ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*分かんない*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 分かんない, -分かんない-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
分かんない;分んない;解んない;判んない[わかんない, wakannai] (exp, adj-i) (col) (from わからない) (See 分かる・1) not understanding; not knowing [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I don' t know what kind of an animal the armadillo is.[JP] そう言われれば 名前は知ってるけど よく分かんないわよね Fantastipo (2005)
They'll never guess it's me under here.[JP] みんな僕だと 分かんないぞ It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
We'll never be able to recapture such invisible...[JP] でも 私たちにはもう二度と そんなわけ分かんないこと... Honey & Clover (2006)
No, not really.[JP] うーん、良く分かんない Manny & Lo (1996)
I don't know what's what.[JP] もうよく分かんない The Gentle Twelve (1991)
- I don't know what you're talking about![JP] だから分かんないって! Hancock (2008)
Who can you trust in this day and age?[JP] なんだって どこのどいつか 分かんないヤツとつるむのさ Metro ni notte (2006)
Won't know without trying.[JP] やってみなきゃ分かんないだろ Hinokio: Inter Galactic Love (2005)
We don't know yet.[JP] (倉橋) まだ よく分かんないですよ Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
-My boxes? I don't know. Whose boxes would they be?[JP] - なんか分かんないけどいっぱいだよ Eagle Eye (2008)
I bet we could eat one or two and no one would even notice![JP] 先輩 1個か2個ぐらいだったら 食べても分かんないんじゃないですかね God's Left Hand, Devil's Right Hand (2006)
Well, I was never really clear on that.[JP] それに関しては 良く分かんないけど The Lie (2009)
Dunno.[JP] 分かんない ゴキブリでもない ネズミでもない→ My Neighbor Totoro (1988)
Their role in the world is largely unknown.[JP] そうなんだよ 何の役に立ってるか 全然分かんないんだよね Fantastipo (2005)
I don't know any more...[JP] もう 分かんないんだよ Fantastipo (2005)
It still doesn't make any sense to me.[JP] わけ分かんないよ The Whole Ten Yards (2004)
Am I not very clear? Perhaps thick pieces[JP] よく分かんないけど ぶ厚いやつなんじゃないの? Nankyoku ryôrinin (2009)
And we don't know at this point.[JP] そんで、今の時点じゃ俺たちも分かんない A Scanner Darkly (2006)
Woof! Meow! Moo![JP] "ワン""ニャー""モー" 分かんない! It's Christmastime Again, Charlie Brown (1992)
You lost me with the coffee and cream.[JP] えっ 意味分かんない なんでコーヒー? Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
No. I haven't been paying any attention.[JP] どうかな分かんない Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
I can't guarantee that.[JP] それは分かんないよね Fantastipo (2005)
I don't know much about it, if it's much good or anything.[JP] 良いかどうか 分かんないけど Never Let Me Go (2010)
The sun does not set yet So I do not know[JP] うん まあでも太陽沈まないから よく分かんない Nankyoku ryôrinin (2009)
I don't really know his stand on welfare, but I'm sure it's a good stand.[JP] それが何なのか 分かんないけど いい政策だと思うよ Taxi Driver (1976)
Tough choice.[JP] (明信) それは 分かんないなあ The Mamiya Brothers (2006)
Air conditioner.[JP] 分かんない... The Girl Next Door (2004)
Nothing really happens if you go that fast.[JP] 早く見ちゃ 何のことか分かんない Never Let Me Go (2010)
I don't know. I didn't see the rest of the play.[JP] その後は分かんない It's Christmastime Again, Charlie Brown (1992)
I don't know about that.[JP] わけ分かんない - だから君の熱狂的ファンだよ Yes Man (2008)
I don't know that either![JP] そんなこと パパにだって 分かんないよう! Be with You (2004)
Did I address you?[JP] 分かんないこと 言うんじゃないの The Mamiya Brothers (2006)
They'd probably take the note down after ripping off and vandalizing the house and locking the door behind them, so we don't know.[JP] たぶん奴らはかっぱらった後に メモをはがして、家を破壊して ドアのカギを掛けて、逃げたら 分かんないだろ A Scanner Darkly (2006)
When I don't know what I'm talking about[JP] 俺が何言ってるか 分かんないのに へへへ Honey & Clover (2006)
I'm not sure we quite understand, Liane.[JP] よく分かんないよ Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
I don't get it, [JP] 分かんない... Until the Lights Come Back (2005)
I heard she's got a boyfriend, but I'm not sure if she really likes him.[JP] ああ 彼がいるっていうのは 確かに聞いたよ 聞いたけど その人のこと 本当に好きかどうか 分かんないじゃないか The Mamiya Brothers (2006)
- You can't tell.[JP] 話してみなくちゃ分かんないでしょう The Gentle Twelve (1991)
I'm not sure... the red cell phone's important.[JP] よく分かんないんだけど 赤い携帯電話が大事なんだ God's Left Hand, Devil's Right Hand (2006)
Or whatever the hell I'm saying.[JP] よく分かんないけど Fool's Gold (2008)
You have no idea_BAR_what's happened, do you?[JP] どうなったか分かんないのよね? Sometimes a Great Notion (2009)
No way, he just transferred.[JP] 分かんないんじゃないの 転校生だからな Hinokio: Inter Galactic Love (2005)
I just feel so good.[JP] - 分かんないけど... The Girl Next Door (2004)
Just being this girl with, like, crazy cool dreads and a guitar and-- Oh, never mind, it's really dumb.[JP] 怖くなって ワケ分かんないわよね・・・忘れて Love Don't Cost a Thing (2003)
I'll tell you when I find out.[JP] 分かんない Chungking Express (1994)
My sense of smell is only about 1/100 of an average person.[JP] あたし他の人の100分の1くらいしか におい分かんないんだ Heavenly Forest (2006)
Ah, now do not know[JP] (彼女)あ えー・・・ ちょっと分かんないんだけど Nankyoku ryôrinin (2009)
What about dee?[JP] なんでって 分かんないよね Sometimes a Great Notion (2009)
I don't know any more why I disliked him.[JP] 今じゃなんで嫌いだったのかも よく分かんないんだけど... Hinokio: Inter Galactic Love (2005)
I don't understand. You just hugged him.[JP] 分かんないな 抱き合ってたのに Harold & Kumar Go to White Castle (2004)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top