Search result for

*付き合い*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 付き合い, -付き合い-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
付き合い(P);つき合い;付合い[つきあい, tsukiai] (n) association; socializing; socialising; fellowship; (P) #11,679 [Add to Longdo]
お付き合い[おつきあい, otsukiai] (n) (See 付き合い) association; socializing; socialising; fellowship [Add to Longdo]
近所付き合い;近所づきあい[きんじょづきあい, kinjodukiai] (n, vs) interaction with one's neighbors; relationship with one's neighbors (neighbours) [Add to Longdo]
親類付き合い[しんるいづきあい, shinruidukiai] (n) (the quality of) inter-family association [Add to Longdo]
人付き合い[ひとづきあい, hitodukiai] (n) social disposition [Add to Longdo]
付き合いきれない[つきあいきれない, tsukiaikirenai] (exp) cannot handle (it) any longer; fed up with; enough is enough [Add to Longdo]
友達付き合い[ともだちづきあい, tomodachidukiai] (n) friendly relations; social relations; social life [Add to Longdo]
隣付き合い[となりづきあい, tonaridukiai] (n) neighborly relations; neighbourly relations [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
He is hard to deal with.あの人は付き合いにくい。
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後悔し、別れたいと思っています。
Would you join me in a drink?一杯付き合いませんか。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
Stay with me, ladies and gentlemen.みなさん最後まで御付き合いください。
He is by no means a pleasant fellow to associate with.決して付き合いやすい男じゃない。
We've already had a family commitment.私たちはすでに家族ぐるみのお付き合いがあります。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
I may as well stay alone as keep him company.私は彼のお付き合いをするよりも一人でいたほうが良い。
I have known her for a long time.私は彼女とは長い付き合いだ。
Make a few good friends and stick to then.親友を少し作ってずっと付き合いなさい。
It is because of his selfishness that no one wants to associate with him.誰もあの人と付き合いたがらないのは、あのひとがわがままだからです。
Short accounts make long friends.長い付き合いにかけは禁物。
He had little social life.彼はほとんど人付き合いをしなかった。
He gets along well with the people in his neighborhood.彼は近所付き合いがよい。
He longs for the fellowship of the rich.彼は金持ちと付き合いたいと願っている。
He doesn't mix well.彼は人付き合いがよくない。
She is not so much unsociable as bashful.彼は人付き合いが悪いと言うより内気なのです。
He's fed up with socializing.彼は人付き合いに辟易している。
He is the governor's longtime companion.彼は知事と長年の付き合いです。
He acquainted himself with everybody in town.彼は町の人みんなと付き合いがある。
He is hard to deal with.彼は付き合いにくい。
He is hard to get along with.彼は付き合いにくい男だ。
She was always been easy to get along with.彼女はいつも付き合いやすい人だ。
She passed the test at the expense of her social life.彼女は友達付き合いを犠牲にしてそのテストに合格した。
I don't mean to be antisocial but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary rainy season but please bear with me for a while.うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。
Ichirou sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつの長年の付き合いが教えてくれた。
To be continued next time, and thus I most humbly request your attendence then.次回につづく、ということで、どうかお付き合いのほど、平にお願いいたします。

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top