㄈㄟ ㄑㄩ ㄓˊ,    ] lit. right and wrong, crooked and straight (成语 saw); fig. merits and demerits; pros and cons #63,512 [Add to Longdo]
搬弄是非[bān nòng shì fēi, ㄅㄢ ㄋㄨㄥˋ ㄕˋ ㄈㄟ,    ] to incite a quarrel (成语 saw); to sow discord between people; to tell tales; to make mischief #65,010 [Add to Longdo]
挑拨是非[tiǎo bō shì fēi, ㄊㄧㄠˇ ㄅㄛ ㄕˋ ㄈㄟ,     /    ] to incite a quarrel (成语 saw); to sow discord between people; to tell tales; to make mischief #154,344 [Add to Longdo]
是非自有公论[shì fēi zì yǒu gōng lùn, ㄕˋ ㄈㄟ ㄗˋ ㄧㄡˇ ㄍㄨㄥ ㄌㄨㄣˋ,       /      ] to determine right and wrong based on public opinion (成语 saw); Public opinion will judge what's right and wrong. #281,284 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
是非[ぜひ, zehi] (adv, n) (1) (uk) certainly; without fail; (2) right and wrong; pros and cons; (P) #2,212 [Add to Longdo]
是非とも(P);是非共[ぜひとも, zehitomo] (adv) by all means (with sense of not taking "no" for an answer); (P) #12,576 [Add to Longdo]
是々非々;是是非非[ぜぜひひ, zezehihi] (n) free and unbiased; fair and just; ruling or judging what's right is right and what's wrong is wrong; calling spade a spade [Add to Longdo]
是是非非主義[ぜぜひひしゅぎ, zezehihishugi] (n) principle of being fair and just; fair and unbiased policy (unbiassed) [Add to Longdo]
是非に及ばず[ぜひにおよばず, zehinioyobazu] (exp) unavoidable; inevitable; cannot be helped; of necessity [Add to Longdo]
是非も無い;是非もない[ぜひもない, zehimonai] (exp) unavoidable; inevitable [Add to Longdo]
是非曲直[ぜひきょくちょく, zehikyokuchoku] (n) rights and wrongs (of a case); relative merits (of a case) [Add to Longdo]
是非是非[ぜひぜひ, zehizehi] (adv) (uk) certainly; by all means; (P) [Add to Longdo]
是非善悪[ぜひぜんあく, zehizen'aku] (n) rights and wrongs; the relative merits (of a case); propriety [Add to Longdo]
是非判断[ぜひはんだん, zehihandan] (n) discrimination of right and wrong; distinguishing between right and wrong [Add to Longdo]
是非無い;是非ない[ぜひない, zehinai] (adj-i) unavoidable; inevitable [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"How about playing catch?" "Sure, why not?"「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
There's a man at the door who wants to see you at all costs.あなたに是非お会いしたいという人が玄関に来ています。
We do need your advice.あなたの助言が是非とも必要だ。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
Yes, by all means.ええ結構です。是非どうぞ。 [ M ]
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
The plan must be carried out by all means.その計画は是非とも実行しなければならない。
I do want it.それが是非欲しい。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
If you come my way, drop in on me.もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
You should by all means read the book.君は、是非ともその本を読むべきだ。 [ M ]
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
I am eager to be present at the party.私は是非ともそのパーティーに出席したい。
I want to execute the plan by all means.私は是非ともその計画を実行したい。
I have to attain my purpose at all costs.私は是非とも目的を達成せねばならない。
Do be kind to your children!自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
I want to see him at all costs.是非彼に会いたい。
Do write to me soon!是非すぐ手紙を下さい。
I'd like that a lot.是非そうしたいですね。
By all means.是非どうぞ。
I want the concert to be a success at any cost.是非とも、コンサートが成功することを願っている。
We must finish this work at any cost.是非ともこの仕事を終えなければならない。
Please do so by all means.是非ともそうしてください。
I've got to see it.是非ともそれをみたい。
Try to study a foreign language by all means.是非とも外国語を勉強するようにしなさい。
Please come to my house by all means.是非とも私の家にお越しください。
Come and see us by all means.是非とも訪ねてきてください。
I have to attain my purpose at all costs.是非とも目標を達成せねばならない。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it.老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。
Please, by all means, drop in when you go shopping.お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's coming here tomorrow. I need you to make that meeting.[JP] 彼は明日やってくる 是非話をしてもらいたい Eyeborgs (2009)
I'll be there.[JP] えぇ、是非 Affliction (2005)
No, it isn't.[CN] 才不呢 只有是非善恶 The Legend of Zorro (2005)
Our brains are very amazing.[CN] 我们的脑子是非常奥妙的 Yee do hung gaan (2002)
The path we've chosen is so perilous and so long.[CN] 我们走的那条路 虽然是非常危险 和很遥远 Battle Royale II (2003)
Come on, just 'till Barstow.[JP] で、バーストウ単に'まで、是非。 The Hangover (2009)
- So, you must be a very good one.[CN] - 看来你是非常棒的演员 Room in Rome (2010)
This is the Congo in Africa.[CN] 这是非洲的刚果 Jungles (2006)
The Batman is an outlaw.[CN] 蝙蝠侠是非法的 The Dark Knight (2008)
- Unofficially, of course.[CN] - 当然是非正式的 Age of Heroes (2011)
Come on, babe.[JP] で、かわいい、是非。 Before the Devil Knows You're Dead (2007)
- Oh, by all means.[JP] 是非どうぞ The Manster (1959)
Pornography is illegal, I think![CN] 我还以为色情片是非法的 Pornorama (2007)
But, Oscar, the contract is illegal. I said I was Elvira Kent.[CN] 但是 奥斯卡 这合约是非法的 我冒充埃尔维拉・肯特 Romance on the High Seas (1948)
Still, I dare say you could do with these.[JP] さらに 君らにはこれらが是非必要だ The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
No, come on, it was crowded, it was busy.[JP] いいえ、上、是非、混雑していたことに忙しかった。 いいえ、ありません。 Before the Devil Knows You're Dead (2007)
You were the guy who misbehaved with my sister, right?[CN] - 你们是非礼我姐姐的人? Pokkiri (2007)
This conference is a big thing.[CN] 这次会议真是非比寻常 The Terminator Decoupling (2009)
It's illegal.[CN] 这是非法的 { \3cH202020 }It's illegal. You Don't Know Jack (2010)
Come on, Mittens.[JP] 、ミトン、是非。 Bolt (2008)
Starving[CN] 是非常肚饿! Gorgeous (1999)
Come here, buddy.[JP] ここに、バディ是非。 Bolt (2008)
Sometimes very bad things.[CN] 有时候会是非常坏的事情 Conjugal (2009)
We are African.[CN] 我们是非洲国家。 Darfur Now (2007)
That was very inconvenient.[CN] 那可是非常的不方便 Time Is on My Side (2008)
we're a very modern couple.[CN] 我们是非常摩登的夫妇 Being Julia (2004)
Thank you to all, from the bottom of my heart.[CN] 真的是非常感謝 Shara (2003)
This technique. It's always very... A very modern technique.[CN] 噢,这个技术是非常现代的技术 While You Were Sleeping (1995)
Stop. Oh, God ! Ow ![CN] 那是非法的 Me, Myself & Irene (2000)
Thank you very much.[CN] 真是非常感谢你。 Round About Midnight (1999)
I wanted everything to be very good.[CN] 我想要的一切是非常好的。 Down to the Bone (2004)
I'm very eager for him to experience life on Wisteria lane.[JP] 夫にもウィステリア通りでの人生を 是非送らせてあげたいと思ってるのよ Now You Know (2007)
Very bad for mother.[CN] 这是非常不好的母亲 不好的兆头 The Diary of Ellen Rimbauer (2003)
-I'm not wearing any knickers.[CN] -我没穿内裤 - 这是非常坏的习惯 See How They Fall (1994)
Not only are you extremely good-looking but you're also very smart and that's no fair.[CN] 不你只是长的漂亮... ...你也是非常聪明的 而且没有展示。 So I Married an Axe Murderer (1993)
That... you saints of God.[JP] イエスが持っていたが、1つの真のメッセージ。 その... あなたは神の聖人、是非。 The Da Vinci Code (2006)
Come here, my friend.[JP] ここに、是非、私の友人。 The Hangover (2009)
I'm sorry. Miss Sessions insists.[JP] すみません 是非すぐ話したいと Chinatown (1974)
Come on, buddy![JP] で、バディ、是非! Bolt (2008)
Come on up here.[JP] 開くここで、是非。 The Hangover (2009)
Could sure use your help on this.[JP] 是非 あなたの助けを借りたいの Knight Rider (2008)
I gotta tell you, there are a lot of people over here[JP] ここで是非一度会いたい人が Shut Down (2008)
I'd like that a lot.[JP] 是非、お願いします Borderland (2004)
We're so grateful, aren't we, Fluffles?[CN] 真是非常感激你啊, 你说是不是啊,Fluffles? A Matter of Loaf and Death (2008)
I need a judge's ruling on this.[JP] 申し訳ないんだけど それについての説明を是非聞きたいな When Harry Met Sally... (1989)
He's available to everybody, all the time.[CN] 他总是非常乐于助人 Nights in Rodanthe (2008)
- War should be against the law.[CN] -战争应该是非法的 The Beales of Grey Gardens (2006)
Come on, no Whammies![JP] 私を停止しないとには、是非Whammies ! Bolt (2008)
Come on, Alan.[JP] で、アラン是非。 The Hangover (2009)
Inversion...[CN] 颠倒是非... 1984 (1984)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
是非[ぜひ, zehi] Recht_und_Unrecht, unbedingt [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top