ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*得ない*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 得ない, -得ない-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
やむを得ない[やむをえない, yamuwoenai] (adj) ซึ่งไม่สามารถหลีกเลี่ยงได้

Japanese-English: EDICT Dictionary
得ない[えない, enai] (suf, adj-i) (See 得る・える) (after the -masu stem of a verb) unable to...; cannot ... [Add to Longdo]
やむを得ない(P);止むを得ない;已むを得ない[やむをえない, yamuwoenai] (exp) cannot be helped; unavoidable; (P) #18,407 [Add to Longdo]
あり得ない(P);有り得ない(P);有得ない[ありえない, arienai] (adj-i) (uk) (See 有り得る・ありうる) impossible; unlikely; improbable; (P) [Add to Longdo]
あり得ないほど;あり得ない程;有り得ない程[ありえないほど, arienaihodo] (n) (uk) unbelievable (extent) [Add to Longdo]
ざるを得ない[ざるをえない, zaruwoenai] (exp) cannot help (doing); have no choice but to; am compelled to; am obliged to; it is incumbent upon (me) to [Add to Longdo]
ざる得ない[ざるえない, zaruenai] (exp) (See ざるを得ない) cannot help (doing); have no choice but to [Add to Longdo]
せざるを得ない[せざるをえない, sezaruwoenai] (exp, adj-i) (See ざる) cannot avoid doing; cannot help but (do); is compelled to do; (feel) obliged to (do); has to do [Add to Longdo]
せざる得ない[せざるえない, sezaruenai] (exp, adj-i) (See ざる, せざるを得ない) cannot avoid doing; cannot help but (do); is compelled to do; (feel) obliged to (do); has to do [Add to Longdo]
まずあり得ない[まずありえない, mazuarienai] (exp) very improbable; vanishingly unlikely; only with a miracle [Add to Longdo]
やもう得ない[やもうえない, yamouenai] (exp, adj-i) (incorrect variant of やむを得ない) (See やむを得ない) cannot be helped; unavoidable [Add to Longdo]
やらざるを得ない[やらざるをえない, yarazaruwoenai] (exp) (See せざるを得ない) cannot avoid doing; cannot help but (do); is compelled to do; (feel) obliged to (do); has to do [Add to Longdo]
意を得ない[いをえない, iwoenai] (adj-i) (See 意を得る) beyond one's comprehension; beyond one's grasp [Add to Longdo]
禁じ得ない;禁じえない[きんじえない, kinjienai] (adj-i) insuppressible; irresistable [Add to Longdo]
使わざるを得ない[つかわざるをえない, tsukawazaruwoenai] (exp, adj-i) (See 使わざるを得ず・つかわざるをえず) forced to use; forced into a position [Add to Longdo]
変わり得ない;変わりえない[かわりえない, kawarienai] (exp, adj-i) (ant [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You need to come to terms with your jealousy of this young man.この若人に対してねたましく思う気持ちを、君はやむを得ないものと受け入れなければならない。 [ M ]
I can't help doing that.そうせざるを得ないね。
I can not but think so.そう考えざるを得ない。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
I cannot but object to his opinion as to the matter.その件に関しては、わたしは彼の意見に反対せざるを得ない。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
I can't help it.それはやむを得ないね。
Hence, I shall have to stay here.それゆえここにとどまらざるを得ないだろう。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
No one can be more wise than destiny.何人も運命より賢明ではあり得ない。
No man can be a patriot on an empty stomach.何人も空の胃の腑では愛国者たり得ない。
Circumstances forced us to put off the meeting.我々はやむを得ない事情で、その会合を延期した。
There is nothing for it but to put of our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
The eye may see for the hand, but not for the mind.眼は手を見極め得るが、心までは見極め得ない。
In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true.原則として、客車に駐車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
There is nothing for it but to obey the order.指示に従わざるを得ない。
Nothing can happen more beautiful than death.死よりももっと美しいものは何も起こり得ない。
We have no choice but to go.私たちは行かざるを得ない。
We cannot but rely on your help.私たちは助けを呼ばざるを得ない。
I cannot help deciding so.私はそう決断せざるを得ない。
I cannot help wondering about the child.私はその子どもを疑わざるを得ない。
I cannot but give up my brother for lost.私は兄を死んだものとあきらめざるを得ない。
I cannot but object to his proposal.私は彼の提案に反対せざるを得ない。
I cannot but believe her.私は彼女を信じざるを得ない。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
One can't quarrel with destiny.人は運命を甘受せざるを得ない。
Sooner or later we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
I cannot help laughing at him.彼のことを笑わざるを得ない。
I cannot but accept his invitation.彼の招待は受けざるを得ない。
I was disgusted with his pointless talk.彼の要領を得ない話しにうんざりした。
He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago.彼は何年も前にやむを得ない事情のため、彼女と別れなければなりませんでした。
They have to live on his small income.彼らはわずかな収入で暮さざるを得ない。
They have to live on his small income.彼らは彼のわずかな収入で暮らさざるを得ない。
They have to live on his small income.彼らは彼のわずかな収入で暮らさずを得ない。
It is impossible that she should have killed herself.彼女が自殺したということなどあり得ない。
She cannot but laugh.彼女は笑わざるを得ない。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
Nothing can come of nothing.無から有は生じ得ない。
Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top