ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*互いに*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 互いに, -互いに-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
互いに[たがいに, tagaini] (adv) (See お互いに) mutually; with each other; reciprocally; together; (P) #6,699 [Add to Longdo]
お互いに;御互いに[おたがいに, otagaini] (adv) (pol) (See 互いに) mutually; with each other; reciprocally; together; both [Add to Longdo]
互いに素[たがいにそ, tagainiso] (adj-na, adj-no) (1) { math } coprime; relatively prime; (2) disjoint [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The two companies are competing with each other.2社が互いに競争している。
The two brother couldn't get along with each other.2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。
The two buses resemble each other at first glance.2台のバスは一見したところお互いに似ている。
The two cars tried to make way for each other.2台の車は互いに道をゆずろうとした。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
All three hated one another.3人はお互いに憎み合っていた。
You and I must understand one another, and that without delay.あなたと私は、お互いに理解し合わねばならぬ。
How did you come to know each other?あなた方はどのようにしてお互いに知り合ったのですか。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
Alan Tate and I looked at one another for a while.アランと私はしばらくの間お互いに見つめ合った。
Let's stop finding fault with each other.お互いにあらさがしをするのはやめましょうよ。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
It is our duty to help one another.お互いに助け合いのは、我々の義務である。
So there's no love lost between them then?お互いに憎み合っているというわけか。
Can we effect a compromise?お互いに歩み寄ってはいかがでしょうか。
Let's agree to share in the profits.お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
To understand each other is important.お互いに理解しあうことは大切なことです。
Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取りましょう。
Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取り合いましょう。
They looked at the rubbish, then they looked at each other.ガラクタを見て、彼らは互いに顔を見合わせました。
California and Nevada border on each other.カリフォルニアとネバダは互いに接している。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
This is how we've got to know each other.このようにして僕たちは互いに知り合うようになった。 [ M ]
These two brothers resemble each other.この二人の兄弟は互いに似ている。
From now on, let's keep in touch.これからはお互いに連絡を取り合おう。
These countries settled the dispute among themselves.これらの国々は互いに協力して紛争を解決した。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
There two countries came to terms with each other for the sake of peace.これら両国は平和のために互いに妥協した。
This is the way in which we can become acquainted with one another.こんなふうにして、私たちはお互いに知り合うことができるのである。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。
John and Ann like each other.ジョンとアンは互いに好意を持っている。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
Mr and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole.そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。
The two incidents are connected with each other.その2つの事件は互いに関係がある。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
The two cars tried to make way for each other.その2台の車は互いに道を譲ろうとしたのだ。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
The family love one another.その家族の者はお互いに愛し合っている。
These facts are mutually related.その事実はお互いに関連し合っている。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
The prisoners fought one another like so many mad people.その囚人達はまるで狂人のように互いに争った。
The women bowed to each other so many times.その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。
The man and his wife helped each other.その男と妻は互いに助け合った。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
The people in the room all know one another.その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What we feel for each other?[JP] 私達が互いに感じている事が The Bridges of Madison County (1995)
- Good to see you.[JP] - お互いにな Brainstorm (1983)
Back in my day, hobos respected each other.[JP] 昔はホーボーはお互いに敬意を払ったものだ Crossroads (1986)
Massaging each other.[JP] お互いに揉み合いっこだ Brewster's Millions (1985)
Two of us, we can be most pleasant to each other... talk of sport or weather till our throats hurt.[JP] オレたち2人は、お互いに一番話が合う。 スポーツ、天気、喉が痛くなるまで話せる。 Imagine Me & You (2005)
- Well, it keeps us apart, but not too far apart.[JP] お互いに 付かず離れずよ The Manster (1959)
We weren't at war with each other in order to play kissing games.[JP] 俺達がこの辺りで 顏を突き合わせたのは 互いに労わりあう為じゃない Tikhiy Don (1957)
But you gotta know that sooner or later, you're gonna be screaming at each other about who's gonna get this dish.[JP] でもこれだけは わかってた方がいい。 遅かれ早かれお互いに、 どっちがこのお皿をとるかで わめき合うことになるんだ。 When Harry Met Sally... (1989)
First, we bow to each other.[JP] まず互いに一礼するのだ Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
They will miss her as much as she will miss them.[JP] お互いに寂しいはずよ Episode #1.6 (1995)
Since the world and underworld are one in the same arms above and arms below one behind another through the mud we'll march again without respect for faith or law[JP] 獣のような喜劇だ 互いに腕を組んでうまくやる 次々に泥にまみれてうまくやる Le roi soleil (2006)
Now we can trust each other.[JP] 今では互いに信用し合っている And Then There Were None (1945)
With your wisdom, I'm sure we can work out an arrangement... which will be mutually beneficial... and enable us to avoid any unpleasant confrontation.[JP] 閣下のお考えをもってすれば 互いに有益な合意に達し... 無駄な争いを避けられると 確信しております Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
They meet together to murder one another, as we shall do tomorrow;[JP] 互いに殺 し合 う た めに 集ま り War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
And yet we do keep finding each other, don't we?[JP] 我々はお互いに引きつけ合っているではないか Hellbound: Hellraiser II (1988)
These days they arrest each other.[JP] 最近、お互いに逮捕しあっているな La Grande Vadrouille (1966)
Although there's one more World Championship race to go at Monza in Italy the result here at Brands Hatch is very important to both these men.[JP] イタリアのモンツァで 残り1戦あるにもかかわらず... ブランズハッチの結果が お互いに重要になってきました Grand Prix (1966)
We've been aboard this ship for over two years. We know each other very well.[JP] 2年以上一緒に乗船して 互いに知っている Act of Contrition (2004)
Hmm. But why should people wanna kiss each other?[JP] ふーん、しかし、なぜ人間は お互いにキスしたがるの? Forbidden Planet (1956)
They competed with each other to use their transformation skills... in this new guerrilla war.[JP] 彼らはお互いに競っ その変換スキルを使用するには... この新しいゲリラ戦争。 Pom Poko (1994)
Yes, we have all changed a great deal.[JP] お互いに すいぶん変わった War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
So let's do it, Jeff. Let's work our way up.[JP] じゃあジェフ、お互いに歩み寄ろう。 Imagine Me & You (2005)
Maybe we both do.[JP] たぶん お互いに D.O.A. (1949)
Let's compromise.[JP] この際妥協しましょう お互いに ね? The Gentle Twelve (1991)
The knaves and sharks are too arms above and arms below[JP] 冷血漢が一緒に住む所だ 互いに腕を組んでうまくやる Le roi soleil (2006)
If we don't believe in each other when the heat comes down, we're nothing.[JP] ヤバくなったらお互いに 助け合わなくなるだろ Litmus (2004)
We were bound together as tightly as two people can be.[JP] 二人は互いに 緊く結ばれていた The Bridges of Madison County (1995)
We've a lot to catch up.[JP] お互いに話さなければならないことがあるね。 RRRrrrr!!! (2004)
Thirdly, for the mutual society, help and comfort that the one ought to have of the other, both in prosperity and adversity, into which holy estate these persons present come now to be joined.[JP] 第三に 互いに助け合い 慰め合い 富める時も貧しき時も 他の者に頼らないこと Episode #1.6 (1995)
She's right.[JP] 互いに信じられないなら... Litmus (2004)
I thought maybe... well... as we're both on our own, maybe we could have a drink together.[JP] もしよければ・・・ ええ・・・ お互いに一人だから一緒にどうです Hellraiser (1987)
You people are so used to lying, you don't even tell the truth to each other.[JP] お前達はそういう嘘をつくのは慣れているからな お前達はお互いに本当のことは話さない Kir'Shara (2004)
Never see one another again.[JP] もうお互いに会うことはない 1984 (1984)
Both delighted with the quick success of this new partnership which has brought Yamura his first Grand Prix victory after two years of flying.[JP] この新しいパートナーシップの早い成功を 互いに喜んでいます あっと言う間の2年、ヤムラに 最初のGP勝利をもたらしました Grand Prix (1966)
There's nothing aliens like better than to see us fighting one another.[JP] 我々がお互いに戦っているのを 見るのが好きな異星人はいないだろう Terra Prime (2005)
If it would please your highness arms above and arms below one behind another through the mud we'll march again without respect for faith nor law[JP] 陛下がお望みならば 互いに腕を組んでうまくやる 次々に泥にまみれてうまくやる Le roi soleil (2006)
- You teach me and I'll teach you.[JP] お互いに 泳ぎとカードを教え合おう いいわ Kansas City Confidential (1952)
Let's span time together.[JP] お互いにな? Buffalo '66 (1998)
To make you a vampire, they have to suck your blood, and then you have to suck their blood.[JP] 吸血鬼になるために 互いに血を Welcome to the Hellmouth (1997)
"'you are exchanging with one another, and why are you sad? '[JP] "互いに語り合っている その話はー" Stalker (1979)
It's clear to me now that we have been moving towards each other... towards those four days, all of our lives."[JP] "こうしていると我々が互いに 近づいている気がします..." "あの4日間に 我々の人生の全てに" The Bridges of Madison County (1995)
You mean you see a story in there? Then I'll tell you one.[JP] お互いに雲の話を 作りましょうよ Sky Palace (1994)
Whenever they're within proximity of one another... they send off a short IFF burst.[JP] これらは互いに一定の距離に近づくと必ず 短いIFFバースト信号を送ります Identification Friend or Foe 敵味方識別 Kobol's Last Gleaming: Part 1 (2005)
That's the problem, really. People promise each other too much. What's wrong, Jean-Pierre?[JP] みんなお互いに 約束しすぎるのよ どうしたの、 ジャン−ピエール? Grand Prix (1966)
That's exactly what the Cylons want. For us to turn on each other.[JP] それこそサイロンの思う壺じゃない お互いに向き合わせたいのよ Litmus (2004)
I didn't mean it. I don't think you'd be right for each other.[JP] 違うわ お互いに良くないのよ The Graduate (1967)
Say "Caused death by injury".[JP] お互いに傷害致死で手を打つんです The Gentle Twelve (1991)
You could not make me happy, and I am convinced the last woman who could make you so.[JP] お互いに幸せになれるとは 思えません Episode #1.2 (1995)
Probably because we don't like each other.[JP] たぶんお互いに 好きじゃないからだろうな Grand Prix (1966)
Well, its two halves are warring with one another.[JP] 2つのものがお互いに 争っているんだろ Terra Prime (2005)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top