ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*也不*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 也不, -也不-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
也不[yě bù, ㄧㄝˇ ㄅㄨˋ,  ] neither; nor [Add to Longdo]
一点也不[yī diǎn yě bù, ㄧ ㄉㄧㄢˇ ㄧㄝˇ ㄅㄨˋ,     /    ] not in the least; no way #8,392 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Let us once again assail your ears that are so fortified against our story, what we two nights have seen.[CN] 我们偏要再讲给你听听 就是你 死也不肯相信我们 那两晚见到的情形 Hamlet (1948)
We always tease him.[CN] 你一点也不在乎吗? A Farewell to Arms (1932)
I can't be shut up all the time. And I don't like the feeling I'm always being watched.[CN] 我不能一直安静得呆着 而且我也不喜欢那种一直被监视的感觉 The Mummy (1932)
I don't know the man or what he wants.[CN] 我不認識這個傢伙, 也不知道他要什麼. Grand Hotel (1932)
No, not tired exactly.[CN] 不, 一點兒也不累. Grand Hotel (1932)
Not even the Veronal can help me to sleep.[CN] 即使是佛羅拿, 也不能幫我入睡. Grand Hotel (1932)
I don't know?[CN] -我也不知道 Applause (1929)
Well, I wouldn't know that, would I?[CN] 我想我也不知道 The Mummy (1932)
If I had it to do over again, I'd marry him, or anything.[CN] 我也不想结婚 A Farewell to Arms (1932)
Say it, Cat.[CN] 直到死也不分离 A Farewell to Arms (1932)
I never want to be in the stage again.[CN] 我再也不想再上臺了 Applause (1929)
Well, I don't know. Just something about you.[CN] 我也不知道怎么回事 只是知道你一些事 The Mummy (1932)
" However my pianola " " I don't let anyone touch! "[CN] 但是谁也不能碰 我的自动钢琴 The Blue Angel (1930)
That was an accident. Still, even wounded, you do not see it. I can tell.[CN] 否则也不让我来看你 A Farewell to Arms (1932)
You two don't want any old ladies along anyway.[CN] 你們倆也不想要一個老女人跟著 Applause (1929)
But... but now I must not detain you.[CN] 但... 但是这次我也不能耽搁你的时间了 The Mummy (1932)
I don't know, though. It sorta fits you.[CN] 我也不知道 但它很適合你 Applause (1929)
Neither can she say anything.[CN] 這樣她也不用了. Grand Hotel (1932)
Now I don't care.[CN] 現在, 我也不管了. Grand Hotel (1932)
I will not denounce you.[CN] 我也不會報警. Grand Hotel (1932)
I once broke the oath to be silent and never will do so again![CN] 我已經打破了一次誓言,現在再也不能那樣了 Die Nibelungen: Siegfried (1924)
The love we have yet to know[CN] 我們的愛也不知所終 À Nous la Liberté (1931)
I ain't ashamed of it. You shouldn't be ashamed of me neither.[CN] 我不以此為恥 你也不該以我為恥 Applause (1929)
She's too weak to be removed except to a hospital.[CN] 她虚弱的哪也不能去 除非去医院 The Mummy (1932)
"I'll never go back."[CN] 我再也不回去了 The Circus (1928)
You don't care about anything as long as you can shove somebody on your filthy stage.[CN] 你們什麼也不關心 你們只知道把別人推上那污穢的舞臺 Applause (1929)
Well, I'm not so sure that married life in some godforsaken farm is a life for me either.[CN] 但是,我也不能確定 在淒涼的農場裡的婚姻生活就是我想要的 Applause (1929)
While you are in Milan with the beautiful Miss Barkley.[CN] 你也不会例外 A Farewell to Arms (1932)
- but I am never going back to Friedersdorf.[CN] - 不過我再也不回弗裏德斯多夫了. Grand Hotel (1932)
- A very nice room, and inexpensive.[CN] - 一個很不錯的房間, 而且也不貴. Grand Hotel (1932)
After this, no more ballets for me.[CN] 以後, 我再也不安排芭蕾舞了. Grand Hotel (1932)
Maybe he did try to take your pocketbook... but you don't kill a man for that.[CN] 或許他是想拿你的皮夾... 但是你也不能因為這個殺人. Grand Hotel (1932)
If it wasn't for the dough I've been piling up that way in the last 10 or 12 years you would never have been to no convent.[CN] 在過去的10年或12年裡 如果不是我以此賺錢攢錢 你永遠也不會被送去修道院的 Applause (1929)
Nothing can happen to me anymore.[CN] 我什麼也不在乎了. Grand Hotel (1932)
No, it isn't nice to be told things like that.[CN] 不, 像這樣的事也不好說. Grand Hotel (1932)
- They don't kill a man for that.[CN] - 他們也不會因為這個殺他. Grand Hotel (1932)
I don't want to leave the deck or go to bed[JP] 潮風が連れてくる鳴き声を聞いて甲板から離れたくない 我不愿離開甲板 寝たくもない 也不愿睡覺 Cape No. 7 (2008)
Now don't you think I'm going to be in this burlesque racket all my life neither.[CN] 我也不想我一輩子都在這樣的歌舞雜耍場裡度過 Applause (1929)
I won't test your patience any longer.[CN] 我也不考验你们的耐心了 The Blue Angel (1930)
"His sin would be of less magnitude if not for me."[CN] 如果不是因为我 他的罪孽也不会那样深重了!" The Phantom Carriage (1921)
We've had enough rotten meat![CN] 我们再也不吃腐肉了! Battleship Potemkin (1925)
It never occurred to us that you might have be shell-shocked, wandered away, lost your memory.[CN] 也不希望以前的事再次发生 A Farewell to Arms (1932)
So, you too. My best student![CN] -你也不象样 我最好的学生 The Blue Angel (1930)
And God is no more discreet than I![CN] 而上帝也不會告訴你更多的 Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
I'd rather die like a dog than lead this life another day.[CN] 我宁愿像条狗一样死去 也不要再过这种生活了 The Blue Angel (1930)
And I guess you're not so bad yourself.[CN] 我覺得你也不賴 Applause (1929)
Never.[CN] 再也不回去了. Grand Hotel (1932)
I'd like to take you in my arms and not let anything happen to you, ever.[CN] 我想把你抱在懷裏, 不會讓你再受到傷害, 永遠也不會. Grand Hotel (1932)
I don't think I've ever....[CN] 我想我也不... Grand Hotel (1932)
You'll never know, Tony, what it feels like to be on the other side of those footlights.[CN] 你永遠也不會懂的,Tony 你不會懂被追光燈照耀的感覺 Applause (1929)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top