ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ケース*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ケース, -ケース-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ケース(P);ケイス(P)[ke-su (P); keisu (P)] (n) (1) case (e.g. receptacle, condition, event, legal action, letter style, etc.); (2) { comp } Computer-Aided Software Engineering; CASE; (P) #1,156 [Add to Longdo]
アタッシュケース;アタッシェケース[atasshuke-su ; atasshieke-su] (n) attache case [Add to Longdo]
アッパーケース[appa-ke-su] (n) upper case [Add to Longdo]
キャリングケース[kyaringuke-su] (n) carrying case [Add to Longdo]
クランクケース[kurankuke-su] (n) crankcase [Add to Longdo]
ケースアース[ke-sua-su] (n) chassis ground (wasei [Add to Longdo]
ケースカンファレンス[ke-sukanfarensu] (n) case conference [Add to Longdo]
ケーススタディー(P);ケーススタディ[ke-susutadei-(P); ke-susutadei] (n) case study; (P) [Add to Longdo]
ケースセンシティブ[ke-susenshiteibu] (n) { comp } case-sensitive [Add to Longdo]
ケースバイケース[ke-subaike-su] (exp) case-by-case [Add to Longdo]
ケースブック[ke-subukku] (n) casebook [Add to Longdo]
ケースマネージメント[ke-sumane-jimento] (n) case management [Add to Longdo]
ケースメソッド[ke-sumesoddo] (n) case method [Add to Longdo]
ケースワーカー[ke-suwa-ka-] (n) caseworker; (P) [Add to Longdo]
ケースワーク[ke-suwa-ku] (n) casework [Add to Longdo]
シガレットケース[shigarettoke-su] (n) cigarette case [Add to Longdo]
ショーケース[sho-ke-su] (n) showcase; (P) [Add to Longdo]
スーツケース[su-tsuke-su] (n) suitcase; (P) [Add to Longdo]
ソーシャルケースワーカー[so-sharuke-suwa-ka-] (n) social caseworker [Add to Longdo]
ソーシャルケースワーク[so-sharuke-suwa-ku] (n) social casework [Add to Longdo]
テストケース[tesutoke-su] (n) test case; (P) [Add to Longdo]
トイレットケース[toirettoke-su] (n) toilet case [Add to Longdo]
ハードケース[ha-doke-su] (n) hardcase; case with hard shell [Add to Longdo]
バニティーケース[banitei-ke-su] (n) vanity case [Add to Longdo]
パスケース[pasuke-su] (n) (See 定期券) commuter pass (wasei [Add to Longdo]
パッキングケース[pakkinguke-su] (n) packing-case [Add to Longdo]
ピローケース[piro-ke-su] (n) pillowcase [Add to Longdo]
ブックケース[bukkuke-su] (n) bookcase [Add to Longdo]
ブリーフケース[buri-fuke-su] (n) briefcase [Add to Longdo]
ブリーフケースコンピュータ[buri-fuke-sukonpyu-ta] (n) { comp } briefcase computer [Add to Longdo]
モデルケース[moderuke-su] (n) model case; (P) [Add to Longdo]
ユースケース[yu-suke-su] (n) { comp } use case [Add to Longdo]
ライターケース[raita-ke-su] (n) (cigarette) lighter case [Add to Longdo]
ライブラリケース[raiburarike-su] (n) { comp } library case [Add to Longdo]
リーディングケース[ri-deinguke-su] (n) leading case [Add to Longdo]
芯のケース[しんのケース, shinno ke-su] (n) pencil lead case (for a mechanical pencil) [Add to Longdo]
芯ケース[しんケース, shin ke-su] (n) (See 芯のケース・しんのケース) pencil lead case (for mechanical pencil) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Your name is taped on the case.あなたの名前がテープでケースに貼ってあります。
Can you manage to carry that heavy suitcase by yourself?あの重いスーツケースを何とか一人で運べますか。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
There may be two cases here.ここで2つのケースがある。
This case is true of other cases.このケースはほかのケースにも当てはまる。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
Keep an eye on this suitcase.このスーツケースから目を離さないでいなさい。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運んでくれませんか。
You must attach this label to your suitcase.このステッカーをスーツケースに貼り付けないといけません。
This rule applies to all cases.この規則はすべてのケースに適応する。
This is a very rare case.これは大変まれにしかないケースだ。
Who does this suitcase belong to?これは誰のスーツケースですか。
These watches are more expensive than the ones in that case.これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。
One of my suitcases is missing.スーツケースが一つ見あたりません。
One of my suitcases is missing.スーツケースが一つ見つからないのです。
I think my suitcase was stolen.スーツケースが盗まれたようです。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
Tighten the strap around the suitcase.スーツケースに紐を縛りつけなさい。
Let me relieve you of your suitcase.スーツケースをお持ち致しましょう。
I'll take your suitcase to your room sir.スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。
Can you manage to carry the suitcase by yourself?スーツケースを一人で何とか運べますか。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
Let me relieve you of that case.そのケースを運ばせてください。
One of the suitcases is completely empty.そのスーツケースの一つは空っぽだ。
There were few, if any, cases.そのようなケースは、たとえあるにせよ、まれなことだった。
The rule doesn't apply in this case.その規制はこのケースには適用されない。
It is true of every case.それはあらゆるケースに当てはまる。
Could you keep an eye on my suitcase for a moment?ちょっとの間私のスーツケースを見ていてくれませんか。
Bob, help me carry his suitcase to the living room.ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
Mike managed to carry the suitcase by himself.マイクはなんとかそのスーツケースを一人で運んだ。
In a similar situation the company was held liable.よく似たケースで責任は会社にあるとされた。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
What's the weight of your suitcase?君のスーツケースの重さはどれくらいありますか。 [ M ]
I carry this case to your place.私がこのケースをあなたの所まで運びます。
Will you help me pack up my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
Please keep an eye on my suitcase.私のスーツケースから目を離さないでください。
I can't find my suitcase.私のスーツケースが見つからない。
I can't find my vanity case.私の化粧ケースがみつからないのです。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
I cannot carry this suitcase by myself.私は1人では、このスーツケースを運べない。
I had my suitcase carried to my room.私はスーツケースを私の部屋に運んでもらった。
I put my suitcase in the trunk.私はスーツケースを車のトランクに入れた。
I had my suitcase carried to my room by a bellboy.私はベルボーイに部屋までスーツケースを運んでもらった。
I had the porter take my suitcases to my room.私はボーイに、私のスーツケースを部屋まで運ばせた。
I had the porter carry my suitcase.私は赤帽にスーツケースを運んでもらった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
In some cases it's even been possible to distinguish the murderer's face at the very moment he committed the crime.[JP] 非常にうまくいった いくつかのケースで Four Flies on Grey Velvet (1971)
Catch this suitcase and put it on the bed.[JP] このスーツケースを受け取って、 ベッドの上に置いてください La Grande Vadrouille (1966)
- What we have here is a case...[JP] - キットリッジ - 私たちはここにあることはケース... Mission: Impossible (1996)
And then I found out from a letter Haskell was carting around in his bag that he wasn't the open-handed easy going big shot who went around buying dinners for strange hitchhikers.[JP] スーツケースにあった 手紙を読むと... ハスケルは ヒッチハイカーに 食事をおごるような... 気前いい大物には 思えなかった Detour (1945)
My suitcase![JP] 僕のスーツケースだ Cat City (1986)
You'll never get this case open, I promise you.[JP] あなた達ではこのケースは開けれません These Are the Voyages... (2005)
Now, this case, Kyle, interesting but delicate, a very traumatised girl, a witness to multiple murders[JP] さてカイル こんど患者は興味深いケースだが難しい 家族を二人殺され ひどくトラウマを抱えた少女だ Hellbound: Hellraiser II (1988)
Baggage car, rack 3, silver briefcase, combination 3-1-4.[JP] 手荷物車、ラック3、 銀ブリーフケース、組み合わせ3 -1 -4。 Mission: Impossible (1996)
In a case like this, a secret vote is the only way to bring out into the open how we are all thinking.[JP] こういうケースは 匿名投票が 皆さんの考えを明るみに出す 唯一の方法です And Then There Were None (1945)
Put the case down and open it.[JP] ケースを置き、開けろ These Are the Voyages... (2005)
Unbreakable polycarbonate display, controlled by an uncopyable magnetic key card.[JP] ケースは壊せない ポリ・カーボネイト コピー出来ない 磁気カードで制御 After the Sunset (2004)
We're carrying three cases each.[JP] 1台に3ケースづつだ Sorcerer (1977)
- Take our suitcases.[JP] - スーツケースを Live for Life (1967)
- I want every available man on it.[JP] このケースに全員ほしいよ The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
Do me a favor, take your suitcases and get out.[JP] 頼みがある スーツケースを取って降りてほしい The Syrian Bride (2004)
Yes, I took your picture with a camera hidden in that case the one I threw overboard.[JP] あぁ。 写真は撮った。 あのケースのね... What's Up, Tiger Lily? (1966)
The case remained a mystery.[JP] ケースは、謎のままであった。 Pom Poko (1994)
I had them packed in a suitcase.[JP] スーツケースに。 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Oh, I'll tell you what I would do, calder, [JP] "私ならこのケースは こうします" Sort of Like a Family (2007)
What if he came out and saw you looking through his briefcase?[JP] 彼が出てきて、あなたが彼のブリーフケースの中を あさってるのを見られたらどうするつもりだったの? When Harry Met Sally... (1989)
Like Kay.[JP] ー ケース・スタディ "リーランド通り事件" ー Insomnia (2002)
I threw the suitcase overboard to my henchman.[JP] だがスーツケースは部下の手の中だ What's Up, Tiger Lily? (1966)
But you're not.[JP] 世の中にはケイ・コーネルのような ケースはたくさんある Insomnia (2002)
I'll just put all of my earnings in this suitcase and close it with one quick zip, like this.[JP] さてスーツケースに締まって... 締まって... ...閉じて。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
So I'm gonna return the two cases and you will refund my money.[JP] 2ケース返品するから金を返せ Cellular (2004)
Have Kijima head up the ground team. This is his specialty.[JP] 地上班は捜査一課の木島に仕切らせる こういうケースでは彼が適任だ Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
The Leland Street murders was my case study at the academy.[JP] リーランドでの事件は在学中の ケーススタディにしたんです Insomnia (2002)
Whose briefcase is this?[JP] 「このスーツケース借りるぞ。 The Departed (2006)
- Just baggage.[JP] - スーツケースだけです Detour (1945)
On Earth we should buy you four bulk packages of matches.[JP] 地球に着いたら マッチを4ケース買う Kin-dza-dza! (1986)
- Where shall I put the suitcases?[JP] - スーツケースはどちらに? Live for Life (1967)
Nacelle casings.[JP] ナセルのケース The Aenar (2005)
The keys. These two cases. The metal ones.[JP] 鍵だ、ケースが2つ 1個は金属製だから気を付けて Brainstorm (1983)
The missing evidence in the Kilner case![JP] 何あれ? ケルナーケースのなくしちゃった物証だ! The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
He can arrest you and detain you for months while he builds a case.[JP] 彼はあなたを逮捕することができますし、彼はケースを構築しながら、数ヶ月のために あなたを拘留します。 The Da Vinci Code (2006)
Without leads, you have to start somewhere, and that was the harbour.[JP] 手掛かりがないケースにはどこかから始まらなきゃ The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
This case is most intriguing with its multiplicity of elements, its many twists and turns.[JP] 様々な情報でこれは素晴らしいケースだ The Great Mouse Detective (1986)
Now open the case.[JP] ケースを開けるんだ These Are the Voyages... (2005)
In other news, officials at the Pacific Nuclear research facility have denied the rumor that a case of missing plutonium was in fact stolen from their vault two weeks ago.[JP] "次は原子力研究所で紛失した プルトニウム事件" "2週間前に倉庫からケースが 1個盗み出され" Back to the Future (1985)
Alain, don't forget my suitcase. The round-one.[JP] アラン、スーツケースを忘れないで... Live for Life (1967)
They're in my briefcase, hang on.[JP] 僕のブリーフケースの中だ。 ちょっと待って。 Imagine Me & You (2005)
I have another pair in my suitcase. Chocolate brown with white piping.[JP] スーツケースを買った チョコレート色で 白い線が入ってる The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Stop fooling around, run and buy two boxes of Ktse, Or else we'll find him another...[JP] カツェ2ケースだ さもないと・・・ Kin-dza-dza! (1986)
Well, he was shaving, and there it was, in his briefcase.[JP] 彼はヒゲをそってて、彼の ブリーフケースの中に入ってたのよ When Harry Met Sally... (1989)
price for a stamp Brewster today shelled. out a record. $600, 000 for five cases of 114-year-old.[JP] ...彼は今日、記録的な 60万ドルを支払いました... ...114年物のフランス・ワインを 5ケース振る舞ったのです Brewster's Millions (1985)
Can I just remind everyone that we need to, number one: reassure number two:[JP] こういうケースでは まず安心感を与え 心を開く Speak (2004)
Some guys are carrying suitcases full of stuff. She was just sitting on the bed.[JP] スーツケースに 物を詰めて来る奴も Se7en (1995)
- On the crates.[JP] ビールケース Manny & Lo (1996)
Did you see two guys come in here with black suits and hats, one carrying a briefcase?[JP] 黒のスーツに帽子 ブリーフケースを持ってます The Blues Brothers (1980)
Well, she has my suitcase.[JP] スーツケースが 置いてあるんだ The Spy Who Came In from the Cold (1965)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ケース[けーす, ke-su] Computer-Aided Software Engineering, CASE [Add to Longdo]
ブリーフケースコンピュータ[ぶりーふけーすこんぴゅーた, buri-fuke-sukonpyu-ta] briefcase computer [Add to Longdo]
ライブラリケース[らいぶらりけーす, raiburarike-su] library case [Add to Longdo]
ケースセンシティブ[けーすせんしていぶ, ke-susenshiteibu] case-sensitive [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top