ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*当分*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 当分, -当分-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
当分[とうぶん, toubun] (adv, n-t) for the present; currently; presently; at this time; for the next while; (P) [Add to Longdo]
当分の間[とうぶんのあいだ;とうぶんのかん, toubunnoaida ; toubunnokan] (exp) for the present; for the time being [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You may stay with me for the time being.あなたは当分の間私のところにいても良い。
This will do for the time being.これで当分は間に合うでしょう。
This will do for the time being.これは当分の間するだろう。
John has to do without a stereo for the time being.ジョンは当分の間ステレオ無しで我慢しなければならない。
The news was suppressed for the time being.そのニュースは当分の間差し止めになった。
That problem has been shelved for the time being.その問題は当分棚上げだ。
Well, it'll do for the time being.まあ当分はそれで間に合うだろう。
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being.医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。
We have decided to stay here for the time being.私たちは当分ここにとどまることにした。
I shall stay here for the time being.私は当分のあいだここに滞在します。
I have to be absent from school for the moment.私は当分の間、学校を休まねばならない。
I am staying at the hotel for the time being.私は当分の間ホテル住まいだ。
For the time being I intend to stay at a hotel.私は当分ホテルにいるつもりです。
For the time being, I am studying French at this language school.当分、この語学学校でフランス語を勉強します。
This will do for the time being.当分これで間に合うだろう。
You need not come here for the moment.当分の間、君はここへ来る必要がない。 [ M ]
For the time being, my sister is an assistant in a supermarket.当分の間、私の姉はスーパーで店員をしている。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
For the time being, I must share this room with my friend.当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
For the time being we two had better not meet too often.当分の間、私達ふたりはあまりあわないほうがよい。
I'm staying with my aunt for the time being.当分の間叔母さんのところにいます。
This will do for the time being.当分の間これでやっていける。
This will do for the time being.当分の間これで間に合う。
Let's leave the matter as it is for the present.当分の間その問題はそのままにしておこう。
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being.当分の間はアルコールを控えるようにと、医者に忠告された。
I suggest we adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.当分の間私がなすべきことは特にない。
The money will do for the time being.当分はその金で間に合うだろう。
We'll have to make do with the old one for a while.当分は今まで使っていた古いやつで間に合わせなければならない。
For the time being he is staying at a neighboring hotel.彼は当分の間近くのホテルに泊まる。
He is living with his friend for the time being.彼は当分の間友達といっしょに住んでいる。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We're not going back, not now.[JP] 行かない、当分はね The Tower Is Tall But the Fall Is Short (2008)
We're gonna split up and search this whole area.[CN] 我们应当分头搜寻整个地区 The Burning (1981)
I don't know. A while, maybe.[JP] さあな 当分の間はな Kansas City Confidential (1952)
This is definitely bad... Kira isn't very flexible either.[CN] 把杀人的任务 适当分散在一周内就好啦 Makeshift (2007)
And the last 5 years here at Treasury.[CN] 国安局当分析员两年 2 more at Homeland, analyst again. The Accountant (2016)
I cut the solenoid wire and stuck it back in so that'll slow him down.[JP] 電装系を切っておいた 当分時間が稼げる Nebraska (2013)
Get my own division someday. You should see their houses.[CN] 搞不好哪天能当分局长,你该看看他们住的豪宅 Training Day (2001)
You go back and forth about Adam.[CN] 你和亚当分分合合 Valentine (2001)
- One a day for the time being.[JP] 無関係な仮説 - 一日の内 当分の間 Self/less (2015)
Well, that's not gonna happen until I get my man child father rushed out of prison, back on his feet.[JP] それは無理 当分パパのお守しなきゃ 出所したばかりで まだヨチヨチ歩きなの Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
She's sleeping. With the shot I gave her, she'll be out all day.[JP] 鎮静剤を注射したので 当分は眠っているでしょう Lucy (2014)
I haven't really completely broken up with Adam yet.[CN] 我还没和亚当分手 Valentine (2001)
That's a name I haven't heard in a while.[JP] 当分 聞いていない名だ The White Room (2014)
- - Enough to keep us busy for years.[JP] 当分は楽しめるわね TS-19 (2010)
I think for now, I'm just gonna stick around here for a while.[JP] 当分は ここで暮らすよ X-Men: Apocalypse (2016)
The feds Rico-ed their hazard pay, so we are gonna make 'em whole.[JP] 彼らの危険手当分を、 俺達で穴埋めしなきゃならん。 Hazard Pay (2012)
Temporary suspension from field work.[JP] 当分 現場は無理 Skyfall (2012)
But our problems are still the same.[JP] 当分は今の状態が統く Sky Palace (1994)
"Tonight, you will have your last good bath in a long while.[JP] "当分の間お前は風呂に入れない Mockingbird (2014)
You said nobody else would possess this technology for twenty years.[JP] このテクノロジーは当分まね出来ないと言ったよな Iron Man 2 (2010)
Oh, in the meantime, it might be wise for you to steer clear of John and myself, just for the time being.[JP] その一方では 賢明かもしれない ジョンと私には近づかないで下さい 当分の間は Booked Solid (2013)
And when it ended, she never told me she was pregnant.[CN] 当分手时, 她并没有告诉我她已经怀孕了 Day 3: 2:00 a.m.-3:00 a.m. (2004)
Mom, I don't wanna be Divergent anymore.[CN] 妈 我不想再当分歧者了 Mom, I don't wanna be Divergent anymore. Insurgent (2015)
Oh my God! Don't quit your day job.[JP] 当分アルバイトは 止められないな La La Land (2016)
Or split 50-50 if you sell.[JP] 売るなら当分に分ける Learning to Drive (2014)
Our poisoned juror should recover, but she won't be back in court anytime soon.[JP] 毒を盛られた 陪審員は回復しないと だが 彼女は法廷に戻ってない 当分 Guilty (2015)
Hmm. I'm gonna post a couple uniforms in front of your place until further notice.[JP] 当分の間 君の家の前に警官を M. (2013)
I would like for the time being just until you catch your bearings[JP] 当分の間 あなたの位置を把握します Self/less (2015)
Maybe sometime in the future.[JP] 多分 当分ダメ Clue (2016)
For the moment.[JP] 当分の間は Beta (2014)
For the moment.[JP] 当分は 何が望みだ? The Devil You Know (2014)
But they won't let me do anything yet.[JP] まだ当分 まともな仕事 させてもらえそうにない Urite to kaite (2015)
- At least it stopped raining. - For now.[JP] じゃぁ当分 雨は降らないね Bastille Day (2004)
The train won't be coming for a while[JP] 地下鉄なら 当分来んよ Metro ni notte (2006)
Not knowing who to trust, I decided to keep the information... compartmentalised for the time being.[JP] 信頼をおける者がいなかった... 当分の間、情報の隔離を 継続することにした Litmus (2004)
If I never go on stakeout again it will be too soon.[JP] 張り込みは当分ゴメンだわ Stakeout (2008)
Take your bonus in advance, $1 00, 000.[CN] 先拿十万,当分红 A True Mob Story (1998)
I'll let it stand against my claim.[CN] 我愿意只拿这个当分红 The Hobbit: The Battle of the Five Armies (2014)
I think we have a respite from the onslaught, for the time being.[JP] 猛攻撃から小休止だ 当分の間 Dragonfyre (2013)
I guess we're gonna be the last human contact you have for a while?[JP] 当分 人とは会わなくなるんじゃない? Wild (2014)
Will you be away for long?[JP] 当分戻ってこないんでしょ? Fantastipo (2005)
When the branch closes, and Clay has a trust fund to fall back on, what are you gonna have?[CN] 我不理解你的理由 考虑下吧 当分公司关闭的时候 Office Christmas Party (2016)
Well, we wouldn't want to make things easy, now, would we?[JP] こんな経験は当分はご免だ A Feast of Friends (2014)
And, for the time being, we're gonna send you home with Autobot protection.[JP] そして、当分の間、私たちはつもりだ オートボットの保護と一緒に家をお送り。 Transformers: Dark of the Moon (2011)
You're on suspension for the time being.[JP] 当分の間 君を停職処分とする A.C.A.B. - All Cops Are Bastards (2012)
They should not trouble us for some time.[JP] 当分は安心でしょう Born of Hope (2009)
He's going to be here for a long time.[JP] 彼は当分ここにいると思う Many Happy Returns (2012)
2 more at Homeland, analyst again.[CN] 在巴蒂摩尔警察局当分析员两年 2 years Baltimore PD as an analyst. The Accountant (2016)
Like, I can't simply quit.[JP] 当分はやめられない Abiquiu (2010)
She won't be dropping by for a while.[JP] 当分 来ません 〈なぜ? Episode #1.7 (2016)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
当分[とうぶん, toubun] vorlaeufig [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top