Search result for

*傾ける*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 傾ける, -傾ける-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
傾ける[かたむける, katamukeru] TH: จับเอียง  EN: to bend (vt)
傾ける[かたむける, katamukeru] TH: เอนเอียง  EN: to tilt

Japanese-English: EDICT Dictionary
傾ける[かたむける, katamukeru] (v1, vt) (1) to incline; to lean; to tip; to tilt; to slant; to bend; to list; (2) to devote oneself to; to concentrate on; to pour one's energy into; (3) to ruin; to squander; to empty; (4) to drink (alcohol); (P) [Add to Longdo]
愛情を傾ける[あいじょうをかたむける, aijouwokatamukeru] (exp, v1) to fix one's affection on [Add to Longdo]
耳を傾ける[みみをかたむける, mimiwokatamukeru] (exp, v1) to lend an ear; to hearken; to give an ear to; to listen carefully [Add to Longdo]
首を傾ける[くびをかたむける, kubiwokatamukeru] (exp, v1) to incline one's head [Add to Longdo]
身代を傾ける[しんだいをかたむける, shindaiwokatamukeru] (exp, v1) to squander one's fortunes [Add to Longdo]
精魂を傾ける[せいこんをかたむける, seikonwokatamukeru] (exp, v1) to put one's heart and soul into something [Add to Longdo]
薀蓄を傾ける;蘊蓄を傾ける;うん蓄を傾ける[うんちくをかたむける, unchikuwokatamukeru] (exp, v1) (obs) to draw upon one's profound knowledge [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
People hearing without listening.人々は耳を傾けることなく聞く。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
He will listen to whatever you speak.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。 [ M ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"That the true king, considers the advice of the counsel, but he always listens to his own heart."[JP] 真の国王とは助言には耳を傾けるが しかし、常に己の心に従うものだと Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
Then you have to listen to the answers, all right?[JP] そしてその答えに耳を傾ける Boyhood (2014)
You need not listen to them[JP] 貴方は彼らに耳を傾ける 必要はありません Red Cliff (2008)
Always listen...for the Assembly bugle call.[JP] いつも耳を傾けること... Assembly (2007)
Listen to me.[JP] 私に耳を傾ける。 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2014)
But who would have listened?[JP] だが耳を傾ける誰がいた? The Chorus (2004)
Listen everyone![JP] 誰もが耳を傾ける! Pom Poko (1994)
I will overlook your condescending tone if you heed the gravity of mine.[JP] 私はあなたの恩着せがましいトーンを見落とすます あなたは私の重力に耳を傾ける場合は、。 Transformers: Dark of the Moon (2011)
You can listen to that faggoty shit all the way home.[JP] あなたはfaggotyたわごとに耳を傾けることができます すべての家に帰る。 Before the Devil Knows You're Dead (2007)
Still hoping they'll listen?[JP] まだ彼らが耳を傾けるだろうと期待してるのか? The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 2 (2012)
I believe every voice, no matter how small, deserves to have a forum.[JP] どのような小さな声にも 耳を傾ける事は大切と思います Laid Bare (2011)
Now you hear up close, and I'll yarn you about the first time we met, eye to eye.[JP] 耳を傾けるんだ 我々が初めて 会った時の事を― 語ってやろう Cloud Atlas (2012)
In these trying times, we should heed the words of Plato, [JP] このような時代に プラトンの 言葉に耳を傾けるべきである In Extremis (2013)
My audience listens to me.[JP] 視聴者は私の言葉に耳を傾ける Fruition (2010)
We'll listen to whatever you like.[JP] 君が好きなものなら 何でも耳を傾ける Death Benefit (2014)
But listening to people you'd rather not listen to is one of your responsibilities as Lord of Winterfell.[JP] しかし 聞きたくない意見に耳を傾けることも領主の責務です The North Remembers (2012)
Listen to me, we live in dangerous times[JP] 私に耳を傾ける、 我々は危険な時代に生き Howl's Moving Castle (2004)
I know this sounds far-fetched, but years from now, tens of thousands will hang on every word you speak.[JP] 俄かには信じがたいでしょうけど 数年で何万人ものが あなたの話に耳を傾ける事に Seconds (2013)
- Why do you never listen to me?[JP] - なぜあなたは私に耳を傾けることはありませんか? Catwoman (2011)
Listen to what I'm saying.[JP] 私が言っていることに耳を傾ける。 Transformers: Dark of the Moon (2011)
And all you have to do is listen to me.[JP] お前がやるべきは 私に耳を傾ける事だ Get Gellar (2011)
You need to listen to what she says.[JP] 彼女の言葉に 耳を傾けるの Avatar (2009)
You will have a generation of V's who listen to their emotions, follow their hearts, and refuse to bow to their queen.[JP] 新たな世代として 産まれて来るVは 自分の感情に耳を傾ける 心の赴くままに行動しようとする Serpent's Tooth (2011)
It's about relationships... face to face, eye to eye, talking to each other, listening to each other.[JP] 人とのつながりを 対面して 心から お互いに話しをして お互いの話しに 耳を傾ける The Mooring (2012)
He'll listen to me. I know he will.[JP] 彼は俺の話に必ず耳を傾ける The North Remembers (2012)
Tilt up.[JP] を傾ける。 Bolt (2008)
Listen, I have the flight key.[JP] 私は飛行キーを持って、耳を傾ける。 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2014)
The day we left for war, our father told me a true king considers the advice of the counsel.[JP] 戦いの前に父上は言われた 真の国王とは助言に耳を傾けるが Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
I listen to what I am told.[JP] 私は教えられたことに耳を傾ける。 Solomon Kane (2009)
Take care not to tip it over.[JP] 傾けるな Chapter 1 (2013)
The main one is to remain silent between statements so we can each contemplate what's been said and what we want to say.[JP] 基本は まず発言に耳を傾ける そして各自で考える The Smile (2012)
Cossacks, last year Cornet Bunchuk deserted from the front, you all know that![JP] 前線から逃げ出した男だ それは皆も知ってるはすだ 卑怯な臆病者の言う事に 耳を傾けるのか? Tikhiy Don (1957)
I also apologized to all the people that tried to help me along the way, but I[JP] 途中で私を助けようとした人に、 私は耳を傾けることがありませんでした Flight (2012)
Okay, listen, all right?[JP] 大丈夫、大丈夫、耳を傾ける? Transformers: Dark of the Moon (2011)
You want to survive, you listen to me.[JP] あなたは私に耳を傾ける、生き残るためにしたい。 Transformers: Dark of the Moon (2011)
There'll be a pause of ten seconds of absolute silence when we will listen for the smallest sound.[JP] 数秒間 完全な沈黙を続け かすかな音に耳を傾ける The Raven (2012)
But, that said, all I'm asking you to do is just tilt your head a little.[JP] しかし、それは言った。 すべて私があなたの言っている 頭を少し傾けるだけです。 Bolt (2008)
Always listen...[JP] 常に 耳を傾ける... Assembly (2007)
They're playing it like they don't know each other, but it's an old act any cop could spot, so I listened.[JP] お互いを 知らないふりてる だが熟練刑事はそれを見破り 耳を傾ける Kansas City Confidential (1952)
Sammy, listen to me.[JP] サミーは、私に耳を傾ける。 Transformers: Dark of the Moon (2011)
I won't say a word, and will understand every language.[JP] 僕は黙って 耳傾けるだけ Wings of Desire (1987)
No, they're my sidekicks, they can listen to what we have to...[JP] いや 彼女らは俺の相棒だ 耳を傾けることができる... Kick-Ass 2 (2013)
You can come up with another, I'm all ears.[JP] あなたは別の問題が生じる 私は一心に耳を傾ける The Hunger Games: Mockingjay - Part 1 (2014)
Have you not listen to anything I've ever said?[JP] をしないことがありますか 何かに耳を傾ける私が今いるのだろうか? The Hangover (2009)
- Maybe if you would listen to me.[JP] - たぶん、あなたは私に耳を傾けるならば。 The Island (2005)
I should have listened to you.[JP] 耳を傾けるべきだった Streets of Fire (2014)
- Yasmin, wait, listen to me.[JP] - ヤスミンは、私に耳を傾ける、待ってください。 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2014)
Listen to this city, contaminated by shitty music...[JP] この街に耳を傾けると くだらない音楽に汚染される Sound of Noise (2010)
Cossacks, last year Cornet Bunchuk deserted from the front, you all know that![JP] 前線から逃げ出した男だ それは皆も知ってるはすだ 卑怯な臆病者の言う事に 耳を傾けるのか? Tikhiy Don II (1958)
Just a family meeting... where everyone can voice their concerns and... be heard.[JP] そうじゃないわ 家族会議よ お互いの心の声に 耳を傾けるの Gray Matter (2008)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
傾ける[かたむける, katamukeru] -neigen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top