“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

*恥知らず*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 恥知らず, -恥知らず-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
恥知らず[はじしらず, hajishirazu] (adj-na, n) shameless (person); (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
A shameless liar speaks smilingly.恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
He is dead to all sense of shame.彼はまったくの恥知らずだ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Shameless bastard.[JP] 彼は恥知らずです The Handmaiden (2016)
Shameless![JP] 恥知らずが! Cape No. 7 (2008)
- Sit down. - You're humiliating me.[JP] ー座って ー恥知らず The Gunman (2015)
He's a ruthless adventurer and a con-artist who preys on mentally feeble, sick old ladies, and he probably fucks them, too![JP] こいつは恥知らずの 山師で詐欺師で 心の弱った死にかけの 老女を獲物にして ついでにそいつらと 寝ているに違いない! The Grand Budapest Hotel (2014)
You bear a remarkable resemblance to the disgrace prince, who fled after murdering the king.[JP] 国王を殺して逃げた 恥知らずの王子にそっくりだな Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
Cassie, don't say anything.[JP] - この恥知らずの変態! Blood Brothers (2009)
Oh, shame![JP] 恥知らずな! Chappie (2015)
Shame on you. You were a married man up until yesterday.[JP] 恥知らずめ 昨日妻を亡くしたばかりだろう Dissonance Theory (2016)
Flee from the corpse of one who unworthily gave herself to a man of honour[JP] 気高い貴方に恥知らずに身を任せた Die Walküre (1990)
Or we could give it to somebody who's not going to arrest us, who's really nice for a whole lot of money.[JP] 君の意見との いいバランスだよ アンタは 愚かな... 恥知らずよ! Guardians of the Galaxy (2014)
Shame on you, Adele Stackhouse. - Shame on you. - Who is this?[JP] とんだ恥知らずね Sparks Fly Out (2008)
But any face is better than having none![JP] 元から 顔無しの恥知らずですから Raise the Red Lantern (1991)
You miserable, slow wretches![JP] このノロマ、恥知らずたち Return to Oz (1985)
Look at me.[JP] 恥知らずが... Parallels (2015)
Good riddance to white trash is all I got to say.[JP] 被害者は恥知らずの 牙フリーク To Love Is to Bury (2008)
Whore! Sinner![JP] 恥知らず Mother's Mercy (2015)
Shamelessly you bartered Freia, my lovely sister[JP] 恥知らずにも 妹のフライアを 交換の具として用いた Das Rheingold (1980)
Isn't it true that you are both shameless con artists trying to rip off the very communities you purport to help?[JP] 2人は恥知らずな詐欺師 助けると言って根こそぎ頂く気? Election Day (2016)
You took the lives of four women women who had tainted themselves and their race but still, human women.[JP] 女性4人の命を奪った行為を 肯定できない 被害者は恥知らずだったが 人間の女性だった You'll Be the Death of Me (2008)
You Xandarians and your culture are a disease.[JP] 我等の政府は恥知らずだ Guardians of the Galaxy (2014)
- Wretch![JP] 恥知らず! Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Are you raving, shameless gnome?[JP] 逆上したか 恥知らずの小人 Das Rheingold (1980)
Shame on you![JP] 恥知らず! Journey to the West: The Demons Strike Back (2017)
No, the way you stared at him humiliates you.[JP] 彼を見つめる視線が 恥知らずだぞ The Gunman (2015)
This contempt, this blatant disrespect![JP] これは侮辱だ 恥知らずで無礼だぞ! Demolition (2015)
- What do you mean?[JP] 恥知らず Grudge Match (2013)
The insanely sensual and erotic feeling of being wide open, so vulnerable, and absolutely urgently craving a wild and unrelenting fucking..."[JP] 信じられないほど敏感で エロチックな感覚が広がり 恥知らずで 徹底的に... 強烈で狂おしい 欲望が... Monsters: Dark Continent (2014)
Prick![JP] 恥知らず! Turkish Delight (1973)
He is as dishonorable as he is attractive.[JP] 恰好いいけど 同じくらい 恥知らずな奴さ Deadpool (2016)
They should be ashamed of themselves.[JP] 恥知らず共が A Problem House (2013)
You sly, sluttish wenches![JP] 三人とも 恥知らずで ずるい ふしだらで 阿婆擦れだ Das Rheingold (1980)
How brazen.[JP] 恥知らずなことだ John Wick (2014)
Me, I'm a slightly dishonorable entrepreneur, this... nobility business is not the cloth we're cut from.[JP] それに俺は恥知らずの興行主だ... 助太刀なんかする柄じゃないだろう Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
It is shameless. Challenging. It's...[JP] 恥知らずで挑戦的 これこそ... Look Who's Back (2015)
Get out of here![JP] 恥知らずの盗人! Siegfried (1980)
All of you are shameless cowards![JP] 皆 恥知らずの臆病者だ! Red Cliff (2008)
I told you how sorry I am to have done something so shameful.[JP] 恥知らずなことをやったのは 後悔してるって言ったでしょ お願いだから顔を見てあげて The Magdalene Sisters (2002)
Yeah, that's pretty much what I...[JP] 恥知らずな女の首を絞める そう まさにそんな感じ The Crimson Ticket (2012)
Get lost[JP] 恥知らずが 失せろ! The Crossing 2 (2015)
The man has no shame.[JP] 恥知らずでした Passengers (2016)
I am ashamed of you.[JP] 恥知らずな Episode #1.6 (1995)
♪ Ooh, baby, baby, it's a wild world ♪[JP] ♪ Ooh, baby, baby, it's a wild world ♪ 恥知らずの歌手だな Rock the Kasbah (2015)
All that nonsense about bringing Elias into the fold. You're an embarrassment. - A rat.[JP] 寝返ろうなんて馬鹿げてる お前は恥知らずの Flesh and Blood (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top