ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*別荘*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 別荘, -別荘-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
別荘[べっそう, bessou] (n) บ้านพักตากอากาศ

Japanese-English: EDICT Dictionary
別荘[べっそう, bessou] (n) holiday house; villa; (P) #12,028 [Add to Longdo]
貸し別荘[かしべっそう, kashibessou] (n) vacation rental (property) [Add to Longdo]
別荘地[べっそうち, bessouchi] (n) area of holiday homes; area of villas [Add to Longdo]
別荘地造り[べっそうちずくり, bessouchizukuri] (n) developing a villa site [Add to Longdo]
別荘番[べっそうばん, bessouban] (n) caretaker of a villa [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Who owns this villa?この別荘の持ち主は誰ですか。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
The cottage was clean and tidy.その別荘は清潔で整然としていた。
The villa was harmonious with the scenery.その別荘は風景と調和がしていた。
Several cottages have been isolated by the flood water.何軒かの別荘が洪水で孤立した。
We have a holiday cottage in Denver.私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。
I took a cottage for the summer.私は夏のために別荘を用意した。
His villa on the hill commands the sea.彼の丘の上の別荘は、海を見渡している。
His cottage is neat and comfortable; moreover, it can accommodate as many as ten people.彼の別荘はこぎれいで快適。その上、10人も泊まることができる。
He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
It is surprising that they should have a second house in America.彼らがアメリカに別荘を持っているとは驚きだ。
Her villa sits on the hill.彼女の別荘は丘の上にあります。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
His cottage is on the coast.別荘は海岸にある。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
Returned to the villa, afternoon snack.別荘にもどって、三時のおやつ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Let's check the gas stations and the convenience stores on the road to the cabin.[JP] 別荘へ行く道の ガソリンスタンドと コンビニを 調べて My Bloody Valentine (2012)
You are in no state to go anywhere.[JP] 別荘でなくても どこでも Just Another Love Story (2007)
Go to the beach house, tom.[JP] 別荘へ行って Do You Regret What We Did? (2007)
Lifted by our British friends from a villa in Lebanon in August 2006.[JP] 彼の身柄は英国が 2006年8月にレバノンの別荘で奪取 Blind Spot (2011)
How was the beach house?[JP] 別荘は? Sort of Like a Family (2007)
My mother-in-law has a time- share in sarasota.Perhaps ms.Hewes would like to subpoena her.[JP] 私の義母も別荘を持ってますが 召喚しますか? We Are Not Animals (2007)
That sounds pretentious for a trip to our summerhouse[JP] なんか かっこつけてると思うよ 別荘にこもるだけなのに Fantastipo (2005)
Go to the beach house.[JP] 別荘へ行って Sort of Like a Family (2007)
They're, uh, rental cabins for vacationers.[JP] あれが 観光客用の貸し別荘です Where in the World is Carmine O'Brien? (2011)
We got another vic dead by a rental cabin.[JP] 貸し別荘で 別の死体を見つけた Where in the World is Carmine O'Brien? (2011)
I need the keys to the beach house.[JP] 別荘の鍵を Do You Regret What We Did? (2007)
It's a fantastic house.[JP] 素敵な別荘なの Just Another Love Story (2007)
So ask for the beach house.[JP] 別荘へ行けば? Do You Regret What We Did? (2007)
We'd all like to check out my cousin's country home.[JP] いとこの別荘に行くんだぞ The Cabin in the Woods (2011)
It's just a rental.[JP] - 貸し別荘だけど Martha Marcy May Marlene (2011)
I could get used to a summer home like this.[JP] こんな別荘が ほしいわ Midnight in Paris (2011)
Ellen wants to use your beach house. Be my guest.[JP] エレンに別荘を Sort of Like a Family (2007)
Wait, that guy squatting in our cabin?[JP] それは うちの別荘にひそんでいた奴じゃないか? Where in the World is Carmine O'Brien? (2011)
They live in the city. This is a vacation house.[JP] 家は街にある ここは別荘だ My Bloody Valentine (2012)
I won't just get a promotion, I'll get my own dacha.[JP] 昇進し別荘ももらえる Mole Hunt (2009)
Ellen wants to use your beach house.[JP] エレンに別荘を Do You Regret What We Did? (2007)
I want to go to the beach house. I want to get away.[JP] 別荘へ行って 一人でゆっくりしたい There's No 'We' Anymore (2007)
He is not spending the entire summer... with some kid in Tahoe![JP] ターホーの友達の別荘へなど 絶対に行かせんぞ! Life as a House (2001)
I'll be at the beach house. Tom has the number.[JP] 別荘よ トムに聞いて There's No 'We' Anymore (2007)
We were able to track it to State Route 4 14 miles east of Porchetto's cabin.[JP] 州道4号線まで たどれたわ ポルチェットの別荘から 22Km東よ My Bloody Valentine (2012)
New car, caviar, four star daydream left ear got his dream house in the south of spain with a room just for his shoes.[JP] レフト・イヤは南スペインに 念願の別荘を 靴専用の部屋も The Italian Job (2003)
in his summer home.[JP] 去年の夏 彼の別荘よ Serge et Toni (2012)
Well, he was in jacksonville, florida, less than four hours away, at an sec commissioners' retreat.[JP] 4時間も離れてない 委員の別荘よ Sort of Like a Family (2007)
She recently signed rental agreements for a van and a vacation home in Montauk.[JP] その人物は最近バンと モントークの別荘を借りた Cura Te Ipsum (2011)
He owns the cabins.[JP] 別荘の持ち主です Where in the World is Carmine O'Brien? (2011)
Oh, no, no. This is my summer home.[JP] いいや ここは夏の別荘だ Predators (2010)
This is the second homes.[JP] これは冬の別荘だ Manny & Lo (1996)
Go to the beach house.[JP] 別荘へ行って Do You Regret What We Did? (2007)
O'Brien didn't witness anything. He was nowhere near the cabin.[JP] オブライエンは何も見てないよ 彼は あの別荘の近くには居なかったからね Where in the World is Carmine O'Brien? (2011)
You'll enjoy the cottage.[JP] 別荘でリラックスしなさい Just Another Love Story (2007)
And we have to make a decision about the Aspen house. Are we going to keep building - or are we going to sell it?[JP] 別荘の工事は続けるか 売るか決めないと Jesus, Mary and Joe Cocker (2007)
Oh, in this really incredible beachfront villa that the bureau seized from this narco-trafficker.[JP] 本当に素晴らしい海辺に面した別荘だ FBIが麻薬密売組織から取り上げたんだが Pilot (2009)
Apparently, they used to sneak off to her love shack outside of DC.[JP] ワシントン郊外に その女の別荘がある Bad Code (2012)
I call my beach house Comfort Station.[JP] 私の別荘は"慰めの基地" Creepshow (1982)
Don't you see what a visit to the summer cottage of a married man does for a widow's future prospects?[JP] 妻を置いて 別荘に 行くなんて 信じられないわ Finding Neverland (2004)
Are you sure your wife doesn't object to us taking over your cottage for the summer, James?[JP] 奥さんは 夏の 別荘が嫌いなの? Finding Neverland (2004)
You live in Corey's parents' cabin in Tahoe?[JP] ターホーのコーリーんちの別荘に住んでるのか? Life as a House (2001)
Apparently he was buying drugs up at some cabin.[JP] 彼が別荘でドラッグを買ってたのは 明らかです Where in the World is Carmine O'Brien? (2011)
We have a week and two plane tickets and a seized villain Sarteneja.[JP] 1週間ある 2人分の飛行機チケットと サーテニャの別荘の予約が出来てる Pilot (2009)
Um, I'd overheard Steven say that he was going up to a cabin in the woods.[JP] 私 スティーブンが 森の別荘に行くと言ってるのを たまたま聞いてしまって Where in the World is Carmine O'Brien? (2011)
We're paying for the villa.[JP] 我々は、別荘にお金を払うしています。 The Hangover (2009)
Well, a lot of people knew these cabins were empty.[JP] ここの別荘に誰もいないことは たくさんの人が知っている Where in the World is Carmine O'Brien? (2011)
I'll be at the beach house. Tom has the number.[JP] 別荘よ トムに聞いて Do You Regret What We Did? (2007)
Patty was at the beach house.[JP] パティは別荘にいた Sort of Like a Family (2007)
One of them caught a white male driving on a road near the Porchetto cabin right after the shooting.[JP] その中のひとつに 銃撃直後 ポルチェットの別荘近くで 車を運転する白人が映っています My Bloody Valentine (2012)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
別荘[べっそう, bessou] Wochenendhaus, Ferienhaus [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top