ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*揃*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -揃-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: be complete; uniform; all present
On-yomi: セン, sen
Kun-yomi: そろ.える, そろ.う, そろ.い, き.る, soro.eru, soro.u, soro.i, ki.ru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2412

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jiān, ㄐㄧㄢ, ] shear #354,355 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
揃える[ぞろえる, zoroeru] TH: จัดเตรียมให้พร้อม  EN: to arrange
揃える[ぞろえる, zoroeru] TH: ตลบให้เข้ากัน
揃える[ぞろえる, zoroeru] TH: ทำให้เหมือนกัน
揃う[そろう, sorou] TH: ครบ
揃う[そろう, sorou] TH: เท่ากัน  EN: to be equal
揃う[そろう, sorou] TH: เข้ากันได้

Japanese-English: EDICT Dictionary
揃い[そろい, soroi] (n) set; suit; uniform #19,603 [Add to Longdo]
お揃い;御揃い[おそろい, osoroi] (adj-no) same; matching; going together [Add to Longdo]
位置揃え[いちそろえ, ichisoroe] (n, vs) justification [Add to Longdo]
一揃い[ひとそろい, hitosoroi] (n) set; suit [Add to Longdo]
一揃え[ひとそろえ, hitosoroe] (n) set; suit [Add to Longdo]
一通り揃う[ひととおりそろう, hitotoorisorou] (exp, v5u) to have the (full, general) selection available; to have (a lineup) from A to Z; to have the full array of [Add to Longdo]
右揃え[みぎそろえ, migisoroe] (n, vs) { comp } right justification [Add to Longdo]
刈りそろえる;刈り揃える[かりそろえる, karisoroeru] (v1) (obsc) to crop; to shear; to cut or trim something evenly; to make all the same length [Add to Longdo]
雁首をそろえる;雁首を揃える;がん首をそろえる[がんくびをそろえる, gankubiwosoroeru] (exp, v1) (See 雁首揃える) to sit silently at a meeting [Add to Longdo]
雁首揃える;雁首そろえる;がん首そろえる[がんくびそろえる, gankubisoroeru] (exp, v1) (See 雁首を揃える) to sit silently at a meeting [Add to Longdo]
顔を揃える;顔をそろえる[かおをそろえる, kaowosoroeru] (exp, v1) to be in complete attendance [Add to Longdo]
供揃い[ともぞろい, tomozoroi] (n) attendants; retinue [Add to Longdo]
靴を揃える[くつをそろえる, kutsuwosoroeru] (exp, v1) (See 玄関・げんかん) to arrange (one's) shoes (e.g. in a genkan) [Add to Longdo]
傑作揃い[けっさくぞろい, kessakuzoroi] (n) full array of masterpieces [Add to Longdo]
口を揃えて[くちをそろえて, kuchiwosoroete] (exp) (to complain) unanimously; in chorus [Add to Longdo]
行揃え[ぎょうそろえ, gyousoroe] (n) { comp } justify [Add to Longdo]
行端揃え[ぎょうたんそろえ, gyoutansoroe] (n, vs) { comp } justification [Add to Longdo]
高さを揃える[たかさをそろえる, takasawosoroeru] (exp, v1) to make all of uniform height [Add to Longdo]
左揃え[ひだりそろえ, hidarisoroe] (n, vs) { comp } left-justification [Add to Longdo]
咲き揃う[さきそろう, sakisorou] (v5u, vi) to be in full bloom [Add to Longdo]
三つ揃い[みつぞろい, mitsuzoroi] (n) three-piece suit [Add to Longdo]
三拍子揃う[さんびょうしそろう, sanbyoushisorou] (exp, v5u) meeting all three important conditions; being a triple threat; being ideal [Add to Longdo]
三役揃い踏み[さんやくそろいぶみ, sanyakusoroibumi] (n) ritual stomping in unison on the final day of sumo tournament [Add to Longdo]
耳そろえて;耳揃えて[みみそろえて, mimisoroete] (exp) (col) all at once (usu. of payment); at one go [Add to Longdo]
耳を揃えて;耳をそろえて[みみをそろえて, mimiwosoroete] (exp) (to pay off) in full [Add to Longdo]
取り揃える;取揃える[とりそろえる, torisoroeru] (v1, vt) to assemble of goods (into a set); to gather; to put together [Add to Longdo]
首を揃える[くびをそろえる, kubiwosoroeru] (exp, v1) (obsc) to get together [Add to Longdo]
出そろう;出揃う[でそろう, desorou] (v5u, vi) to appear all together; to be all present [Add to Longdo]
条件が揃う[じょうけんがそろう, joukengasorou] (exp, v5u) to satisfy the requirements [Add to Longdo]
食器一揃い[しょっきひとそろい, shokkihitosoroi] (n) a table service [Add to Longdo]
数を揃える[かずをそろえる, kazuwosoroeru] (exp, v1) to make up the number; to have a complete set of [Add to Longdo]
勢揃い;勢ぞろい;勢揃(io)[せいぞろい, seizoroi] (n, vs) array; muster; line-up; full force [Add to Longdo]
生え揃う[はえそろう, haesorou] (v5u) to all come in (e.g. teeth); to all come out (e.g. seedlings, flowers) [Add to Longdo]
切り揃える;切りそろえる[きりそろえる, kirisoroeru] (v1, vt) to cut and even up; to cut several pieces to the same size [Add to Longdo]
揃いも揃って[そろいもそろって, soroimosorotte] (exp) every one of [Add to Longdo]
揃い踏み[そろいぶみ, soroibumi] (n) (1) ritual stamping in a sumo ring; (n, vs) (2) lineup; appearance together [Add to Longdo]
揃う[そろう, sorou] (v5u, vi) (1) to become complete; to be all present; to be a full set; to have everything at one's disposal; (2) to be equal; to be uniform; (3) to gather; to assemble; (P) [Add to Longdo]
揃える[そろえる, soroeru] (v1, vt) (1) to collect; to gather; to get together; to complete (a collection); (2) to arrange; to put in order; to prepare; to get ready; (3) to make uniform; to make even; to match; (P) [Add to Longdo]
揃え箸[そろえばし, soroebashi] (n) aligning one's chopsticks by tapping them on the table, a dish, etc. (a breach of etiquette) [Add to Longdo]
揃え方[そろえかた, soroekata] (n) way of justification, sorting, etc. [Add to Longdo]
揃った蔵書[そろったぞうしょ, sorottazousho] (n) good collection of books [Add to Longdo]
揃って[そろって, sorotte] (exp) (See 揃う) all together; in a body; en masse; all alike [Add to Longdo]
揃わない[そろわない, sorowanai] (adj-i) unequal; uneven; incomplete; odd [Add to Longdo]
脱ぎ揃える[ぬぎそろえる, nugisoroeru] (v1) to take off something (e.g. a pair of shoes) and leave them neatly aligned side by side [Add to Longdo]
中央揃え[ちゅうおうぞろえ, chuuouzoroe] (n) { comp } centering [Add to Longdo]
品揃え;品ぞろえ[しなぞろえ, shinazoroe] (n) complete set; all items; array of versions (e.g. in a product line) [Add to Longdo]
不揃い[ふそろい;ふぞろい, fusoroi ; fuzoroi] (adj-na, n) unevenness; irregularity; lack of uniformity [Add to Longdo]
歩調を揃える[ほちょうをそろえる, hochouwosoroeru] (exp, v1) to keep step with [Add to Longdo]
粒が揃う;粒がそろう[つぶがそろう, tsubugasorou] (v5u, vi) to be equal; to be uniform (in size and quality); to be uniformly excellent [Add to Longdo]
粒揃い;粒ぞろい[つぶぞろい, tsubuzoroi] (n) uniform excellence [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The apartment was furnished in the Victorian style.そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。
There was food and drink in abundance at the party.パーティーには食べ物や飲物が豊富に揃えて有った。
Now that we are all here, we can start the farewell party.みなさまがお揃いになったので、送別会を始められます。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
The top eight players survived the ninth day of the tournament.大会9日目、ベスト8が出揃った。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
If they can get both forged card and PIN then all the cash in in your bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Let's get what we need to keep a parrot.インコを飼うために必要なものを揃えましょう。
There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor.道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Then I'll expect delivery by the end of the week.[JP] では、週末までに揃うと 思ってもよろしいですね? Storm Front (2004)
That was some serious flying, trying to keep the warp fields aligned.[JP] 簡単な操縦ではなかったよ ワープフィールドを揃えようとした Demons (2005)
They both came to see us.[JP] 2人が揃ってきたわ Observer Effect (2005)
Hello there.[JP] 皆さん お揃いで! Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
Then how will we get instruments?[JP] じゃ どうやって楽器 揃えんな? Swing Girls (2004)
We'll take care of the rest. We got all the machines.[JP] 他は俺たちにまかせろ、装置は揃ってる Crossroads (1986)
Yes! And she's got all ten fingers, ten toes.[JP] 指も10本揃ってるわ Jersey Girl (2004)
Wow. Look at all this stuff.[JP] おぉ 勢揃いだな How to Lose a Guy in 10 Days (2003)
Mount![JP] 色男揃いで心優しく お利巧なコサック諸君 Tikhiy Don (1957)
Pilots you got.[JP] パイロットは揃ってます Episode #1.1 (2003)
Hey, you guys.[JP] ハイ、お揃いね A Scanner Darkly (2006)
If 50 cars are ready by June 1 st, they can't take the plant?[JP] 6月1日までに 50台揃えば工場を救える? Tucker: The Man and His Dream (1988)
Doesn't add up it's 'cause we don't have all the numbers yet.[JP] 全部の数が揃ってないから まだ答えが合わないだけさ. Heavy Metal (2008)
Without everybody, there is no deal.[JP] 全員揃わなければ取引はしない Deal or No Deal (2008)
Sinead, Jewel, Fiona, Carly... gang's all here![JP] シニード ジュエル フィオナ カーリー ギャング系勢揃いね How to Lose a Guy in 10 Days (2003)
Gosh, you ... really got some nice toys here.[JP] ほんと... ...いいオモチャが揃ってるな Blade Runner (1982)
- Now, I think, you have everything you'll need?[JP] 学校の用意は揃ってるかしら? Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
Captain, everything is here.[JP] 大尉、揃いました Pan's Labyrinth (2006)
Starfleet and Denobula would have... provided you with all of the specialists you'd need.[JP] 艦隊とデノビランは君たちが 必要な人材を揃えてくれる Affliction (2005)
He said the laundry room had better machines.[JP] 洗濯室には 良いマシンが揃ってるとさ Someone's Watching Me! (1978)
Without each other there ain't nothing either can do[JP] ♪二人揃ってないと何もできないのよ The Blues Brothers (1980)
Was everyone asleep?[JP] 東車両基地は 揃って居眠りでもしてたのか Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
It's a puzzle measuring just 3 inches by 3 inches on each side made up of multiple colors that you twist and turn and try to get to a solid color on each side.[JP] これは各面3インチのパズルです 回転や捻ったり出来る異なった色の 部品から出来ています そして各面がベタ1色になる様に 揃えて下さい The Pursuit of Happyness (2006)
They are the fiercest soldiers in all of Greece. Each of them has bled for me.[JP] ギリシア一の猛者揃いで 俺のために血を流してきた Troy (2004)
24 hours after that, if I still do not have my money, [JP] 24時間経っても 金が揃う見込みがない場合 Knight Rider (2008)
I think that's everyone.[JP] 全員揃ったな Son of Rambow (2007)
You got everything?[JP] 頼んだもの 全部揃ったか? Chameleon (2008)
You've got food, water, all the luxuries of home.[JP] 食料、水、贅沢な家庭の 全てが揃っとる Episode #1.2 (2003)
I always prepare my own hand props.[JP] いや... 持ち道具は基本的に 自分で揃えるようにしてるんですよ The Magic Hour (2008)
You know, all the Zoolander men together again, like when we were kids.[JP] 子供の頃みたいに ズーラーンダー家 揃ってさ Zoolander (2001)
Make every side the same color.[JP] 全ての側面を同じ色に揃えるのよ The Pursuit of Happyness (2006)
- Yes! We're all together again.[JP] 家族がみんな揃ったな Pinocchio (1940)
Good. Got you both.[JP] あら、2人が揃ったわね。 Imagine Me & You (2005)
"Get the following.[JP] 「以下を揃えろ: The Great Mouse Detective (1986)
Lots of shit around.[JP] 何でも揃ってる Taxi Driver (1976)
Live out of this thing?[JP] なんでも揃ってるのね? Interference (2007)
Listen, it's all here.[JP] ここには全て揃ってるー Someone's Watching Me! (1978)
Mister Duchemin, look at all that equipment.[JP] デュシュマンさん、道具は全て揃えてあります The Wing or The Thigh? (1976)
I am going to the mountain roads, as they will provide the best environment in which to elude the car following us.[JP] 山道へ向かっています 彼らの追跡から逃れるには 好条件が揃っています Knight Rider (2008)
Mount![JP] 色男揃いで心優しく お利巧なコサック諸君 Tikhiy Don II (1958)
Four kings, a pat hand. That's just what we're holding.[JP] キングが4枚 揃いの札だ Kansas City Confidential (1952)
Well, I think that if a business chooses to classify itself as...[JP] 品揃え豊富が売りなら... Strange Love (2008)
So many things to buy.[JP] 色々揃えなきゃ The Whole Ten Yards (2004)
No problem. I took care of everything. Everything on the list.[JP] そう、リストに書いた物は揃えた The Great Mouse Detective (1986)
I found it all in one shop.[JP] 1軒の店で揃ったんだ Brewster's Millions (1985)
- Hey, how is everything?[JP] - こんにちわ、すべてお揃いですか? A Scanner Darkly (2006)
Now we can buy those instruments[JP] (良江) こんだけありゃ楽器 揃うんじゃね? Swing Girls (2004)
- I got guns. All you need.[JP] - あるよ 何でも揃ってる The Whole Ten Yards (2004)
A very valuable piece but without its twin, it's worth next to nothing....[JP] 値打ちものだが― 対の壷が揃っていないと たいした値段には... The Scent of Green Papaya (1993)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
位置揃え[いちそろえ, ichisoroe] justification (vs) [Add to Longdo]
右揃え[みぎそろえ, migisoroe] right justification (vs) [Add to Longdo]
行端揃え[ぎょうたんそろえ, gyoutansoroe] justification (vs) [Add to Longdo]
左揃え[ひだりそろえ, hidarisoroe] left-justification (vs) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top